HEX
Server: Apache
System: Linux cmab.mediario.tv 3.10.0-1160.119.1.el7.tuxcare.els20.x86_64 #1 SMP Tue May 13 05:10:55 UTC 2025 x86_64
User: semanacmab (1003)
PHP: 8.1.33
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/semanacmab/public_html/wp-content/languages/admin-ca.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2025-11-21 10:10:56+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'WordPress - 6.9.x - Development - Administration','language'=>'ca','messages'=>['start of week1'=>'1','default GMT offset or timezone string0'=>'2','WordPress 6.9 includes a broad set of performance enhancements. A better <abbr>LCP</abbr> (Largest Contentful Paint) metric is achieved through improved loading of conditional and inlined stylesheets, script loading with fetchpriority support, and additional core optimizations. Editor advances include fixes for layout shifts caused by the Video block and faster loading of the terms selector.'=>'El WordPress 6.9 inclou un ampli conjunt de millores de rendiment. S\'assoleix una millor mètrica <abbr>LCP</abbr> (Largest Contentful Paint) gràcies a la millora de la càrrega dels fulls d\'estil condicionals i incrustats, la càrrega de scripts amb suport per a l\'atribut fetchpriority i optimitzacions addicionals del nucli. Les novetats de l\'editor inclouen correccions per als desplaçaments de disseny provocats pel bloc de vídeo i una càrrega més ràpida del selector de termes.','It is likely that this unminified stylesheet will not be served to visitors.'=>'És probable que aquest full d\'estil no minificat no es serveixi als visitants.','There is a minified version of this stylesheet.'=>'Hi ha una versió minificada d\'aquest full d\'estil.','Color (Generated)'=>'Color (generat)','Initials (Generated)'=>'Inicials (generat)','Anyone posts a note'=>'Qualsevol publica una nota','Administration Color Scheme'=>'Esquema de colors de l\'administració','Search Engine Visibility'=>'Visibilitat als motors de cerca','Your site is hidden from search engines. Consider enabling indexing if this is a public site.'=>'El vostre lloc web s\'amaga als cercadors. Plantegeu-vos habilitar la indexació si es tracta d\'un lloc web públic.','Search engines are discouraged from indexing this site.'=>'Es demana als cercadors que no indexin aquest lloc web.','Review your visibility settings'=>'Reviseu les opcions de visibilitat','Search engines can crawl and index your site. No action needed.'=>'Els motors de cerca poden rastrejar i indexar el lloc. No es necessita cap acció.','Search engine indexing is enabled.'=>'La indexació als motors de cerca està activada.','Unable to access the WordPress.org API for <a href="%s">Serve Happy</a>.'=>'No s\'ha pogut accedir a l\'API de WordPress.org per a <a href="%s">Serve Happy</a>.','Unable to determine the status of the current PHP version (%s)'=>'No s\'ha pogut determinar l\'estat de la versió actual del PHP (%s)','Your site is running PHP %s'=>'El lloc està executant PHP %s','Image format transforms'=>'Transformacions de format d\'imatge','No format transforms defined'=>'No s\'ha definit cap transformació de format','%s has failed to upload.'=>'No s\'ha pogut pujar %s.','70+ accessibility fixes and enhancements focus on central areas of the WordPress experience. From globally hiding CSS-generated content from assistive technology and improvements to screen reader announcements and user experience, to fixing cursor position and keeping typing focus when clicking on an autocomplete suggestion item.'=>'Més de 70 correccions i millores d\'accessibilitat que se centren en àrees cabdals de l\'experiència del WordPress. Des d\'amagar contingut generat per CSS de les tecnologies d\'assistència de manera global i millores en els anuncis dels lectors de pantalla i l\'experiència d\'usuari, fins a corregir la posició del cursor i mantenir el focus d\'escriptura en fer clic en un element de suggeriment d\'emplenament automàtic.','A new typography option for text-based blocks, starting with the Paragraph and Heading blocks, that automatically adjusts font size to fill its container perfectly. Ideal for banners, callouts, and standout moments in your design. No manual tweaks, just an instant clean design.'=>'Una nova opció de tipografia per als blocs de text, començant pels blocs de paràgraf i de capçalera, que ajusta automàticament la mida de la lletra per omplir perfectament el seu contenidor. Ideal per a bàners, destacats i moments clau en el vostre disseny. Sense ajustos manuals, només un disseny net i instantani.','Content that adapts.'=>'Contingut que s\'adapta.','Fit text to container'=>'Ajusta el text al contenidor','Access the Command Palette from any part of your site, whether you&#8217;re writing your latest post, deep in design in the Site Editor, or browsing your plugins. Everything you need, just a few keystrokes away.'=>'Accediu a la paleta d\'ordres des de qualsevol part del lloc web, tant si esteu escrivint la vostra última entrada, com si us trobeu immersos en el disseny a l\'editor del lloc o explorant les vostres extensions. Tot el que necessiteu, a només uns quants cops de teclat.','Your tools are always at hand.'=>'Sempre teniu les eines a l\'abast.','Command Palette, everywhere'=>'Paleta d\'ordres, a tot arreu','Building layouts is now more intuitive and flexible with clear drag handles and a live preview that shows exactly what you&#8217;re moving—a faster way to build pages.'=>'La creació de dissenys de pàgines ara és més intuïtiva i flexible, amb punts d\'arrossegar clars i una previsualització en temps real que mostra exactament el que esteu movent: una manera més ràpida de crear pàgines.','Design flows naturally.'=>'El disseny flueix de manera natural.','Visual drag and drop'=>'Arrossegar i deixar anar visual','With notes attached directly to blocks, your team can stay aligned, track changes, and turn feedback into action all in one place. Whether you&#8217;re working on copy or refining design, collaboration happens seamlessly on the canvas itself.'=>'Amb les notes adjuntades directament als blocs, el vostre equip pot mantenir-se coordinat, fer un seguiment dels canvis i convertir els comentaris en accions, tot en un mateix lloc. Tant si esteu treballant en el contingut textual com si esteu afinant el disseny, la col·laboració es produeix sense interrupcions en el llenç mateix.','Leave feedback right where you’re working.'=>'Deixeu comentaris just on treballeu.','about page section titleNotes'=>'Notes','WordPress 6.9 introduces a more intuitive way to create content, together. Every detail is designed to fit your creative flow, from Notes that let you collaborate directly in the editor to a powerful Command Palette that helps you reach every part of your site.'=>'El WordPress 6.9 introdueix una manera més intuïtiva de crear contingut, conjuntament. Cada detall està dissenyat per adaptar-se al vostre flux creatiu, des de les notes que us permeten col·laborar directament a l\'editor fins a una potent paleta d\'ordres que us ajuda a arribar a qualsevol part del vostre lloc web.','You cannot upgrade because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires the %3$s PHP extension.'=>'No podeu actualitzar perquè el <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requereix l\'extensió PHP %3$s.','An error occurred while deleting the theme.'=>'S\'ha produït un error en suprimir el tema.','Add Theme'=>'Afegeix un tema','WordPress.org takes privacy and transparency very seriously. To learn more about what data is collected, and how it is used, please visit <a href="%s">the WordPress.org Privacy Policy</a>.'=>'WordPress.org es pren molt seriosament la privadesa i la transparència. Per obtenir més informació sobre quines dades es recullen i com s\'utilitzen, visiteu <a href="%s">la política de privadesa de WordPress.org</a>.','WordPress.org takes privacy and transparency very seriously'=>'WordPress.org es pren molt seriosament la privadesa i la transparència','File: %s'=>'Fitxer: %s','Add User'=>'Afegeix un usuari','Add Plugin'=>'Afegeix una extensió','design menu itemDesign'=>'Disseny','Collapse Main Menu'=>'Redueix el menú principal','Invalid item ID. You can view all media items in the <a href="upload.php">Media Library</a>.'=>'Identificador d\'element no vàlid. Podeu veure tots els elements mèdia a la <a href="upload.php">mediateca</a>.','An error occurred during the upload process.'=>'S\'ha produït un error durant el procés de càrrega.','You cannot install because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires the %3$s PHP extension.'=>'No podeu instal·lar perquè el <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requereix l\'extensió PHP %3$s.','Add Custom Field:'=>'Afegeix un camp personalitzat:','An error occurred while loading the comparison. Please refresh the page and try again.'=>'S\'ha produït un error en carregar la comparació. Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.','+ Add Category'=>'+ Afegeix una categoria','Does not exist'=>'No existeix','robots.txt'=>'robots.txt','WordPress cannot dynamically serve a %s file due to a lack of rewrite rule support'=>'El WordPress no pot servir dinàmicament un fitxer %s a causa de la manca de suport de regles de reescriptura.','Your site is using the dynamic %s file which is generated by WordPress.'=>'El lloc web està utilitzant el fitxer %s dinàmic que genera el WordPress.','There is a static %s file in your installation folder. WordPress cannot dynamically serve one.'=>'Hi ha un fitxer %s estàtic a la vostra carpeta d\'instal·lació. El WordPress no pot servir-ne un de forma dinàmica.','The active theme does not support uploading a custom header image. Please ensure your theme supports custom headers and try again.'=>'El tema actiu no és compatible amb la càrrega d\'una imatge de capçalera personalitzada. Assegureu-vos que el vostre tema sigui compatible amb les capçaleres personalitzades i torneu-ho a provar.','An error occurred while processing your header image.'=>'S\'ha produït un error en processar la imatge de capçalera.','Please try again or start a new changeset. This changeset cannot be further modified.'=>'Torneu-ho a provar o comenceu un nou conjunt de canvis. Aquest conjunt de canvis no es pot modificar més.','An error occurred while saving your changeset.'=>'S\'ha produït un error en desar el conjunt de canvis.','Triage Lead'=>'Responsable de triatge','Tech Lead'=>'Responsable de tecnologia','Default Theme Development Lead'=>'Responsable de desenvolupament del tema predeterminat','Default Theme Design Lead'=>'Responsable de disseny del tema predeterminat','Performance Lead'=>'Responsable de rendiment','Design Lead'=>'Responsable de disseny','Test Lead'=>'Responsable de proves','Documentation Lead'=>'Responsable de documentació','Editor Triage Lead'=>'Responsable de triatge de l\'editor','Editor Tech Lead'=>'Responsable de tecnologia de l\'editor','Core Triage Lead'=>'Responsable de triatge del nucli','Core Tech Lead'=>'Responsable de tecnologia del nucli','Minor Release Lead'=>'Responsable de versió menor','Release Coordination'=>'Coordinació de la versió','If a dependent plugin is missing some dependencies, its activation button will be disabled until the required dependencies are activated.'=>'Si a una extensió dependent li falten algunes dependències, el seu botó d\'activació es desactivarà fins que s\'activin les dependències necessàries.','If a required plugin is deleted, a notice will be displayed on the Plugin administration screen informing the user that there is some missing dependencies to install and/or activate. Additionally, each plugin whose dependencies are not met will have an error notice on their plugin row.'=>'Si se suprimeix una extensió necessària, es mostrarà un avís a la pantalla d\'administració de l\'extensió informant l\'usuari que hi ha algunes dependències per a instal·lar i/o activar. A més, cada extensió les dependències del qual no es compleixin tindrà un avís d\'error a la fila de l\'extensió.','Plugin Dependencies aims to make the process of installing and activating add-ons (dependents) and the plugins they rely on (dependencies) consistent and easy.'=>'Les dependències d\'extensions tenen com a objectiu fer que el procés d\'instal·lació i activació de complements (dependents) i les extensions de les que depenen (dependències) sigui coherent i fàcil.','Dependencies'=>'Dependències','Comments to display at the top of each page'=>'Comentaris per a mostrar a la part superior de cada pàgina','Comments page to display by default'=>'Pàgina de comentaris a mostrar per defecte','Top level comments per page'=>'Comentaris de primer nivell per pàgina','Break comments into pages'=>'Divideix els comentaris en pàgines','Comment Pagination'=>'Paginació dels comentaris','Number of levels for threaded (nested) comments'=>'Nombre de nivells dels comentaris imbricats.','Enable threaded (nested) comments'=>'Habilita els comentaris imbricats','Close comments when post is how many days old'=>'Tanca els comentaris quan l\'entrada tingui quants dies d\'antiguitat','Automatically close comments on old posts'=>'Tanca automàticament els comentaris a les entrades antigues','Menu order updated'=>'S\'ha actualitzat l\'ordre del menú','Menu parent updated'=>'S\'ha actualitzat el menú pare','Change revision by using the left and right arrow keys'=>'Canvieu de revisió mitjançant les tecles esquerra i dreta','Select a revision'=>'Seleccioneu una revisió','A directory could not be read.'=>'No s\'ha pogut llegir un directori.','Database Extension'=>'Extensió de la base de dades','Empty value'=>'Valor buit','Max simultaneous file uploads'=>'Càrregues màximes simultànies de fitxers','Menu Order'=>'Ordre del menú','Menu Parent'=>'Menú pare','Skip to Editor'=>'Salta a l\'editor','WordPress %s Field Guide'=>'Guia pràctica del WordPress %s','WordPress %s Release Notes'=>'Notes de la versió del WordPress %s','The directory does not exist.'=>'El directori no existeix.','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/common-errors/">Common Errors</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/common-errors/">Errors comuns</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/edit-files/">Documentation on Editing Files</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/edit-files/">Documentació sobre l\'edició de fitxers</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/plugins/editor-screen/">Documentation on Editing Plugins</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/plugins/editor-screen/">Documentació sobre l\'edició d\'extensions</a>','https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/'=>'https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/','The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See <a href="%2$s">documentation on the Settings API</a>.'=>'El paràmetre %1$s no està registrat. Els paràmetres no registrats estan obsolets. Vegeu la <a href="%2$s">documentació sobre l\'API de paràmetres</a>.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/update-services/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/update-services/','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/feeds/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/feeds/','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/">Documentation on Nginx configuration</a>.'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/">Documentació sobre la configuració del Nginx</a>.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/wordpress-in-directory/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/wordpress-in-directory/','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/#network-admin-sites-screen">Documentation on Site Management</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/#network-admin-sites-screen">Documentació sobre la gestió del lloc</a>','Type of relationnone'=>'cap','No URL Provided.'=>'No s\'ha proporcionat cap URL.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/file-permissions/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/file-permissions/','Package not available.'=>'Paquet no disponible.','Autoloaded options'=>'Opcions carregades automàticament','More info about optimizing autoloaded options'=>'Més informació sobre l\'optimització de les opcions carregades automàticament','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#autoloaded-options'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#autoloaded-options','Your site has %1$s autoloaded options (size: %2$s) in the options table, which could cause your site to be slow. You can review the options being autoloaded in your database and remove any options that are no longer needed by your site.'=>'El lloc té %1$s opcions carregades automàticament (mida: %2$s) a la taula d\'opcions, que podrien fer que el lloc sigui lent. Podeu revisar les opcions que s\'estan carregant automàticament a la base de dades i eliminar qualsevol opció que ja no sigui necessària per al lloc.','Autoloaded options could affect performance'=>'Les opcions carregades automàticament podrien afectar el rendiment','Your site has %1$s autoloaded options (size: %2$s) in the options table, which is acceptable.'=>'El lloc té %1$s opcions carregades automàticament (mida: %2$s) a la taula d\'opcions, la qual cosa és acceptable.','Autoloaded options are acceptable'=>'Les opcions carregades automàticament són acceptables','Autoloaded options are configuration settings for plugins and themes that are automatically loaded with every page load in WordPress. Having too many autoloaded options can slow down your site.'=>'Les opcions de càrrega automàtica són paràmetres de configuració per a extensions i temes que es carreguen automàticament amb cada càrrega de pàgina al WordPress. Tenir massa opcions de càrrega automàtica pot alentir el lloc web.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#persistent-object-cache'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#persistent-object-cache','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#caching'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#caching','Fonts directory size'=>'Mida del directori dels tipus de lletra','Fonts directory location'=>'Ubicació del directori de tipus de lletra','The fonts directory'=>'El directori dels tipus de lletra','The following plugins failed to update. If there was a fatal error in the update, the previously installed version has been restored.'=>'No s\'han pogut actualitzar les extensions següents. Si hi ha hagut un error fatal en l\'actualització, s\'ha restaurat la versió instal·lada anteriorment.','The update for \'%s\' contained a fatal error. The previously installed version has been restored.'=>'L\'actualització de «%s» conté un error fatal. S\'ha restaurat la versió instal·lada anteriorment.','The update for \'%s\' contained a fatal error. The previously installed version could not be restored.'=>'L\'actualització de «%s» conté un error fatal. No s\'ha pogut restaurar la versió instal·lada anteriorment.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/backup/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/backup/','If you are a plugin author, you can learn more about <a href="https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-exporter-to-your-plugin/">how to add the Personal Data Exporter to a plugin</a>.'=>'Si sou l\'autor d\'una extensió, podeu obtenir més informació sobre <a href="https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-exporter-to-your-plugin/">com afegir l\'exportador de dades personals a una extensió</a>.','If you are a plugin author, you can learn more about <a href="https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-eraser-to-your-plugin/">how to add the Personal Data Eraser to a plugin</a>.'=>'Si sou l\'autor d\'una extensió, podeu obtenir més informació sobre <a href="https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-eraser-to-your-plugin/">com afegir l\'eliminador de dades personals a una extensió</a>.','See everything new'=>'Vegeu totes les novetats','https://wordpress.org/download/releases/%s/'=>'https://ca.wordpress.org/download/releases/%s/','For a comprehensive overview of all the new features and enhancements in WordPress %s, please visit the feature-showcase website.'=>'Per a obtenir una visió general completa de totes les noves característiques i millores del WordPress %s, visiteu el lloc web de l\'aparador de característiques.','And much more'=>'I molt més','patterns menu itemPatterns'=>'Patrons','Change Site Icon'=>'Canvieu la icona del lloc','<strong>Error:</strong> %1$s requires %2$d plugin to be installed and activated: %3$s.'=>'<strong>Error:</strong> %1$s requereix que estigui instal·lada i activada %2$d extensió: %3$s.' . "\0" . '<strong>Error:</strong> %1$s requereix que estiguin instal·lades i activades %2$d extensions: %3$s.','pluginUpdate Now'=>'Actualitza ara','themeInstall Now'=>'Instal·la ara','This plugin cannot be activated because required plugins are missing or inactive.'=>'Aquesta extensió no es pot activar perquè falten les extensions necessàries o estan inactives.','This plugin is active but may not function correctly because required plugins are missing or inactive.'=>'Aquesta extensió està activa, però pot ser que no funcioni correctament perquè falten les extensions necessàries o no estan actives.','<strong>Requires:</strong> %s'=>'<strong>Requereix:</strong> %s','<strong>Required by:</strong> %s'=>'<strong>Requerit per:</strong> %s','Note: This plugin cannot be deactivated or deleted until the plugins that require it are deactivated or deleted.'=>'Nota: Aquesta extensió no es pot desactivar o suprimir fins que les extensions que ho requereixin es desactivin o se suprimeixin.','You cannot deactivate this plugin as other plugins depend on it.'=>'No podeu desactivar aquesta extensió perquè altres extensions depenen d\'ella.','You cannot delete this plugin as other plugins require it.'=>'No podeu suprimir aquesta extensió perquè altres extensions la requereixen.','You cannot activate this plugin as it has unmet requirements.'=>'No podeu activar aquesta extensió perquè té requisits no satisfets.','You cannot deactivate this plugin as other plugins require it.'=>'No podeu desactivar aquesta extensió perquè altres extensions la requereixen.','pluginDeactivate'=>'Desactiva','pluginNetwork Deactivate'=>'Desactiva la xarxa','pluginActivate'=>'Activa','Additional plugins are required'=>'Es requereixen extensions addicionals','Site ID'=>'ID del lloc web','The PHP version on your server is %1$s, however the new theme version requires %2$s.'=>'La versió del PHP del servidor és la %1$s, però la nova versió del tema requereix la %2$s.','Your WordPress version is %1$s, however the new theme version requires %2$s.'=>'La versió del WordPress és la %1$s, però la nova versió del tema necessita la %2$s.','pluginNetwork Activate'=>'Activa la xarxa','%s is already active.'=>'%s ja està actiu.','pluginInstall Now'=>'Instal·la ara','Created by a worldwide team of passionate individuals'=>'Creat per un equip de persones apassionades d\'arreu del món.','Accessibility improvements'=>'Millores d\'accessibilitat','Performance updates'=>'Actualitzacions de rendiment','Only .zip archives may be uploaded.'=>'Només es poden pujar fitxers .zip.','The block widgets require JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or activate the <a href="%s">Classic Widgets plugin</a>.'=>'Els ginys de blocs necessiten el JavaScript. Habiliteu el JavaScript a la configuració del navegador, o activeu l\'<a href="%s">extensió de ginys clàssics</a>.','The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or install the <a href="%s">Classic Editor plugin</a>.'=>'L\'editor de blocs necessita el JavaScript. Habiliteu el JavaScript a la configuració del navegador, o instal·leu l\'<a href="%s">extensió de l\'editor clàssic</a>.','The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or activate the <a href="%s">Classic Editor plugin</a>.'=>'L\'editor de blocs necessita el JavaScript. Habiliteu el JavaScript a la configuració del navegador, o activeu l\'<a href="%s">extensió de l\'editor clàssic</a>.','Add New Site'=>'Afegeix un lloc web','Rotate 180&deg;'=>'Gira 180º','Rotate 90&deg; right'=>'Gira 90º a la dreta','Rotate 90&deg; left'=>'Gira 90º a l\'esquerra','%s pattern moved to the Trash.'=>'S\'ha mogut %s patró a la paperera.' . "\0" . 'S\'han mogut %s patrons a la paperera.','%s pattern permanently deleted.'=>'S\'ha suprimit %s patró permanentment.' . "\0" . 'S\'han suprimit %s patrons permanentment.','%s pattern updated.'=>'S\'ha actualitzat %s patró.' . "\0" . 'S\'han actualitzat %s patrons.','When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the %s<span class="screen-reader-text">remove</span> button next to its name in the Bulk Edit area that appears.'=>'Quan utilitzeu l\'edició en massa, podeu canviar les metadades (categories, autor, etc.) per a totes les entrades seleccionades d\'una vegada. Per suprimir una entrada del grup, simplement feu clic al botó %s<span class="screen-reader-text">suprimeix</span> que hi ha prop del seu nom en l\'àrea d\'edició en massa que apareix.','Read the WordPress %s Release Notes for information on installation, enhancements, fixed issues, release contributors, learning resources, and the list of file changes.'=>'Llegiu les notes de la versió del WordPress %s per obtenir informació sobre la instal·lació, millores, problemes solucionats, col·laboradors de la versió, recursos d\'aprenentatge i la llista de canvis de fitxers.','Explore the WordPress %s Field Guide. Learn about the changes in this release with detailed developer notes to help you build with WordPress.'=>'Exploreu la guia pràctica del WordPress %s. Obteniu informació sobre els canvis d\'aquesta versió amb notes detallades dels desenvolupadors per ajudar-vos a crear amb WordPress.','Invalid URL format.'=>'El format de l\'URL no és vàlid.','The PHP version on your server is %1$s, however the new plugin version requires %2$s.'=>'La versió del PHP del servidor és la %1$s, però la nova versió de l\'extensió requereix la %2$s.','Your WordPress version is %1$s, however the new plugin version requires %2$s.'=>'La versió del WordPress és la %1$s, però la nova versió de l\'extensió necessita la %2$s.','https://make.wordpress.org/contribute/'=>'https://make.wordpress.org/contribute/','Updates may take several minutes to complete. If there is no feedback after 5 minutes, or if there are errors please refer to the Help section above.'=>'Les actualitzacions poden trigar uns quants minuts a completar-se. Si no obteniu resposta després de 5 minuts, o si hi ha errors, consulteu la secció d\'ajuda de dalt.','Restore Plugin or Theme'=>'Restaura l\'extensió o el tema','On systems with fewer resources, this may lead to server timeouts or resource limits being reached. If you encounter an issue during the update process, please create a support forum topic and reference <strong>Rollback</strong> in the issue title.'=>'En sistemes amb recursos limitats, això pot provocar que s\'esgoti el temps d\'espera del servidor o que s\'assoleixin els límits dels recursos. Si trobeu un problema durant el procés d\'actualització, creeu un tema al fòrum de suport i feu referència a <strong>Rollback</strong> en el títol de la incidència.','This feature will create a temporary backup of a plugin or theme before it is upgraded. This backup is used to restore the plugin or theme back to its previous state if there is an error during the update process.'=>'Aquesta característica crearà una còpia de seguretat temporal d\'una extensió o tema abans que s\'actualitzi. Aquesta còpia de seguretat s\'utilitza per restaurar l\'extensió o el tema al seu estat anterior si hi ha un error durant el procés d\'actualització.','The site editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings.'=>'L\'editor del lloc necessita JavaScript. Activeu-lo a la configuració del navegador.','https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/','In a few words, explain what this site is about. Example: &#8220;%s.&#8221;'=>'En poques paraules, expliqueu de què tracta aquest lloc web. Per exemple: «%s.»','Note: Discouraging search engines does not block access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request.'=>'Nota: Desincentivar la indexació dels cercadors no bloqueja l\'accés al vostre lloc &mdash; és decisió dels cercadors respectar la vostra sol·licitud.','New custom field name'=>'Nou nom de camp personalitzat','Search Media:'=>'Cerca mèdia:','Clear Crop'=>'Neteja l\'escapçat','Apply Crop'=>'Aplica l\'escapçat','vertical start position'=>'posició inicial vertical','horizontal start position'=>'posició inicial horitzontal','Starting Coordinates:'=>'Coordenades d\'inici:','Crop Image'=>'Escapça la imatge','Images cannot be scaled to a size larger than the original.'=>'Les imatges no es poden redimensionar a una mida més gran que l\'original.','Save Edits'=>'Desa els canvis','Cancel Editing'=>'Cancel·la l\'edició','Could not create the destination directory.'=>'No s\'ha pogut crear el directori de destinació.','Table ordered by E-mail.'=>'Taula ordenada per correu electrònic.','Table ordered by Username.'=>'Taula ordenada pel nom d\'usuari.','Could not delete the temporary backup directory for %s.'=>'No s\'ha pogut suprimir el directori temporal de còpia de seguretat per a %s.','Could not restore the original version of %s.'=>'No s\'ha pogut restaurar la versió original de %s.','Could not move the old version to the %s directory.'=>'No s\'ha pogut moure la versió antiga al directori %s.','Could not create the %s directory.'=>'No s\'ha pogut crear el directori %s.','Table ordered by Links.'=>'Taula ordenada pels enllaços.','Table ordered by Posts Count.'=>'Taula ordenada pel recompte d\'entrades.','Table ordered by Slug.'=>'Taula ordenada per l\'àlies.','Table ordered by Description.'=>'Taula ordenada per descripció.','Table ordered hierarchically.'=>'Taula ordenada jeràrquicament.','Available disk space'=>'Espai de disc disponible','Plugin and theme temporary backup directory access'=>'Accés al directori temporal de còpia de seguretat d\'extensions i temes','The %1$s directory does not exist, and the server does not have write permissions in %2$s to create it. This directory is used for plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions in %2$s.'=>'El directori %1$s no existeix i el servidor no té permisos d\'escriptura a %2$s per crear-lo. Aquest directori s\'utilitza per a les actualitzacions de les extensions i els temes. Assegureu-vos que el servidor té permisos d\'escriptura a %2$s.','The upgrade directory cannot be created'=>'No s\'ha pogut crear el directori d\'actualització','The %s directory exists but is not writable. This directory is used for plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory.'=>'El directori %s existeix però no té permisos d\'escriptura. Aquest directori s\'utilitza per a les actualitzacions de les extensions i els temes. Assegureu-vos que el servidor té permisos d\'escriptura en aquest directori.','The upgrade directory exists but is not writable'=>'El directori d\'actualització existeix però no té permisos d\'escriptura','The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory.'=>'El directori %s existeix però no té permisos d\'escriptura. Aquest directori s\'utilitza per millorar l\'estabilitat de les actualitzacions de les extensions i els temes. Assegureu-vos que el servidor té permisos d\'escriptura en aquest directori.','The temporary backup directory exists but is not writable'=>'El directori temporal de còpia de seguretat existeix però no té permisos d\'escriptura','The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory.'=>'El directori %s existeix però no té permisos d\'escriptura. Aquest directori s\'utilitza per millorar l\'estabilitat de les actualitzacions dels temes. Assegureu-vos que el servidor té permisos d\'escriptura en aquest directori.','Theme temporary backup directory exists but is not writable'=>'El directori temporal de còpia de seguretat del tema existeix però no té permisos d\'escriptura','The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of plugin updates. Please make sure the server has write permissions to this directory.'=>'El directori %s existeix però no té permisos d\'escriptura. Aquest directori s\'utilitza per millorar l\'estabilitat de les actualitzacions de les extensions. Assegureu-vos que el servidor té permisos d\'escriptura en aquest directori.','Plugin temporary backup directory exists but is not writable'=>'El directori temporal de còpia de seguretat de l\'extensió existeix però no té permisos d\'escriptura','The %1$s and %2$s directories exist but are not writable. These directories are used to improve the stability of plugin updates. Please make sure the server has write permissions to these directories.'=>'Els directoris %1$s i %2$s existeixen però no tenen permisos d\'escriptura. Aquests directoris s\'utilitzen per millorar l\'estabilitat de les actualitzacions de les extensions. Assegureu-vos que el servidor té permisos d\'escriptura en aquests directoris.','Plugin and theme temporary backup directories exist but are not writable'=>'Els directoris de còpia de seguretat temporals d\'extensions i temes existeixen, però no tenen permisos d\'escriptura','The %s directory cannot be located.'=>'No s\'ha pogut trobar el directori %s.','The %s directory used to improve the stability of plugin and theme updates is writable.'=>'El directori %s que s\'utilitza per millorar l\'estabilitat de les actualitzacions de les extensions i els temes té permisos d\'escriptura:','Plugin and theme temporary backup directory is writable'=>'El directori temporal de còpia de seguretat d\'extensions i temes té permisos d\'escriptura','Could not determine available disk space for updates.'=>'No s\'ha pogut determinar l\'espai de disc disponible per a les actualitzacions.','Available disk space is critically low, less than %s available. Proceed with caution, updates may fail.'=>'L\'espai disponible al disc és críticament baix, menys de %s disponibles. Procediu amb precaució, les actualitzacions poden fallar.','Available disk space is low, less than %s available.'=>'L\'espai disponible al disc és baix, menys de %s disponibles.','%s available disk space was detected, update routines can be performed safely.'=>'S\'ha detectat %s d\'espai de disc disponible, les rutines d\'actualització es poden realitzar de forma segura.','Disk space available to safely perform updates'=>'Espai de disc disponible per a realitzar actualitzacions de manera segura','Table ordered by Hierarchical Menu Order and Title.'=>'Taula ordenada per ordre de jerarquia del menú i del títol.','Table ordered by Title.'=>'Taula ordenada pel títol.','Table ordered by Date.'=>'Taula ordenada per data.','Table ordered by Comments.'=>'Taula ordenada per comentaris.','Table ordered by Uploaded To.'=>'Taula ordenada segons on s\'ha pujat.','Table ordered by Author.'=>'Taula ordenada per autor.','Table ordered by File Name.'=>'Taula ordenada pel nom del fitxer.','Descending.'=>'Descendent.','Ascending.'=>'Ascendent.','Sort descending.'=>'Ordre descendent.','Sort ascending.'=>'Ordre ascendent.','Table ordered by Rating.'=>'Taula ordenada per valoració.','Table ordered by Visibility.'=>'Taula ordenada per visibilitat.','Table ordered by URL.'=>'Taula ordenada per l\'URL.','Table ordered by Name.'=>'Taula ordenada pel nom.','Current Server time'=>'Hora actual del servidor','Current UTC time'=>'Hora UTC actual','Current time'=>'Hora actual','Ordered by Comment Date, descending.'=>'Ordenat per data de comentari, descendent.','Table ordered by Post Replied To.'=>'Taula ordenada segons a quina entrada s\'ha respost.','Table ordered by Comment Author.'=>'Taula ordenada per l\'autor dels comentaris.','Attempting to restore the previous version.'=>'S\'està intentant restaurar la versió anterior.','More details.'=>'Més detalls.','Find your team &rarr;'=>'Trobeu el vostre equip &rarr;','Finding the area that aligns with your skills and interests is the first step toward meaningful contribution. With more than 20 Make WordPress teams working on different parts of the open source WordPress project, there&#8217;s a place for everyone, no matter what your skill set is.'=>'Trobar l\'àrea que s\'ajusti a les vostres habilitats i interessos és el primer pas cap a una contribució significativa. Amb més de 20 equips de Make WordPress treballant en diferents parts del projecte de codi obert WordPress, hi ha un lloc per a tothom, independentment de les vostres habilitats.','Shape the future of the web with WordPress'=>'Doneu forma al futur de la web amb el WordPress','WordPress app: Kotlin, Java, Swift, Objective-C, Vue, Python, and TypeScript.'=>'Aplicació del WordPress: Kotlin, Java, Swift, Objective-C, Vue, Python i TypeScript.','WordPress Core and Block Editor: HTML, CSS, PHP, SQL, JavaScript, and React.'=>'Nucli i editor de blocs del WordPress: HTML, CSS, PHP, SQL, JavaScript i React.','WordPress embraces new technologies, while being committed to backward compatibility. The WordPress project uses the following languages and libraries:'=>'El WordPress adopta noves tecnologies, alhora que aposta per la compatibilitat amb versions anteriors. El projecte del WordPress utilitza els següents llenguatges i biblioteques:','<strong>Contribute</strong> to the code, improve the UX, and test the WordPress app.'=>'<strong>Contribuïu</strong> al codi, milloreu l\'experiència d\'usuari i proveu l\'aplicació del WordPress.','<strong>Write</strong> and submit patches to fix bugs or help build new features.'=>'<strong>Escriviu</strong> i envieu pedaços per corregir errors o ajudar a crear noves característiques.','<strong>Test</strong> new releases and proposed features for the Block Editor.'=>'<strong>Proveu</strong> noves versions i característiques proposades per a l\'editor de blocs.','<strong>Find</strong> and report bugs in the WordPress core software.'=>'<strong>Trobeu</strong> i informeu d\'errors al programari del nucli del WordPress.','If you do code, or want to learn how, you can contribute technically in numerous ways:'=>'Si escriviu codi, o voleu aprendre a escriure\'n, podeu contribuir tècnicament de moltes maneres:','Code-based contribution'=>'Contribució basada en codi','<strong>Explore</strong> ways to reduce the environmental impact of websites.'=>'<strong>Exploreu</strong> maneres de reduir l\'impacte ambiental de les webs.','<strong>Edit</strong> videos and add captions to WordPress.tv.'=>'<strong>Editeu</strong> vídeos i afegiu llegendes a WordPress.tv.','<strong>Lend</strong> your creative imagination to the WordPress UI design.'=>'<strong>Presteu</strong> la vostra imaginació creativa al disseny de la interfície d\'usuari del WordPress.','<strong>Organize</strong> or participate in local Meetups and WordCamps.'=>'<strong>Organitzeu</strong> o participeu en les Meetups locals i en les WordCamps.','<strong>Curate</strong> submissions or take photos for the Photo Directory.'=>'<strong>Seleccioneu</strong> els enviaments o feu fotos per al directori de fotos.','<strong>Promote</strong> the WordPress project to your community.'=>'<strong>Promoveu</strong> el projecte WordPress a la vostra comunitat.','<strong>Create</strong> and improve WordPress educational materials.'=>'<strong>Creeu</strong> i milloreu els materials educatius del WordPress.','<strong>Translate</strong> WordPress into your local language.'=>'<strong>Traduïu</strong> el WordPress al vostre idioma local.','<strong>Write</strong> or improve documentation for WordPress.'=>'<strong>Escriviu</strong> o milloreu la documentació del WordPress.','<strong>Share</strong> your knowledge in the WordPress support forums.'=>'<strong>Compartiu</strong> els vostres coneixements als fòrums de suport del WordPress.','WordPress may thrive on technical contributions, but you don&#8217;t have to code to contribute. Here are some of the ways you can make an impact without writing a single line of code:'=>'WordPress es nodreix de contribucions tècniques, però no cal que programeu per col·laborar. Aquestes són algunes de les maneres en què podeu influir sense escriure una sola línia de codi:','No-code contribution'=>'Contribució sense codi','Grow your network and make friends.'=>'Feu créixer la vostra xarxa i feu amics.','Apply your skills or learn new ones.'=>'Apliqueu les vostres habilitats o apreneu-ne de noves.','Be part of a global open source community.'=>'Sigueu part d\'una comunitat global de codi obert.','Join the diverse WordPress contributor community and connect with other people who are passionate about maintaining a free and open web.'=>'Uniu-vos a la diversa comunitat de col·laboradors del WordPress i connecteu-vos amb altres persones apassionades per mantenir una web lliure i oberta.','Do you use WordPress for work, for personal projects, or even just for fun? You can help shape the long-term success of the open source project that powers millions of websites around the world.'=>'Utilitzeu el WordPress per a la feina, per a projectes personals o fins i tot per diversió? Podeu contribuir a l\'èxit a llarg termini del projecte de codi obert que impulsa milions de webs a tot el món.','Be the future of WordPress'=>'Sigueu part del futur del WordPress','<a href="%1$s">Learn WordPress</a> is a free resource for new and experienced WordPress users. Learn is stocked with how-to videos on using various features in WordPress, <a href="%2$s">interactive workshops</a> for exploring topics in-depth, and lesson plans for diving deep into specific areas of WordPress.'=>'<a href="%1$s">Apreneu WordPress</a> és un recurs gratuït per a usuaris nous i experimentats del WordPress. Està ple de vídeos que mostren com utilitzar diverses característiques del WordPress, <a href="%2$s">tallers interactius</a> per explorar temes en profunditat, i plans de lliçons per aprofundir en àrees específiques del WordPress.','<a href="https://wordpress.org/support/forums/">Support forums</a>'=>'<a href="https://ca.wordpress.org/support/forums/">Fòrums de suport</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/">Documentation on Widgets</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/">Documentació sobre ginys</a> (en anglès)','<strong>View</strong> takes you to a public author archive which lists all the posts published by the user.'=>'<strong>Visualitza</strong> us porta a un arxiu d\'autor públic que enumera totes les entrades publicades per l\'usuari.','<strong>Download file</strong> downloads the original media file to your device.'=>'<strong>Baixa el fitxer</strong> baixa el fitxer mèdia original al vostre dispositiu.','site editor title tagEditor'=>'Editor','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/">Documentation on Auto-updates</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/">Documentació sobre les actualitzacions automàtiques</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/">Documentation on date and time formatting</a>.'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/">Documentació sobre el format de les dates i les hores</a>.','You can set the language, and WordPress will automatically download and install the translation files (available if your filesystem is writable).'=>'Podeu establir l\'idioma i el WordPress baixarà i instal·larà els fitxers de traducció automàticament (disponible si el sistema de fitxers té permisos d\'escriptura).','If you want site visitors to be able to register themselves, check the membership box. If you want the site administrator to register every new user, leave the box unchecked. In either case, you can set a default user role for all new users.'=>'Si voleu que els visitants del lloc web es puguin registrar, marqueu la casella d\'afiliació. Si voleu que l\'administrador del lloc web registri cada nou usuari, deixeu la casella sense marcar. En qualsevol cas, podeu establir un rol d\'usuari predeterminat per a tots els nous usuaris.','Both WordPress URL and site URL can start with either %1$s or %2$s. A URL starting with %2$s requires an SSL certificate, so be sure that you have one before changing to %2$s. With %2$s, a padlock will appear next to the address in the browser address bar. Both %2$s and the padlock signal that your site meets some basic security requirements, which can build trust with your visitors and with search engines.'=>'Tant l\'URL del WordPress com l\'URL del lloc web poden començar amb %1$s o %2$s. Un URL que comenci per %2$s requereix un certificat SSL, així que assegureu-vos que en teniu un abans de canviar a %2$s. Amb %2$s, apareixerà un cadenat al costat de l\'adreça a la barra d\'adreces del navegador. Tant %2$s com el cadenat indiquen que el vostre lloc web compleix uns requeriments bàsics de seguretat, que poden generar confiança amb els vostres visitants i amb els cercadors.','Though the terms refer to two different concepts, in practice, they can be the same address or different. For example, you can have the core WordPress installation files in the root directory (<code>https://example.com</code>), in which case the two URLs would be the same. Or the <a href="%s">WordPress files can be in a subdirectory</a> (<code>https://example.com/wordpress</code>). In that case, the WordPress URL and the site URL would be different.'=>'Tot i que els termes fan referència a dos conceptes diferents, a la pràctica, poden ser la mateixa adreça o diferents. Per exemple, podeu tenir els fitxers bàsics d\'instal·lació del WordPress al directori arrel (<code>https://exemple.com</code>), en aquest cas els dos URLs serien iguals. O els <a href="%s">fitxers del WordPress poden estar en un subdirectori</a> (<code>https://exemple.com/wordpress</code>). En aquest cas, l\'URL del WordPress i l\'URL del lloc web serien diferents.','Two terms you will want to know are the WordPress URL and the site URL. The WordPress URL is where the core WordPress installation files are, and the site URL is the address a visitor uses in the browser to go to your site.'=>'Dos termes que voldreu conèixer són l\'URL del WordPress i l\'URL del lloc web. L\'URL del WordPress és on es troben els fitxers bàsics d\'instal·lació del WordPress i l\'URL del lloc web és l\'adreça que fa servir un visitant al seu navegador per anar al vostre lloc web.','RoboHash (Generated)'=>'RoboHash (Generat)','site editor menu itemEditor'=>'Editor','Allow <a href="%s">trackbacks and pingbacks</a>'=>'Permet <a href="%s">retroenllaços i retropings</a>','https://wordpress.org/documentation/article/assign-custom-fields/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/assign-custom-fields/','https://wordpress.org/documentation/article/what-is-an-excerpt-classic-editor/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/what-is-an-excerpt-classic-editor/','%s expects a non-empty string.'=>'%s espera una cadena no buida.','The destination directory already exists and could not be removed.'=>'El directori de destinació ja existeix i no s\'ha pogut suprimir.','The destination folder already exists.'=>'La carpeta de destinació ja existeix.','The source and destination are the same.'=>'L\'origen i la destinació són iguals.','Expand or collapse the elements by clicking on their headings, and arrange them by dragging their headings or by clicking on the up and down arrows.'=>'Amplieu o reduïu els elements fent clic a les seves capçaleres i organitzeu-los arrossegant les seves capçaleres o fent clic a les fletxes amunt i avall.','Download &#8220;%s&#8221;'=>'Baixa «%s»','The "%s" argument must be a non-empty string.'=>'L\'argument «%s» ha de ser una cadena no buida.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/write-posts-classic-editor/">Documentation on Writing and Editing Posts</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/write-posts-classic-editor/">Documentació sobre la redacció i edició d\'entrades</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/keyboard-shortcuts-classic-editor/#keyboard-shortcuts-for-comments">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/keyboard-shortcuts-classic-editor/#keyboard-shortcuts-for-comments">Documentació sobre les dreceres de teclat</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/understand-comment-spam/">Documentation on Comment Spam</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/understand-comment-spam/">Documentació sobre els comentaris brossa</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customizer/">Documentation on Customizer</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customizer/">Documentació sobre el personalitzador</a> (en anglès)','https://wordpress.org/download/'=>'https://ca.wordpress.org/download/','This is the final release of WordPress %s'=>'Aquesta és la versió final del WordPress %s','Site Editor'=>'Editor del lloc','<strong>Send password reset</strong> sends the user an email with a link to set a new password.'=>'<strong>Envia per reinicialitzar la contrasenya</strong> envia a l\'usuari un correu electrònic amb un enllaç per establir una nova contrasenya.','https://developer.wordpress.org/apis/wp-config-php/#wp-environment-type'=>'https://developer.wordpress.org/apis/wp-config-php/#wp-environment-type','<strong>Copy URL</strong> copies the URL for the media file to your clipboard.'=>'<strong>Copia l\'URL</strong> copia l\'URL del fitxer mèdia al porta-retalls.','<strong>View</strong> will take you to a public display page for that file.'=>'<strong>Visualitza</strong> us portarà a una pàgina de visualització pública d\'aquest fitxer.','<strong>Delete Permanently</strong> will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached).'=>'<strong>Suprimeix definitivament</strong> suprimirà el fitxer de la mediateca (així com de qualsevol entrada a la qual estigui adjunt actualment).','<strong>Edit</strong> takes you to a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. You can also reach that screen by clicking on the media file name or thumbnail.'=>'<strong>Edita</strong> us porta a una pantalla senzilla per editar les metadades d\'aquest fitxer individual. També podeu accedir a aquesta pantalla fent clic al nom del fitxer mèdia o a la miniatura.','Hovering over a row reveals action links that allow you to manage media items. You can perform the following actions:'=>'Si passeu el ratolí per sobre d\'una fila, es mostren uns enllaços d\'acció que us permeten gestionar elements mèdia. Podeu realitzar les següents accions:','themesBlock Themes'=>'Temes de blocs','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/">Documentation on Block Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/">Documentació sobre temes de blocs</a>','Block themes'=>'Temes de blocs','With a block theme, you can place and edit blocks without affecting your content by customizing or creating new templates.'=>'Amb un tema de blocs, podeu col·locar i editar blocs sense afectar el vostre contingut, personalitzant o creant plantilles noves.','A block theme is a theme that uses blocks for all parts of a site including navigation menus, header, content, and site footer. These themes are built for the features that allow you to edit and customize all parts of your site.'=>'Un tema de blocs és un tema que utilitza blocs per a totes les parts d\'un lloc web, inclosos els menús de navegació, la capçalera, el contingut i el peu de pàgina. Aquests temes estan creats per a les característiques que us permeten editar i personalitzar totes les parts del vostre lloc web.','Recommended items are considered beneficial to your site, although not as important to prioritize as a critical issue. They may include improvements in areas such as security, performance, and user experience.'=>'Els elements recomanats es consideren beneficiosos per al lloc web, encara que no són tan importants de prioritzar com un problema crític. Poden incloure millores en aspectes com la seguretat, el rendiment i l\'experiència d\'usuari.','Critical issues are items that may have a high impact on your site&#8217;s performance or security. Resolving these issues should be prioritized.'=>'Els problemes crítics són elements que poden tenir un gran impacte en el rendiment o la seguretat del lloc web. S\'ha de prioritzar la resolució d\'aquests problemes.','Configuration rules for %s:'=>'Regles de configuració per a %s:','Customize permalink structure by selecting available tags'=>'Personalitzeu l\'estructura dels enllaços permanents seleccionant les etiquetes disponibles','Select the permalink structure for your website. Including the %s tag makes links easy to understand, and can help your posts rank higher in search engines.'=>'Seleccioneu l\'estructura dels enllaços permanents del vostre lloc web. Incloure l\'etiqueta %s fa que els enllaços siguin fàcils d\'entendre i pot ajudar a que les vostres entrades es posicionin millor als cercadors.','%s removed from permalink structure'=>'S\'ha suprimit %s de l\'estructura dels enllaços permanents','Site Health %s'=>'Salut del lloc %s','Theme Styles & Block Settings'=>'Configuració dels estils del tema i els blocs','The minimum recommended version of PHP is %s.'=>'La versió mínima recomanada del PHP és %s.','PHP is one of the programming languages used to build WordPress. Newer versions of PHP receive regular security updates and may increase your site&#8217;s performance.'=>'El PHP és un dels llenguatges de programació utilitzats per crear el WordPress. Les versions més recents del PHP reben actualitzacions de seguretat periòdiques i poden augmentar el rendiment del vostre lloc web.','Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which soon will not be supported by WordPress. Ensure that PHP is updated on your server as soon as possible. Otherwise you will not be able to upgrade WordPress.'=>'El vostre lloc web s\'està executant amb una versió obsoleta del PHP (%s), que aviat no serà compatible amb el WordPress. Assegureu-vos que  el PHP estigui actualitzat al vostre servidor tan aviat com sigui possible. En cas contrari, no podreu actualitzar el WordPress.','Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which does not receive security updates and soon will not be supported by WordPress. Ensure that PHP is updated on your server as soon as possible. Otherwise you will not be able to upgrade WordPress.'=>'El vostre lloc web s\'està executant amb una versió obsoleta del PHP (%s), que no rep actualitzacions de seguretat i aviat no serà compatible amb el WordPress. Assegureu-vos que el PHP estigui actualitzat al vostre servidor tan aviat com sigui possible. En cas contrari, no podreu actualitzar el WordPress.','Persistent object cache'=>'Memòria cau d\'objectes persistent','Page cache'=>'Memòria cau de pàgines','You should use a persistent object cache'=>'Hauríeu d\'utilitzar una memòria cau d\'objectes persistent','Your host appears to support the following object caching services: %s.'=>'Sembla que el vostre allotjament és compatible amb els següents serveis de memòria cau d\'objectes: %s.','Your hosting provider can tell you if a persistent object cache can be enabled on your site.'=>'El vostre proveïdor d\'allotjament us pot dir si es pot activar una memòria cau d\'objectes persistent al vostre lloc web.','A persistent object cache is not required'=>'No és necessària una memòria cau d\'objectes persistent','Learn more about persistent object caching.'=>'Més informació sobre la memòria cau d\'objectes persistent.','A persistent object cache makes your site&#8217;s database more efficient, resulting in faster load times because WordPress can retrieve your site&#8217;s content and settings much more quickly.'=>'Una memòria cau d\'objectes persistent fa que la base de dades del vostre lloc web sigui més eficient, el que resulta en temps de càrrega més ràpids perquè el WordPress pot recuperar el contingut i la configuració del vostre lloc web molt més ràpidament.','A persistent object cache is being used'=>'S\'està utilitzant una memòria cau d\'objectes persistent','A page cache plugin was not detected.'=>'No s\'ha detectat cap extensió de memòria cau de pàgines.','A page cache plugin was detected.'=>'S\'ha detectat una extensió de memòria cau de pàgines.','There was %d client caching response header detected:'=>'S\'ha detectat %d capçalera de resposta d\'emmagatzematge a la memòria cau del client:' . "\0" . 'S\'han detectat %d capçalera de resposta d\'emmagatzematge a la memòria cau del client:','No client caching response headers were detected.'=>'No s\'ha detectat cap capçalera de resposta d\'emmagatzematge a la memòria cau del client.','Median server response time was %1$s milliseconds. It should be less than the recommended %2$s milliseconds threshold.'=>'El temps mitjà de resposta del servidor ha estat de %1$s mil·lisegons. Hauria de ser inferior al llindar recomanat de %2$s mil·lisegons.','Median server response time was %1$s milliseconds. This is less than the recommended %2$s milliseconds threshold.'=>'El temps mitjà de resposta del servidor ha estat de %1$s mil·lisegons. Això és inferior al llindar recomanat de %2$s mil·lisegons.','Server response time could not be determined. Verify that loopback requests are working.'=>'No s\'ha pogut determinar el temps de resposta del servidor. Comproveu que les sol·licituds de retro bucle funcionen.','Page cache is detected but the server response time is still slow'=>'S\'ha detectat la memòria cau de pàgines, però el temps de resposta del servidor encara és dolent','Page cache is not detected and the server response time is slow'=>'No s\'ha detectat la memòria cau de pàgines i el temps de resposta del servidor és dolent','Page cache is detected and the server response time is good'=>'S\'ha detectat la memòria cau de pàgines i el temps de resposta del servidor és bo','Page cache is not detected but the server response time is OK'=>'No s\'ha detectat la memòria cau de pàgines, però el temps de resposta del servidor és correcte','Unable to detect page cache due to possible loopback request problem. Please verify that the loopback request test is passing. Error: %1$s (Code: %2$s)'=>'No s\'ha pogut detectar la memòria cau de pàgines degut a un problema de la sol·licitud del retro bucle. Verifiqueu que la prova de sol·licitud de retro bucle sigui correcta. Error: %1$s (Codi: %2$s)','Unable to detect the presence of page cache'=>'No s\'ha pogut detectar la presència de la memòria cau de pàgines','Learn more about page cache'=>'Més informació sobre la memòria cau de pàgines','Page cache is detected by looking for an active page cache plugin as well as making three requests to the homepage and looking for one or more of the following HTTP client caching response headers:'=>'La memòria cau de pàgines es detecta cercant una extensió activa de memòria cau de pàgines, així com realitzant tres sol·licituds a la pàgina d\'inici i cercant una o més de les següents capçaleres HTTP de resposta d\'emmagatzematge a la memòria cau del client:','Page cache enhances the speed and performance of your site by saving and serving static pages instead of calling for a page every time a user visits.'=>'La memòria cau de pàgines millora la velocitat i el rendiment del vostre lloc web en desar i servir pàgines estàtiques en lloc de demanar les pàgines cada vegada que un usuari les visita.','If you are still seeing this warning after having tried the actions below, you may need to contact your hosting provider for further assistance.'=>'Si encara veieu aquest avís després d\'haver provat les següents accions, és possible que hàgiu de contactar amb el vostre proveïdor d\'allotjament per obtenir més ajuda.','The Authorization header is used by third-party applications you have approved for this site. Without this header, those apps cannot connect to your site.'=>'La capçalera d\'autorització és utilitzada per les aplicacions de tercers que heu aprovat en aquest lloc web. Sense aquesta capçalera, aquestes aplicacions no es poden connectar al vostre lloc web.','When testing the REST API, an unexpected result was returned:'=>'En provar l\'API REST s\'ha retornat un resultat inesperat:','REST API Response: (%1$s) %2$s'=>'Resposta de l\'API REST: (%1$s) %2$s','REST API Endpoint: %s'=>'Extrem de l\'API REST: %s','When testing the REST API, an error was encountered:'=>'En provar l\'API REST s\'ha trobat un error:','Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which does not receive security updates. It should be updated.'=>'El vostre lloc web s\'està executant amb una versió obsoleta del PHP (%s), que no rep actualitzacions de seguretat. S\'hauria d\'actualitzar.','Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which does not receive security updates and soon will not be supported by WordPress.'=>'El vostre lloc web s\'està executant amb una versió obsoleta del PHP (%s), que no rep actualitzacions de seguretat i aviat no serà compatible amb el WordPress.','Requirements'=>'Requeriments','Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which soon will not be supported by WordPress.'=>'El vostre lloc web s\'està executant amb una versió obsoleta del PHP (%s), que aviat no serà compatible amb el WordPress.','Your site does not have any installed themes.'=>'El vostre lloc web no té cap tema instal·lat.','Your site does not have any active plugins.'=>'El vostre lloc web no té cap extensió activa.','Another attempt will be made with the next release.'=>'Es farà un altre intent amb la propera versió.','The %1$s constant is defined as %2$s'=>'La constant %1$s està definida com a %2$s','The %1$s argument must be a non-empty string for %2$s.'=>'L\'argument %1$s ha de ser una cadena que no estigui buida per a %2$s.','The %s argument must be an array.'=>'L\'argument %s ha de ser una matriu.','- %1$s version %2$s%3$s'=>'- %1$s versió %2$s%3$s','- %1$s (from version %2$s to %3$s)%4$s'=>'- %1$s (des de la versió %2$s a la %3$s)%4$s','Reach out to WordPress Core developers to ensure you\'ll never have this problem again.'=>'Contacteu amb els desenvolupadors del nucli del WordPress per assegurar que mai torneu a tenir aquest problema.','Important! Your version of WordPress (%1$s) will stop receiving security updates in the near future. To keep your site secure, please <a href="%2$s">update to the latest version of WordPress</a>.'=>'Important! La vostra versió del WordPress (%1$s) deixarà de rebre actualitzacions de seguretat en un futur proper. Per mantenir el vostre lloc web segur, <a href="%2$s">actualitzeu-lo a la darrera versió del WordPress</a>.','Important! Your version of WordPress (%1$s) is no longer supported, you will not receive any security updates for your website. To keep your site secure, please <a href="%2$s">update to the latest version of WordPress</a>.'=>'Important! La vostra versió de WordPress (%1$s) ja no té suport, no rebreu cap actualització de seguretat per al vostre lloc web. Per mantenir el vostre lloc web segur, <a href="%2$s">actualitzeu-lo a la darrera versió del WordPress</a>.','https://make.wordpress.org/core/wordpress-%s-field-guide/'=>'https://make.wordpress.org/core/wordpress-%s-field-guide/','Learn more about WordPress %s'=>'Més informació sobre el WordPress %s','Please type your comment text.'=>'Escriviu el text del comentari.','You cannot remove users.'=>'No podeu eliminar usuaris.','Application passwords grant access to <a href="%1$s">the %2$s site on the network as you have Super Admin rights</a>.'=>'Les contrasenyes d\'aplicació permeten accedir a <a href="%1$s">%2$s lloc de la xarxa, ja que teniu privilegis de superadministrador</a>.' . "\0" . 'Les contrasenyes d\'aplicació permeten accedir a <a href="%1$s">tots els %2$s llocs de la xarxa, ja que teniu privilegis de superadministrador</a>.','WordPress has been updated! Next and final step is to update your database to the newest version.'=>'El WordPress s\'ha actualitzat! El següent i últim pas és actualitzar la vostra base de dades a la versió més recent.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/">Documentation on Managing Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/">Documentació sobre la gestió de temes</a>','This information is being used to create a %s file.'=>'Aquesta informació s\'està utilitzant per a crear un fitxer %s.','Welcome to WordPress. Before getting started, you will need to know the following items.'=>'Us donem la benvinguda al WordPress. Abans de començar, haureu de conèixer els següents elements.','Settings save failed.'=>'No s\'ha pogut desar la configuració.','After your Privacy Policy page is set, you should edit it.'=>'Després que es defineixi la pàgina de la política de privadesa, l\'hauríeu d\'editar.','<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href="%2$s">writable</a>, so updating it automatically was not possible. These are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all.'=>'<strong>Error:</strong> el fitxer %1$s no té <a href="%2$s">permisos d\'escriptura</a>, de manera que no s\'ha pogut actualitzar-lo automàticament. Aquestes són les regles mod_rewrite que hauríeu de tenir al fitxer %1$s. Feu clic al camp i premeu %3$s (o %4$s al Mac) per seleccionar-ho tot.','<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href="%2$s">writable</a>, so updating it automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this rule inside of the %5$s element in %1$s file.'=>'<strong>Error:</strong> el fitxer %1$s no té <a href="%2$s">permisos d\'escriptura</a>, de manera que no s\'ha pogut actualitzar-lo automàticament. Aquesta és la regla de reescriptura d\'URL que hauríeu de tenir al fitxer %1$s. Feu clic al camp i premeu %3$s (o %4$s al Mac) per seleccionar-ho tot. A continuació, inseriu aquesta regla dins de l\'element %5$s al fitxer %1$s.','An avatar is an image that can be associated with a user across multiple websites. In this area, you can choose to display avatars of users who interact with the site.'=>'Un avatar és una imatge que es pot associar amb un usuari en diversos llocs web. En aquesta àrea, podeu optar per mostrar els avatars dels usuaris que interactuen amb el lloc.','Change Permalink Structure'=>'Canvia l\'estructura dels enllaços permanents','Howdy,

A site administrator (###USERNAME###) recently requested to have the
administration email address changed on this site:
###SITEURL###

To confirm this change, please click on the following link:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Un administrador del lloc web (###USERNAME###) ha demanat recentment canviar l\'adreça electrònica d\'administració del següent lloc web:
###SITEURL###

Per confirmar aquest canvi, feu clic al següent enllaç:
###ADMIN_URL###

Podeu ignorar i suprimir aquest correu electrònic
si no voleu canviar-la.

Aquest missatge s\'ha enviat a ###EMAIL###

Salutacions,
###SITENAME###,
###SITEURL###','Where your data is sent'=>'On s\'envien les vostres dades','Copy &#8220;%s&#8221; URL to clipboard'=>'Copia l\'URL de «%s» al porta-retalls','Some data that describes the error your site encountered has been put together.'=>'S\'han reunit algunes dades que descriuen l\'error que el vostre lloc web ha trobat.','An attempt was made, but your site could not be updated automatically.'=>'S\'ha intentat, però el vostre lloc web no s\'ha pogut actualitzar automàticament.','The update cannot be installed because some files could not be copied. This is usually due to inconsistent file permissions.'=>'L\'actualització no s\'ha pogut instal·lar perquè ha estat impossible copiar alguns fitxers. Normalment això és per culpa de permisos de fitxers inconsistents.','<strong>Media</strong> &mdash; A list of URLs for media files the user uploads.'=>'<strong>Mèdia</strong> &mdash; una llista d\'URLs dels fitxers mèdia pujats per l\'usuari.','<strong>Community Events Location</strong> &mdash; The IP Address of the user, which populates the Upcoming Community Events dashboard widget with relevant information.'=>'<strong>Ubicació dels esdeveniments de la comunitat</strong> &mdash; l\'adreça IP de l\'usuari que omple el giny del tauler d\'esdeveniments futurs de la comunitat amb informació rellevant.','WordPress collects (but <em>never</em> publishes) a limited amount of data from registered users who have logged in to the site. Generally, these users are people who contribute to the site in some way -- content, store management, and so on. With rare exceptions, these users do not include occasional visitors who might have registered to comment on articles or buy products. The data WordPress retains can include:'=>'El WordPress recull (però <em>mai</em> publica) una quantitat limitada de dades dels usuaris registrats que estan connectats al lloc web. En general, aquests usuaris són persones que contribueixen al lloc web d\'alguna manera -- contingut, gestió d\'una botiga, etc. Amb rares excepcions, aquests usuaris no inclouen visitants ocasionals que s\'hagin registrat per comentar articles o comprar productes. Les dades que el WordPress conserva inclouen:','Note: Since this tool only gathers data from WordPress and participating plugins, you may need to do more to comply with export requests. For example, you should also send the requester some of the data collected from or stored with the 3rd party services your organization uses.'=>'Nota: com que aquesta eina només recopila dades del WordPress i de les extensions participants, és possible que hàgiu de fer més coses per complir amb les sol·licituds d\'exportació. Per exemple, també hauríeu d\'enviar al sol·licitant algunes de les dades recollides o emmagatzemades amb els serveis de tercers que utilitza la vostra organització.','Privacy Laws around the world require businesses and online services to provide an export of some of the data they collect about an individual, and to deliver that export on request. The rights those laws enshrine are sometimes called the "Right of Data Portability". It allows individuals to obtain and reuse their personal data for their own purposes across different services. It allows them to move, copy or transfer personal data easily from one IT environment to another.'=>'Les lleis de privadesa d\'arreu del món exigeixen que les empreses i els serveis en línia proporcionin una exportació d\'algunes de les dades que recullen sobre una persona i que l\'ofereixin a petició. El dret que aquestes lleis consagran de vegades s\'anomena «Dret a la portabilitat de les dades». Permet a les persones obtenir i reutilitzar les seves dades personals per a les seves pròpies finalitats a diferents serveis. Els permet moure, copiar o transferir dades personals fàcilment d\'un entorn informàtic a un altre.','<strong>Comments</strong> &mdash; WordPress does not delete comments. The software does anonymize (but, again, <em>never</em> publishes) the associated Email Address, IP Address, and User Agent (Browser/OS).'=>'<strong>Comentaris</strong> &mdash; El WordPress no suprimeix els comentaris. El programari anonimitza (però, de nou, <em>mai</em> publica) l\'adreça electrònica, l\'adreça IP i l\'agent d\'usuari (navegador/SO) associats.','WordPress collects (but <em>never</em> publishes) a limited amount of data from logged-in users but then deletes it or anonymizes it. That data can include:'=>'El WordPress recopila (però <em>mai</em> publica) una quantitat limitada de dades dels usuaris connectats, però després les suprimeix o les anonimitza. Aquestes dades inclouen:','Note: As this tool only gathers data from WordPress and participating plugins, you may need to do more to comply with erasure requests. For example, you are also responsible for ensuring that data collected by or stored with the 3rd party services your organization uses gets deleted.'=>'Nota: com que aquesta eina només recopila dades del WordPress i de les extensions participants, és possible que hàgiu de fer més coses per complir amb les sol·licituds d\'eliminació. Per exemple, també sou responsable d\'assegurar-vos que les dades recollides o emmagatzemades amb els serveis de tercers que utilitza la vostra organització se suprimeixin.','Privacy Laws around the world require businesses and online services to delete, anonymize, or forget the data they collect about an individual. The rights those laws enshrine are sometimes called the "Right to be Forgotten".'=>'Les lleis de privadesa d\'arreu del món exigeixen que les empreses i els serveis en línia suprimeixin, anonimitzin o oblidin les dades que recullen sobre una persona. El dret que aquestes lleis consagren de vegades s\'anomena «Dret a l\'oblit».','This screen is where you manage requests to erase personal data.'=>'En aquesta pantalla podeu gestionar les sol·licituds d\'eliminació de dades personals.','This post is being backed up in your browser, just in case.'=>'S\'està fent una còpia de seguretat d\'aquesta entrada al vostre navegador, per si de cas.','This will grant access to <a href="%1$s">the %2$s site on the network as you have Super Admin rights</a>.'=>'Això us permetrà accedir a <a href="%1$s">%2$s lloc de la xarxa, ja que teniu privilegis de superadministrador</a>.' . "\0" . 'Això us permetrà accedir a <a href="%1$s">tots els %2$s llocs de la xarxa, ja que teniu privilegis de superadministrador</a>.','Learn about block themes'=>'Aprèn sobre els temes de blocs','There is a new kind of WordPress theme, called a block theme, that lets you build the site you&#8217;ve always wanted &#8212; with blocks and styles.'=>'Hi ha un tipus de tema nou per al WordPress, anomenat tema de blocs, que permet crear el lloc web que sempre heu volgut &#8212; amb blocs i estils.','Discover a new way to build your site.'=>'Descobreix una forma nova de construir el lloc web.','Edit styles'=>'Edita els estils','Tweak your site, or give it a whole new look! Get creative &#8212; how about a new color palette or font?'=>'Retoqueu el lloc web o doneu-li un aspecte completament nou! Sigueu creatius &#8212; què tal una paleta de color o un tipus de lletra nous?','Switch up your site&#8217;s look & feel with Styles'=>'Canvia l\'aparença del lloc web amb els estils','Open the Customizer'=>'Obre el personalitzador','Configure your site&#8217;s logo, header, menus, and more in the Customizer.'=>'Personalitzeu el logotip del lloc, la capçalera i molt més al personalitzador.','Start Customizing'=>'Comença la personalització','Open site editor'=>'Obre l\'editor del lloc','Design everything on your site &#8212; from the header down to the footer, all using blocks and patterns.'=>'Dissenyeu tot en el lloc web &#8212; des de la capçalera fins al peu de pàgina, fent servir blocs i patrons.','Customize your entire site with block themes'=>'Personalitza tot el lloc web amb temes de blocs','Add a new page'=>'Afegeix una pàgina nova','Block patterns are pre-configured block layouts. Use them to get inspired or create new pages in a flash.'=>'Els patrons de blocs són dissenys de blocs preconfigurats. Utilitzeu-los per a inspirar-vos o crear pàgines noves en un instant.','Author rich content with blocks and patterns'=>'Crea contingut ric amb blocs i patrons','Learn more about the %s version.'=>'Aprèn més sobre la versió %s.','WordPress is free and open source software'=>'El WordPress és programari lliure i de codi obert','Plugin File Editor'=>'Editor de fitxers d\'extensions','Theme File Editor'=>'Editor de fitxers de temes','If this is a development website, you can <a href="%s">set the environment type accordingly</a> to enable application passwords.'=>'Si això es una web de desenvolupament, podeu <a href="%s">establir el tipus d\'entorn en conseqüència</a> per a activar les contrasenyes d\'aplicació.','The application password feature requires HTTPS, which is not enabled on this site.'=>'La funcionalitat de contrasenya requereix HTTPS, que no està activat en aquest lloc.','g:i a T'=>'g:i a T','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/">Documentation on Editing Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/">Documentació sobre l\'edició de temes</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/">Documentation on Site Health tool</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/">Documentació sobre l\'eina de salut del lloc</a> (en anglès)','In the Info tab, you will find all the details about the configuration of your WordPress site, server, and database. There is also an export feature that allows you to copy all of the information about your site to the clipboard, to help solve problems on your site when obtaining support.'=>'A la pestanya d\'informació, trobareu tots els detalls sobre la configuració del lloc web del WordPress, del servidor, i de la base de dades. També hi ha una funcionalitat d\'exportació que us permet copiar tota la informació sobre el lloc al porta-retalls, per a ajudar a resoldre problemes del lloc quan estigueu obtenint suport.','In the Status tab, you can see critical information about your WordPress configuration, along with anything else that requires your attention.'=>'A la pestanya d\'estat, podeu veure informació crítica sobre la configuració del WordPress, juntament amb qualsevol cosa que necessiti d\'atenció.','This screen allows you to obtain a health diagnosis of your site, and displays an overall rating of the status of your installation.'=>'Aquesta pantalla us permet obtenir un diagnòstic de la salut del lloc, i mostrar una valoració general de l\'estat de la instal·lació.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-privacy-screen/">Documentation on Privacy Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-privacy-screen/">Documentació sobre els paràmetres de privadesa</a>','This screen includes suggestions to help you write your own privacy policy. However, it is your responsibility to use these resources correctly, to provide the information required by your privacy policy, and to keep this information current and accurate.'=>'Aquesta pantalla inclou suggeriments per a ajudar-vos a escriure la vostra pròpia política de privadesa. No obstant això, és responsabilitat vostra utilitzar correctament aquests recursos, per a proporcionar la informació requerida per la política de privadesa, i mantenir aquesta informació actualitzada i precisa.','The Privacy screen lets you either build a new privacy-policy page or choose one you already have to show.'=>'La pantalla privadesa us permet construir una pàgina nova de política de privadesa o triar-ne una ja existent la qual mostrar.','Individual posts may override these settings. Changes here will only be applied to new posts.'=>'Les entrades individuals poden sobreescriure aquests paràmetres. Els canvis fets aquí nomes s\'aplicaran a les entrades noves.','Menu item moved to the top'=>'S\'ha mogut l\'element del menú a la part superior','Menu item removed'=>'S\'ha suprimit l\'element del menú','The Dashboard is the first place you will come to every time you log into your site. It is where you will find all your WordPress tools. If you need help, just click the &#8220;Help&#8221; tab above the screen title.'=>'El tauler es el primer lloc al qual arribareu cada vegada que inicieu sessió al lloc. És on trobareu totes les eines del WordPress. Si necessiteu ajuda, feu clic a la pestanya d\'ajuda que està a la pestanya de la part superior del títol de pantalla.','Welcome to your WordPress Dashboard!'=>'Us donem la benvinguda al tauler del WordPress!','The application ID must be a UUID.'=>'L\'identificador de la aplicació ha de ser un UUID.','Select location'=>'Selecciona la ubicació','Visit plugin site for %s'=>'Visita el lloc de l\'extensió %s','pluginCannot Activate'=>'No s\'ha pogut activar','Max connections number'=>'Nombre màxim de connexions','Max allowed packet size'=>'Mida màxima permesa del paquet','Your website appears to use Basic Authentication, which is not currently compatible with application passwords.'=>'Sembla que aquest lloc web utilitza l\'autentificació bàsica, que no és compatible amb les contrasenyes d\'aplicació.','%1$s &#8220;%2$s&#8221;'=>'%1$s &#8220;%2$s&#8221;','Template Editing'=>'Edició de plantilles','WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href="%s">license</a>, the GPL.'=>'El WordPress inclou alguns drets increïbles que canvien la visió del món gràcies a la seva <a href="%s">llicència</a>, la GPL.','Want to see your name in lights on this page?'=>'Voleu veure el nom amb llums en aquesta pàgina?','Get involved in WordPress.'=>'Participeu en el WordPress.','WordPress is created by a <a href="%1$s">worldwide team</a> of passionate individuals.'=>'El WordPress està creat per un <a href="%1$s">equip mundial</a> d\'apassionats.','%s plugin deactivated during WordPress upgrade.'=>'S\'ha desactivat l\'extensió %s en actualitzar el WordPress.','%1$s %2$s was deactivated due to incompatibility with WordPress %3$s.'=>'S\'ha desactivat l\'extensió %1$s versió %2$s perquè és incompatible amb el WordPress %3$s.','%1$s %2$s was deactivated due to incompatibility with WordPress %3$s, please upgrade to %1$s %4$s or later.'=>'S\'ha desactivat l\'extensió %1$s versió %2$s perquè és incompatible amb el WordPress versió %3$s, actualitzeu l\'extensió %1$s a la versió %4$s o superior.','The Four Freedoms'=>'Les quatre llibertats','themeDelete %s'=>'Suprimeix %s','themeLive Preview %s'=>'Previsualitza %s','themeCustomize %s'=>'Personalitza %s','themeView Theme Details for %s'=>'Mostra els detalls del tema %s','Toggle extra menu items'=>'Commuta els elements extra del menú','Site Health - %s'=>'Salut del lloc - %s','You need to make the file %1$s writable before you can save your changes. See <a href="%2$s">Changing File Permissions</a> for more information.'=>'Cal que el fitxer %1$s tingui permisos d\'escriptura abans de desar els canvis. Mireu <a href="%2$s">Canvi de permisos dels fitxers</a> (en anglès) per a més informació.','Rewrite rules:'=>'Regles de reescriptura:','List of menu items selected for deletion:'=>'Llista dels elements del menú seleccionats per a ser suprimits:','Remove Selected Items'=>'Suprimeix els elements seleccionats','Bulk Select'=>'Selecciona en massa','Deleted menu item: %s.'=>'S\'ha suprimit l\'element del menú: %s.','item %s'=>'element %s','Themes %s'=>'%s Temes','Unable to encode the personal data for export. Error: %s'=>'No s\'ha pogut codificar les dades personals per a exportar-se. Error: %s','The %s post meta must be an array.'=>'Les metadades de l\'entrada %s han de ser una matriu.','Your site&#8217;s health is looking good, but there is still one thing you can do to improve its performance and security.'=>'La salut del lloc sembla que sigui bona, però encara hi ha algunes coses que podeu fer per a millorar el seu rendiment i la seguretat.','Your site has a critical issue that should be addressed as soon as possible to improve its performance and security.'=>'El lloc web té problemes crítics que haurien de ser solucionats el més aviat possible per millorat el seu rendiment i seguretat.','Learn how to <a href="%s" class="update-browser-link">browse happy</a>'=>'Apreneu <a href="%s" class="update-browser-link">com navegar feliços</a>','Internet Explorer does not give you the best WordPress experience. Switch to Microsoft Edge, or another more modern browser to get the most from your site.'=>'L\'Internet Explorer no us dóna la millor experiència amb el WordPress. Canvieu al Microsoft Edge, o a altra navegador més modern per a aconseguir el millor del lloc web.','GD supported file formats'=>'Formats de fitxers suportats pel GD','Unable to determine'=>'No s\'ha pogut determinar','ImageMagick supported file formats'=>'Formats de fitxer suportats per l\'ImageMagick','Imagick version'=>'Versió de l\'Imagick','themeUploaded'=>'Pujat','pluginReplace current with uploaded'=>'Reemplaça l\'actual amb el/la que heu pujat','pluginUploaded'=>'Pujat','pluginCurrent'=>'Actual','Please activate the <a href="%s">Link Manager plugin</a> to use the link manager.'=>'Activa l\'<a href="%s">extensió de gestió d\'enllaços</a> per a usar el gestor d\'enllaços.','Create a new Privacy Policy page'=>'Crea una nova pàgina de política de privadesa','Send personal data export confirmation email.'=>'Envia el correu electrònic de confirmació de l\'exportació de les dades personals.','This tool helps site owners comply with local laws and regulations by exporting known data for a given user in a .zip file.'=>'Aquesta eina ajuda als propietaris dels llocs web a complir amb les lleis locals i les regulacions en exportar les dades conegudes d\'un usuari donat en un fitxer .zip.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-personal-data-screen/">Documentation on Export Personal Data</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-personal-data-screen/">Documentació sobre l\'exportació de dades personals</a> (en anglès)','Many plugins may collect or store personal data either in the WordPress database or remotely. Any Export Personal Data request should include data from plugins as well.'=>'Moltes extensions poden recollir o emmagatzemar dades personals o a la base de dades del WordPress o remotament. Qualsevol sol·licitud d\'exportació de dades personals hauria d\'incloure dades de les extensions també.','If you are not sure, check the plugin documentation or contact the plugin author to see if the plugin collects data and if it supports the Data Exporter tool. This information may be available in the <a href="%s">Privacy Policy Guide</a>.'=>'Si no esteu segurs, comproveu la documentació de l\'extensió o contacteu amb el seu autor o autora per a veure si l\'extensió recull dades i si suporta l\'eina d\'exportació de dades. Aquesta informació pot estar disponible a la <a href="%s">guia de la política de privadesa</a>.','<strong>Comments</strong> &mdash; For user comments, Email Address, IP Address, User Agent (Browser/OS), Date/Time, Comment Content, and Content URL.'=>'<strong>Comentaris</strong> &mdash; per a qualsevol comentari fer per l\'usuari, l\'adreça electrònica, l\'adreça IP, l\'agent d\'usuari (navegador/sistema operatiu), la data i la hora, el contingut del comentari i l\'URL del contingut.','This screen is where you manage requests for an export of personal data.'=>'En aquesta pantalla podeu gestionar les sol·licituds d\'exportació de dades personals.','Site URLs could not be switched to HTTPS.'=>'Els URLs del lloc no es poden canviar a HTTPS.','Site URLs switched to HTTPS.'=>'Els URLs del lloc s\'han canviat a HTTPS.','It looks like HTTPS is not supported for your website at this point.'=>'Sembla que el protocol HTTPS no està suportat pel lloc web en aquest moment.','Sorry, you are not allowed to update this site to HTTPS.'=>'No teniu permisos per a actualitzar aquest lloc web a HTTPS.','Password reset links sent to %s user.'=>'S\'han enviat els enllaços per a reinicialitzar la contrasenya a %s usuari.' . "\0" . 'S\'han enviat els enllaços per a reinicialitzar la contrasenya a %s usuaris.','Password reset link sent.'=>'S\'ha enviat l\'enllaç per reinicialitzar la contrasenya.','Send %s a link to reset their password. This will not change their password, nor will it force a change.'=>'S\'ha enviat a %s un enllaç per a reinicialitzar la contrasenya. Això no canviarà la seva contrasenya ni tampoc el forçarà a fer-ho.','Send Reset Link'=>'Envia enllaç per a reinicialitzar','Policies'=>'Polítiques','The Privacy Settings require JavaScript.'=>'Els paràmetres de privadesa necessiten el JavaScript.','Privacy SettingsPolicy Guide'=>'Guia de la política','Privacy SettingsSettings'=>'Paràmetres','Re-install version %s'=>'Reinstal·la la versió %s','Update to latest %s nightly'=>'Actualitza a la darrera versió diària %s','Send personal data erasure confirmation email.'=>'Envia el correu electrònic de confirmació de la supressió de les dades personals.','Confirmation email'=>'Correu electrònic de confirmació','This tool helps site owners comply with local laws and regulations by deleting or anonymizing known data for a given user.'=>'Aquesta eina ajuda els propietaris del lloc a complir amb les lleis locals i les regulacions en suprimir o fer anònimes les dades conegudes d\'usuari donat.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-erase-personal-data-screen/">Documentation on Erase Personal Data</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-erase-personal-data-screen/">Documentació sobre com suprimir les dades personals</a> (en anglès)','Many plugins may collect or store personal data either in the WordPress database or remotely. Any Erase Personal Data request should delete data from plugins as well.'=>'Moltes extensions poden recollir o emmagatzemar dades personals o a la base de dades del WordPress o remotament. Qualsevol sol·licitud de supressió de dades personals hauria de suprimir dades de les extensions també.','Plugin Data'=>'Dades de l\'extensió','If you are not sure, check the plugin documentation or contact the plugin author to see if the plugin collects data and if it supports the Data Eraser tool. This information may be available in the <a href="%s">Privacy Policy Guide</a>.'=>'Si no esteu segurs, comproveu la documentació de l\'extensió o contacteu amb el seu autor o autora per a veure si l\'extensió recull dades i si suporta l\'eina de supressió de dades. Aquesta informació pot estar disponible a la <a href="%s">guia de la política de privadesa</a>.','<strong>Media</strong> &mdash; A list of URLs for all media file uploads made by the user.'=>'<strong>Mèdia</strong> &mdash; una llista d\'URLs de tots els fitxers pujats per l\'usuari.','<strong>Session Tokens</strong> &mdash; User login information, IP Addresses, Expiration Date, User Agent (Browser/OS), and Last Login.'=>'<strong>Testimonis de sessió</strong> &mdash; informació d\'inici de sessió de l\'usuari, adreces IP, dates de caducitat, agent de l\'usuari (navegador/sistema operatiu) i últim inici de sessió.','<strong>Community Events Location</strong> &mdash; The IP Address of the user which is used for the Upcoming Community Events shown in the dashboard widget.'=>'<strong>Ubicació dels esdeveniments de la comunitat</strong> &mdash; l\'adreça IP de l\'usuari que s\'usa per a mostrar els esdeveniments futurs de la comunitat al giny del tauler.','<strong>Profile Information</strong> &mdash; user email address, username, display name, nickname, first name, last name, description/bio, and registration date.'=>'<strong>Informació del perfil</strong> &mdash; l\'adreça electrònica, el nom d\'usuari, el nom que cal mostrar, el nom, els cognoms, la descripció i biografia, i la data de registre.','Default Data'=>'Dades predeterminades','The tool associates data stored in WordPress with a supplied email address, including profile data and comments.'=>'L\'eina associa les dades emmagatzemades al WordPress amb una adreça electrònica proporcionada, incloent les dades del perfil i els comentaris.','https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/'=>'https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/','Want more events? <a href="%s">Help organize the next one</a>!'=>'Voleu més esdeveniments? <a href="%s">Ajudeu a organitzar el proper</a>!','A password reset link was emailed to %s.'=>'Un enllaç per a reinicialitzar la contrasenya s\'ha enviat a %s.','Cannot send password reset, permission denied.'=>'No es pot enviar per a reinicialitzar la contrasenya, s\'ha denegat el permís.','The setting for %1$s is currently configured as 0, this could cause some problems when trying to upload files through plugin or theme features that rely on various upload methods. It is recommended to configure this setting to a fixed value, ideally matching the value of %2$s, as some upload methods read the value 0 as either unlimited, or disabled.'=>'El paràmetre %1$s està actualment configurat com a 0, i això pot causar alguns problemes en intentar pujar fitxers mitjançant funcionalitats d\'una extensió o tema que es basen en diversos mètodes de càrrega. Es recomanat configurar aquest paràmetre a un valor fix, idealment que coincideixi amb el valor de %2$s, ja que alguns mètodes de càrrega llegeixen el valor 0 com bé com a il·limitat o deshabilitat.','Talk to your web host about supporting HTTPS for your website.'=>'Parleu amb el proveïdor d\'allotjament web sobre el suport HTTPS del lloc web.','Update your site to use HTTPS'=>'Actualitza el lloc web per a utilitzar HTTPS','However, your WordPress Address is currently controlled by a PHP constant and therefore cannot be updated. You need to edit your %1$s and remove or update the definitions of %2$s and %3$s.'=>'Tanmateix, l\'adreça del WordPress està controlada actualment per una constant del PHP constant i, per tant, no es pot actualitzar. Cal que editeu el fitxer %1$s i suprimiu o actualitzeu les definicions de les variables %2$s i %3$s.','HTTPS is already supported for your website.'=>'El protocol HTTPS ja està suportat pel lloc web.','Your <a href="%1$s">WordPress Address</a> and <a href="%2$s">Site Address</a> are not set up to use HTTPS.'=>'L\'<a href="%1$s">adreça del WordPress</a> i <a href="%2$s">la del lloc web</a> no estan configurades per fer servir HTTPS.','You are accessing this website using HTTPS, but your <a href="%1$s">WordPress Address</a> and <a href="%2$s">Site Address</a> are not set up to use HTTPS by default.'=>'Esteu accedint a aquest lloc web fent servir HTTPS, però l\'<a href="%1$s">adreça del WordPress</a> i <a href="%2$s">la del lloc web</a> no estan configurades per fer servir HTTPS per defecte.','Your <a href="%s">Site Address</a> is not set up to use HTTPS.'=>'L\'<a href="%s">adreça del lloc web</a> no està configurada per fer servir HTTPS.','Learn more about debugging in WordPress.'=>'Apreneu més sobre la depuració al WordPress.','Added'=>'Afegida','Send password reset'=>'Envia per a reinicialitzar la contrasenya','Contact information'=>'Informació de contacte','Copy suggested policy text to clipboard'=>'Copia el text de privadesa suggerit al porta-retalls','Directory listing failed.'=>'Ha fallat el llistat del directori.','Search Results'=>'Resultats de la cerca','Invalid request ID when processing personal data to erase.'=>'Identificador de sol·licitud no vàlid durant el procés de supressió de dades personals.','Invalid request ID when merging personal data to export.'=>'Identificador de sol·licitud no vàlid en generar el fitxer d\'exportació de dades personals.','Unable to archive the personal data export file (HTML format).'=>'No s\'ha pogut arxivar el fitxer d\'exportació de dades personals (format HTML).','Unable to archive the personal data export file (JSON format).'=>'No s\'ha pogut arxivar el fitxer d\'exportació de dades personals (format JSON).','Unable to open personal data export (HTML report) for writing.'=>'No s\'ha pogut obrir el fitxer d\'exportació de dades personals (informe HTML) en mode escriptura.','Unable to create personal data export folder.'=>'No s\'ha pogut crear la carpeta d\'exportació de dades personals.','Request added successfully.'=>'S\'ha afegit la sol·licitud correctament.','Invalid personal data action.'=>'L\'acció de dades personals no és vàlida.','Unable to initiate confirmation for personal data request.'=>'No s\'ha pogut iniciar la confirmació de la sol·licitud de dades personals.','Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which should be updated.'=>'El lloc web s\'està executant a una versió desactualitzada del PHP (%s), que hauria d\'actualitzar-se.','PHP Update Recommended'=>'Es recomana l\'actualització del PHP','Your website appears to use Basic Authentication, which is not currently compatible with Application Passwords.'=>'Sembla que aquest lloc web utilitza l\'autentificació bàsica, que no és compatible amb les contrasenyes d\'aplicació.','https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-working'=>'https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-working','This site appears to be under version control. Automatic updates are disabled.'=>'Aquest lloc sembla estar sota control de versions. Les actualitzacions automàtiques estan desactivades.','You are using a development version of WordPress.'=>'Esteu utilitzant una versió de desenvolupament del WordPress.','You can update to the latest nightly build manually:'=>'Podeu actualitzar manualment a l\'última versió construïda totes les nits:','Enable automatic updates for all new versions of WordPress.'=>'Habiliteu les actualitzacions automàtiques per a totes les versions noves del WordPress.','Switch to automatic updates for maintenance and security releases only.'=>'Canvieu a actualitzacions automàtiques només per a les versions de manteniment i seguretat.','Current version: %s'=>'Versió actual: %s','This site will not receive automatic updates for new versions of WordPress.'=>'Aquest lloc web no rebrà actualitzacions automàtiques per a versions noves del WordPress.','This site is automatically kept up to date with maintenance and security releases of WordPress only.'=>'Aquest lloc web està al dia automàticament amb versions de manteniment i actualitzacions de seguretat del WordPress solament.','This site is automatically kept up to date with each new version of WordPress.'=>'Aquest lloc web està al dia automàticament amb cada versió nova del WordPress.','WordPress will only receive automatic security and maintenance releases from now on.'=>'El WordPress solament s\'actualitzarà amb versions de manteniment i seguretat d\'ara endavant.','Automatic updates for all WordPress versions have been enabled. Thank you!'=>'S\'han activat les actualitzacions automàtiques de totes les versions del WordPress. Gràcies!','<strong>Site Health Status</strong> &mdash; Informs you of any potential issues that should be addressed to improve the performance or security of your website.'=>'<strong>Estat de salut del lloc</strong> &mdash; Us informa de qualsevol problema potencial que pogués ser adreçat per millorar el rendiment o seguretat del lloc web.','Your new password for %s is:'=>'La contrasenya nova per a %s és:','Add Application Password'=>'Afegeix una contrasenya d\'aplicació','Required to create an Application Password, but not to update the user.'=>'És necessari crear una contrasenya d\'aplicació, però no actualitzar l\'usuari.','Go to Updates'=>'Ves a les actualitzacions','&larr; Go to Users'=>'&larr; Ves als usuaris','&larr; Go to editor'=>'&larr; Ves a l\'editor','Go to Plugin Installer'=>'Ves a l\'instal·lador d\'extensions','Go to Importers'=>'Ves als importadors','Go to Theme Installer'=>'Ves a l\'instal·lador de temes','Go to top'=>'Ves a la part superior','%s could not be located. Please try another nearby city. For example: Kansas City; Springfield; Portland.'=>'No s\'ha pogut localitzar %s. Proveu una altra ciutat propera. Per exemple: Barcelona, València, Mallorca.','You will be returned to the WordPress Dashboard, and no changes will be made.'=>'Vos retornarem al tauler del WordPress i cap canvi s\'haurà fet.','No, I do not approve of this connection'=>'No, no aprovo aquesta connexió','You will be given a password to manually enter into the application in question.'=>'Se us proporcionarà una contrasenya per a entrar manualment a l\'aplicació en qüestió.','You will be sent to %s'=>'S\'enviarà a %s','Yes, I approve of this connection'=>'Sí, aprovo aquesta connexió','This will grant access to <a href="%1$s">the %2$s site in this installation that you have permissions on</a>.'=>'Això us garantirà l\'accés a <a href="%1$s">%2$s lloc web en aquesta instal·lació sobre el qual teniu permisos</a>.' . "\0" . 'Això us garantirà l\'accés als <a href="%1$s">%2$s llocs webs en aquesta instal·lació sobre els quals teniu permisos</a>.','Would you like to give this application access to your account? You should only do this if you trust the application in question.'=>'Us agradaria donar accés a aquesta aplicació al vostre compte? Solament hauríeu de fer això si confieu en l\'aplicació en qüestió.','Would you like to give the application identifying itself as %s access to your account? You should only do this if you trust the application in question.'=>'Us agradaria donar accés a l\'aplicació que s\'identifica com a %s al vostre compte? Solament hauríeu de fer això si confieu en l\'aplicació en qüestió.','An application would like to connect to your account.'=>'A una aplicació li agradaria connectar-se al vostre compte.','Cannot Authorize Application'=>'No es pot autoritzar l\'aplicació','The Authorize Application request is not allowed.'=>'No està permesa la sol·licitud d\'autorització d\'aplicació.','Authorize Application'=>'Autoritza l\'aplicació','Be sure to save this in a safe location. You will not be able to retrieve it.'=>'Assegureu-vos de desar això en una ubicació segura. No podreu recuperar-la.','New Application Password Name'=>'El nom de la contrasenya d\'aplicació nova','Application passwords grant access to <a href="%1$s">the %2$s site in this installation that you have permissions on</a>.'=>'Les contrasenyes d\'aplicació garanteixen l\'accés a <a href="%1$s">%2$s lloc web en aquesta instal·lació sobre el qual teniu permisos</a>.' . "\0" . 'Les contrasenyes d\'aplicació garanteixen l\'accés a <a href="%1$s">%2$s llocs webs en aquesta instal·lació sobre els quals teniu permisos</a>.','Application passwords allow authentication via non-interactive systems, such as XML-RPC or the REST API, without providing your actual password. Application passwords can be easily revoked. They cannot be used for traditional logins to your website.'=>'Les contrasenyes d\'aplicació permeten l\'autenticació via sistemes no interactius, com ara XML-RPC o l\'API REST, sense que proporcioneu la contrasenya real. Les contrasenyes d\'aplicació es poden revocar fàcilment. No es poden utilitzar per a inicis de sessió tradicionals a la web.','Application Passwords'=>'Contrasenyes d\'aplicació','Type the new password again.'=>'Teclegeu la contrasenya de nou.','Set New Password'=>'Defineix una contrasenya nova','Type the password again.'=>'Teclegeu la contrasenya de nou.','You can update from WordPress %1$s to <a href="%2$s">WordPress %3$s</a> manually:'=>'Podeu actualitzar el WordPress des de la versió %1$s a la <a href="%2$s">versió %3$s</a> manualment:','Revoke all application passwords'=>'Revoca totes les contrasenyes d\'aplicació','Revoke "%s"'=>'Revoca «%s»','Revoke'=>'Revoca','Last IP'=>'Última IP','Last Used'=>'Última utilització','The Site Health check for %1$s has been replaced with %2$s.'=>'La comprovació de la salut del lloc per a %1$s s\'ha reemplaçat per %2$s.','Erase personal data'=>'Suprimeix les dades personals','- %1$s (from version %2$s to %3$s)'=>'- %1$s (des de la versió %2$s a la %3$s)','Current Header Video'=>'Vídeo de capçalera actual','Authorization header'=>'Capçalera d\'autorització','Learn how to configure the Authorization header.'=>'Apreneu com configurar la capçalera d\'autorització.','Flush permalinks'=>'Neteja els enllaços permanents','The authorization header is invalid'=>'La capçalera de l\'autorització no és vàlida','The authorization header is missing'=>'Falta la capçalera de l\'autorització','The Authorization header is working as expected'=>'La capçalera d\'aplicació està funcionant com s\'espera','Some screen elements can be shown or hidden by using the checkboxes.'=>'Alguns elements de la pantalla es poden mostrar o amagar en fer servir les caselles de selecció.','Screen elements'=>'Elements de pantalla','The URL must be served over a secure connection.'=>'L\'URL s\'ha de servir sobre una connexió segura.','If you request a password reset, your IP address will be included in the reset email.'=>'Si sol·liciteu un reinici de contrasenya, l\'adreça IP s\'inclourà en el correu electrònic de reinicialització.','No plugins found for: %s.'=>'No s\'han trobat extensions amb: %s.','Complete request'=>'Completa la sol·licitud','Mark export request for &#8220;%s&#8221; as completed.'=>'Marca la sol·licitud d\'exportació de &#8220;%s&#8221; com a completada.','%d request deleted successfully.'=>'S\'ha suprimit %d sol·licitud correctament.' . "\0" . 'S\'han suprimit %d sol·licituds correctament.','%d request failed to delete.'=>'No s\'ha pogut suprimir %d sol·licitud.' . "\0" . 'No s\'han pogut suprimir %d sol·licituds.','%d request marked as complete.'=>'S\'ha marcat %d sol·licitud com a completa.' . "\0" . 'S\'han marcat %d sol·licituds com a completes.','%d confirmation request re-sent successfully.'=>'S\'ha reenviat %d sol·licitud de confirmació correctament.' . "\0" . 'S\'han reenviat %d sol·licituds de confirmació correctament.','%d confirmation request failed to resend.'=>'No s\'ha pogut reenviar %d sol·licitud de confirmació.' . "\0" . 'No s\'han pogut reenviar %d sol·licituds de confirmació.','Mark requests as completed'=>'Marca les sol·licituds com a completades','Next steps'=>'Passos següents','Unable to open personal data export file (archive) for writing.'=>'No s\'ha pogut obrir el fitxer d\'exportació de dades personals en mode escriptura.','Unable to open personal data export file (JSON report) for writing.'=>'No s\'ha pogut obrir el fitxer d\'exportació de dades personals (informe JSON) en mode escriptura.','Unable to protect personal data export folder from browsing.'=>'No s\'ha pogut protegir la carpeta d\'exportació de dades personals del mode navegació.','Invalid email address when generating personal data export file.'=>'Adreça electrònica no vàlida en generar el fitxer d\'exportació de dades personals.','Invalid request ID when generating personal data export file.'=>'Identificador de sol·licitud no vàlid en generar el fitxer d\'exportació de dades personals.','Unable to generate personal data export file. ZipArchive not available.'=>'No s\'ha pogut generar el fitxer d\'exportació de dades personals. No està disponible el mòdul ZipArchive.','Search results for: %s'=>'Resultats de la cerca: %s','Note that even when set to discourage search engines, your site is still visible on the web and not all search engines adhere to this directive.'=>'Tingueu en compte que, fins i tot quan es defineix per desincentivar els motors de cerca, el lloc continua sent visible al web i no tots els motors de cerca compleixen aquesta directiva.','You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen.'=>'Podeu triar si voleu o no que el lloc web sigui rastrejat per motors de cerca, serveis de ping, i robots. Si voleu que aquests serveis ignorin el vostre lloc web, feu clic a la casella de selecció &#8220;Desincentiva els motors de cerca a indexar aquest lloc web&#8221; i feu clic al botó per desar els canvis a la part inferior de la pantalla.','The "%1$s" value is smaller than "%2$s"'=>'El valor «%1$s» és més petit que «%2$s»','Environment type'=>'Tipus d\'entorn','Auto-updates are only available for plugins recognized by WordPress.org, or that include a compatible update system.'=>'Les actualitzacions automàtiques estan disponibles solament per a extensions reconegudes a WordPress.org, o que inclouen un sistema d\'actualització compatible.','Update Incompatible'=>'Actualització incompatible','This update does not work with your version of WordPress.'=>'Aquesta actualització no funciona amb aquesta versió del WordPress.','This update does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Aquesta actualització no funciona amb aquestes versions del WordPress i PHP.','Disallowed Comment Keys'=>'Paraules clau no permeses als comentaris','Plugin and theme auto-updates'=>'Actualitzacions automàtiques d\'extensions i temes','There appear to be no issues with plugin and theme auto-updates.'=>'Sembla que no hi ha problemes amb les actualitzacions automàtiques d\'extensions i temes.','Auto-updates for themes appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.'=>'Les actualitzacions automàtiques dels temes sembla que estan desactivades. Això evitarà que el lloc. D’aquesta manera, evitareu que el lloc rebi versions noves automàticament quan estiguin disponibles.','Auto-updates for plugins appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.'=>'Les actualitzacions automàtiques de les extensions sembla que estan desactivades. D’aquesta manera, evitareu que el lloc rebi versions noves automàticament quan estiguin disponibles.','Auto-updates for plugins and themes appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available.'=>'Les actualitzacions automàtiques de les extensions i dels temes sembla que estan desactivades. D’aquesta manera, evitareu que el lloc rebi versions noves automàticament quan estiguin disponibles.','Auto-updates for plugins and/or themes appear to be disabled, but settings are still set to be displayed. This could cause auto-updates to not work as expected.'=>'Les actualitzacions automàtiques de les extensions i/o dels temes semblen que estan desactivades, però els paràmetres estan configurats perquè es mostrin. Això podria fer que les actualitzacions automàtiques no funcionin com s\'esperava.','Your site may have problems auto-updating plugins and themes'=>'El vostre lloc pot tenir problema en les actualitzacions automàtiques d\'extensions i temes','Plugin and theme auto-updates ensure that the latest versions are always installed.'=>'Les actualitzacions automàtiques de les extensions i temes asseguren que s\'instal·laran les darreres versions sempre.','Plugin and theme auto-updates appear to be configured correctly'=>'Sembla que les actualitzacions automàtiques d\'extensions i temes s\'han configurat amb correctament','themeActivate &#8220;%s&#8221;'=>'Activa &#8220;%s&#8221;','Sorry, you are not allowed to modify plugins.'=>'No teniu permisos per a modificar extensions.','The setting for %1$s is smaller than %2$s, this could cause some problems when trying to upload files.'=>'El paràmetre %1$s és més petit que %2$s, això podria causar alguns problemes en intentar pujar fitxers.','%1$s is set to %2$s. You won\'t be able to upload files on your site.'=>'%1$s s\'ha establert a %2$s. No podreu pujar fitxers al lloc.','The %s function has been disabled, some media settings are unavailable because of this.'=>'La funció %s s\'ha desactivat, alguns paràmetres dels mèdia no estan disponibles per aquest motiu.','The %1$s directive in %2$s determines if uploading files is allowed on your site.'=>'La directiva %1$s al fitxer %2$s determina si està permesa la pujada de fitxers al lloc.','Files can be uploaded'=>'No es poden pujar els fitxers','Max effective file size'=>'Mida màxima efectiva de fitxer','Max size of an uploaded file'=>'Mida màxima d\'un fitxer pujat','Max size of post data allowed'=>'Mida màxima de dades d\'entrada permesa','File uploads'=>'Pujades de fitxers','File upload settings'=>'Paràmetres de pujada de fitxers','themeCannot Install %s'=>'No es pot instal·lar %s','pluginInstall %s'=>'Instal·la %s','themeInstall %s'=>'Instal·la %s','themeUpdate %s now'=>'Actualitza %s ara','- %1$s version %2$s'=>'- %1$s versió %2$s','themeActivated'=>'Activat','Sorry, you are not allowed to enable themes automatic updates.'=>'No teniu permisos per activar l\'actualització automàtica dels temes.','This plugin is already installed.'=>'Aquesta extensió ja està instal·lada.','pluginUpdate %s now'=>'Actualitza %s ara','pluginInstall %s now'=>'Instal·la %s ara','Dismiss this notice.'=>'Descarta aquest avís.','themeCannot Activate %s'=>'No s’ha pogut activar el tema %s','Theme will no longer be auto-updated.'=>'El tema ja no s\'actualitzarà automàticament.','Theme will be auto-updated.'=>'El tema s\'actualitzarà automàticament.','Auto-updates can be enabled or disabled for each individual theme. Themes with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Les actualitzacions automàtiques es poden activar o desactivar de manera individual per a cada tema. Els temes amb actualitzacions automàtiques activades mostraran la data de la propera actualització automàtica. Les actualitzacions automàtiques depenen del sistema de programació de tasques WP-Cron.','Sorry, you are not allowed to disable themes automatic updates.'=>'No teniu permisos per desactivar les actualitzacions automàtiques dels temes.','Sorry, you are not allowed to manage plugins automatic updates.'=>'No teniu permisos per gestionar les actualitzacions automàtiques de les extensions.','Error in deleting the item.'=>'S\'ha produït un error en suprimir l\'element.','Error in restoring the item from Trash.'=>'S\'ha produït un error en restaurar l\'element de la paperera.','Error in moving the item to Trash.'=>'S\'ha produït un error en moure l\'element a la paperera.','Selected plugins will no longer be auto-updated.'=>'Les extensions seleccionades ja no s\'actualitzaran automàticament.','Selected plugins will be auto-updated.'=>'Les extensions seleccionades s\'actualitzaran automàticament.','Plugin will no longer be auto-updated.'=>'L\'extensió ja no s\'actualitzarà automàticament.','Plugin will be auto-updated.'=>'L\'extensió s\'actualitzarà automàticament.','Auto-updates can be enabled or disabled for each individual plugin. Plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Les actualitzacions automàtiques es poden activar o desactivar de manera individual per a cada extensió. Les extensions amb actualitzacions automàtiques activades mostraran la data de la propera actualització automàtica. Les actualitzacions automàtiques depenen del sistema de programació de tasques WP-Cron.','Please connect to your network admin to manage plugins automatic updates.'=>'Contacta amb l\'administrador de xarxa per poder gestionar la actualització automàtica de les extensions.','The admin email verification page will reappear after %s.'=>'La pàgina de verificació de correu electrònic de l\'administrador apareixerà després de %s.','Auto-updates'=>'Actualitzacions automàtiques','Please note: Third-party themes and plugins, or custom code, may override WordPress scheduling.'=>'Nota: els temes i extensions de tercers, o el codi personalitzat pot sobreescriure la planificació del WordPress.','Auto-updates can be enabled or disabled for WordPress major versions and for each individual theme or plugin. Themes or plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Les actualitzacions automàtiques es poden activar o desactivar de manera individual per a versions majors del WordPress i per a cada tema o extensió. Els temes i les extensions amb les actualitzacions automàtiques activades mostraran la data de la propera actualització automàtica. Les actualitzacions automàtiques depenen del sistema de programació de tasques WP-Cron.','<strong>Important:</strong> Before updating, please <a href="%1$s">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href="%2$s">Updating WordPress</a> documentation page.'=>'<strong>Important:</strong> Abans d\'actualitzar, assegureu-vos de <a href="%1$s">fer una còpia de seguretat de la base de dades i dels fitxers</a>. Per obtenir ajuda amb les actualitzacions, visiteu la pàgina de la documentació sobre com <a href="%2$s">Actualitzar el WordPress</a> (en anglès).','themeCannot Activate'=>'No s\'ha pogut activar','You cannot edit this comment because the associated post is in the Trash. Please restore the post first, then try again.'=>'No podeu editar aquest comentari perquè l\'entrada associada està a la paperera. Primer restaureu l\'entrada i, després, torneu-ho a provar.','media itemSuccess'=>'Èxit','plugin<strong>Error:</strong> Current WordPress version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires WordPress %3$s.'=>'<strong>Error:</strong> la versió actual del WordPress (%1$s) no coincideix amb els requeriments mínims de l\'extensió %2$s. Aquesta extensió necessita el WordPress %3$s.','plugin<strong>Error:</strong> Current PHP version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires PHP %3$s.'=>'<strong>Error:</strong> la versió actual del PHP (%1$s) no coincideix amb els requeriments mínims de l\'extensió %2$s. Aquesta extensió necessita el PHP %3$s.','plugin<strong>Error:</strong> Current versions of WordPress (%1$s) and PHP (%2$s) do not meet minimum requirements for %3$s. The plugin requires WordPress %4$s and PHP %5$s.'=>'<strong>Error:</strong> les versions actuals del WordPress (%1$s) i del PHP (%2$s) no coincideixen amb els requeriments mínims de l\'extensió %3$s. Aquesta extensió necessita el WordPress %4$s i el PHP %5$s.','Invalid data. The item does not exist.'=>'Dades no vàlides. L\'element no existeix.','Invalid data. Unknown type.'=>'Dades incorrectes. Tipus desconegut.','Invalid data. Unknown state.'=>'Dades incorrectes. Estat desconegut.','Invalid data. No selected item.'=>'Dades incorrectes. No s\'ha seleccionat cap element.','You cannot reply to a comment on a draft post.'=>'No podeu respondre a un comentari d\'una entrada que és un esborrany.','To manage themes on your site, visit the Themes page: %s'=>'Per a gestionar els temes del lloc, visiteu la pàgina dels temes: %s','To manage plugins on your site, visit the Plugins page: %s'=>'Per a gestionar les extensions del lloc, visiteu la pàgina d\'extensions: %s','These themes are now up to date:'=>'Aquests temes estan ara actualitzats:','These plugins are now up to date:'=>'Aquestes extensions estan ara actualitzades:','These themes failed to update:'=>'Ha fallat l\'actualització d\'aquests temes:','Please check your site now. It’s possible that everything is working. If there are updates available, you should update.'=>'Comproveu el lloc ara. És possible que tot funcioni. Si hi hagués actualitzacions disponibles, hauríeu d\'actualitzar.','Howdy! Themes failed to update on your site at %s.'=>'Hola! Ha fallat l\'actualització dels temes al lloc web %s.','[%s] Some themes have failed to update'=>'[%s] Ha fallat l\'actualització d\'alguns temes','Howdy! Plugins failed to update on your site at %s.'=>'Hola! Ha fallat l\'actualització de les extensions al lloc web %s.','[%s] Some plugins have failed to update'=>'[%s] Ha fallat l\'actualització d\'algunes extensions','Howdy! Plugins and themes failed to update on your site at %s.'=>'Hola! Ha fallat l\'actualització dels temes i extensions al lloc web %s.','[%s] Some plugins and themes have failed to update'=>'[%s] Ha fallat l\'actualització d\'algunes extensions i temes','Howdy! Some themes have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.'=>'Hola! Alguns temes s\'han actualitzat automàticament a les seves darreres versions al lloc web %s. No cal cap acció més per part vostra.','[%s] Some themes were automatically updated'=>'[%s] Alguns temes s\'han actualitzat automàticament','Howdy! Some plugins have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.'=>'Hola! Algunes extensions s\'han actualitzat automàticament a les seves darreres versions al lloc web %s. No cal cap acció més per part vostra.','[%s] Some plugins were automatically updated'=>'[%s] Algunes extensions s\'han actualitzat automàticament','Howdy! Some plugins and themes have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part.'=>'Hola! Algunes extensions i temes s\'han actualitzat automàticament a les seves darreres versions al lloc web %s. No cal cap acció més per part vostra.','[%s] Some plugins and themes have automatically updated'=>'[%s] Algunes extensions i temes s\'han actualitzat automàticament','Move %s box down'=>'Mou la caixa %s avall','Move %s box up'=>'Mou la caixa %s amunt','commentNot spam'=>'No és brossa','PHP Sessions'=>'Sessions del PHP','A PHP session was created by a %1$s function call. This interferes with REST API and loopback requests. The session should be closed by %2$s before making any HTTP requests.'=>'S\'ha creat una sessió del PHP per a la funció %1$s. Això interfereix amb l\'API REST i les sol·licituds de retorn. La sessió hauria de tancar-se per %2$s abans de fer qualsevol altra sol·licitud HTTP.','An active PHP session was detected'=>'S\'ha detectat una sessió activa del PHP','PHP sessions created by a %1$s function call may interfere with REST API and loopback requests. An active session should be closed by %2$s before making any HTTP requests.'=>'Les sessions de PHP creades per la funció %1$s poden interferir amb l\'API REST i les sol·licituds de retorn. Una sessió activa hauria de ser tancada per %2$s abans de fer qualsevol sol·licitud HTTP.','No PHP sessions detected'=>'No s\'han detectat sessions de PHP','Extended view'=>'Vista estesa','Compact view'=>'Vista compacta','<strong>Error:</strong> Passwords do not match. Please enter the same password in both password fields.'=>'<strong>Error:</strong> les contrasenyes no coincideixen. Introduïu la mateixa contrasenya als dos camps.','post action/button labelSchedule'=>'Planifica','No plugins found. Try a different search.'=>'No s\'ha trobat cap extensió. Proveu amb altra cerca diferent.','Automatic update scheduled in %s.'=>'S\'ha planificat l\'actualització automàtica en %s.','Automatic update overdue by %s. There may be a problem with WP-Cron.'=>'L\'actualització automàtica s\'ha retardat %s. Potser hi ha un problema amb el WP-Cron.','Automatic update not scheduled. There may be a problem with WP-Cron.'=>'L\'actualització automàtica no està planificada. Potser hi ha un problema amb el WP-Cron.','You are updating a plugin. Be sure to <a href="%s">back up your database and files</a> first.'=>'Aneu a actualitzar una extensió. Assegureu-vos de <a href="%s">fer una còpia de seguretat de la base de dades i dels fitxers</a> primer.','You are uploading an older version of a current plugin. You can continue to install the older version, but be sure to <a href="%s">back up your database and files</a> first.'=>'Esteu pujant una versió antiga de l\'extensió actual. Podeu continuar la instal·lació de la versió antiga, però assegureu-vos de <a href="%s">fer una còpia de seguretat de la base de dades i dels fitxers</a> primer.','Your WordPress version is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s.'=>'La versió del WordPress és la %1$s, però l\'extensió que heu pujat necessita la %2$s.','The PHP version on your server is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s.'=>'La versió del PHP del servidor és %1$s, tanmateix l\'extensió que heu pujat necessita %2$s.','The plugin cannot be updated due to the following:'=>'L\'extensió no es pot actualitzar pel següent:','Plugin name'=>'Nom de l\'extensió','Theme downgraded successfully.'=>'El tema s\'ha actualitzat a una versió anterior correctament.','Theme downgrade failed.'=>'Ha fallat l\'actualització del tema a una versió anterior.','Downgrading the theme&#8230;'=>'S\'està actualitzant a una versió anterior el tema&#8230;','Updating the theme&#8230;'=>'S\'està actualitzant el tema&#8230;','The active theme has the following error: "%s".'=>'El tema actiu té el següent error: «%s».','Enable auto-updates'=>'Activa les actualitzacions automàtiques','Disable auto-updates'=>'Desactiva les actualitzacions automàtiques','Disable Auto-updates'=>'Desactiva les actualitzacions automàtiques','Enable Auto-updates'=>'Activa les actualitzacions automàtiques','Auto-updates Disabled <span class="count">(%s)</span>'=>'Actualització automàtica desactivada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Actualitzacions automàtiques desactivades <span class="count">(%s)</span>','Auto-updates Enabled <span class="count">(%s)</span>'=>'Actualització automàtica activada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Actualitzacions automàtiques activades <span class="count">(%s)</span>','Automatic Updates'=>'Actualitzacions automàtiques','No plugins are currently available.'=>'No hi ha extensions disponibles actualment.','Restore original image'=>'Restaura la imatge original','The uploaded file has expired. Please go back and upload it again.'=>'El fitxer pujat ha caducat. Torneu enrere i pugeu-lo de nou.','Cancel and go back'=>'Cancel·la i torna enrere','themeReplace installed with uploaded'=>'Reemplaça l\'instal·lat amb el que heu pujat','You are updating a theme. Be sure to <a href="%s">back up your database and files</a> first.'=>'Aneu a actualitzar un tema. assegureu-vos que <a href="%s">feu una còpia de seguretat de la base de dades i dels fitxers</a> primer.','You are uploading an older version of the installed theme. You can continue to install the older version, but be sure to <a href="%s">back up your database and files</a> first.'=>'Esteu pujant una versió antiga del tema instal·lat. Podeu continuar la instal·lació de la versió antiga, però assegureu-vos de <a href="%s">fer una còpia de seguretat de la base de dades i dels fitxers</a> primer.','Your WordPress version is %1$s, however the uploaded theme requires %2$s.'=>'La versió del WordPress és la %1$s, però el tema que heu pujat necessita la %2$s.','The PHP version on your server is %1$s, however the uploaded theme requires %2$s.'=>'La versió de PHP del servidor és %1$s, tanmateix el tema que heu pujat necessita %2$s.','The theme cannot be updated due to the following:'=>'El tema no es pot actualitzar perquè passa el següent:','(not found)'=>'(no s\'ha trobat)','Required PHP version'=>'Versió del PHP necessària','Required WordPress version'=>'Versió del WordPress necessària','Theme name'=>'Nom del tema','themeCannot Install'=>'No es pot instal·lar','Block Editor Patterns'=>'Patrons de l\'editor de blocs','Plugin downgraded successfully.'=>'L\'extensió s\'ha actualitzat a una versió anterior correctament.','Plugin downgrade failed.'=>'Ha fallat l\'actualització de l\'extensió a una versió anterior.','Downgrading the plugin&#8230;'=>'S\'està actualitzant a una versió anterior l\'extensió&#8230;','Updating the plugin&#8230;'=>'S\'està actualitzant l\'extensió&#8230;','Could not remove the current plugin.'=>'No s\'ha pogut suprimir l\'extensió actual.','Removing the current plugin&#8230;'=>'S\'està suprimint l\'extensió actual&#8230;','Auto-update'=>'Actualització automàtica','Auto-updates disabled'=>'S\'han desactivat les actualitzacions automàtiques','Auto-updates enabled'=>'S\'han activat les actualitzacions automàtiques','Are pretty permalinks supported?'=>'Estan suportats els enllaços permanents amigables?','PHP memory limit (only for admin screens)'=>'Límit de memòria del PHP (solament per les pantalles d\'administració)','Is this site discouraging search engines?'=>'Té aquest lloc desactivada la indexació dels motors de cerca?','Wide Blocks'=>'Blocs amples','Block Editor Styles'=>'Estils de l\'editor de blocs','Spam'=>'Brossa','Unable to write to %s file.'=>'No s\'ha pogut escriure al fitxer %s.','<strong>Error:</strong> The %s options page is not in the allowed options list.'=>'<strong>Error:</strong> la pàgina d\'opcions %s no es troba a la llista d\'opcions permeses.','Error:'=>'Error:','You should update your %s file now.'=>'Hauríeu d\'actualitzar el fitxer %s ara.','This localized version contains both the translation and various other localization fixes.'=>'Aquesta versió localitzada conté tant la traducció com altres solucions generalitzades.','Take a look at the <strong>%1$d item</strong> on the <a href="%2$s">Site Health screen</a>.'=>'Feu un cop d\'ull a <strong>%1$d element</strong> de la <a href="%2$s">pantalla de salut del lloc</a>.' . "\0" . 'Feu un cop d\'ull als <strong>%1$d elements</strong> de la <a href="%2$s">pantalla de salut del lloc</a>.','Your site&#8217;s health is looking good, but there are still some things you can do to improve its performance and security.'=>'La salut del lloc sembla que sigui bona, però encara hi ha algunes coses que podeu fer per millorar el seu rendiment i la seva seguretat.','Great job! Your site currently passes all site health checks.'=>'Bona feina! El lloc web ha superat totes les comprovacions de salut actualment.','Your site has critical issues that should be addressed as soon as possible to improve its performance and security.'=>'El lloc web té problemes crítics que haurien de ser solucionats el més aviat possible per millorat el seu rendiment i seguretat.','Site health checks will automatically run periodically to gather information about your site. You can also <a href="%s">visit the Site Health screen</a> to gather information about your site now.'=>'Les comprovacions de salut del lloc s\'executaran periòdicament per recollir informació sobre el servidor web. Podeu també <a href="%s">visitar la pantalla de salut del lloc</a> per recollir informació del lloc ara.','No information yet&hellip;'=>'No hi ha informació encara&hellip;','The uploaded file exceeds the %1$s directive in %2$s.'=>'El fitxer que s\'ha pujat excedeix la directiva %1$s a %2$s.','No comments found in Trash.'=>'No s\'ha trobat cap comentari a la paperera.','File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your %1$s file or by %2$s being defined as smaller than %3$s in %1$s.'=>'El fitxer és buit. Pengeu alguna cosa més substancial. Aquest error podria també estar causat perquè estigui deshabilitada la pujada de fitxers a %1$s o perquè %2$s estigui definit com a més petit que %3$s a %1$s.','A test is unavailable'=>'No està disponible una prova','Error: %1$s (%2$s)'=>'Error: %1$s (%2$s)','Your site is running on an older version of PHP (%s), which should be updated'=>'El lloc web s\'està executant a una versió antiga del PHP (%s), que hauria d\'actualitzar-se','Your site is running on an older version of PHP (%s)'=>'El lloc web s\'està executant a una versió antiga del PHP (%s)','Your site is running a recommended version of PHP (%s)'=>'El lloc web està executant una versió recomanada del PHP (%s)','No media files found in Trash.'=>'No s\'han trobat mèdia a la paperera.','%1$s %2$d – %3$s %4$d, %5$d'=>'%2$d de %1$s – %4$d de %3$s de %5$d','upcoming events year formatY'=>'Y','upcoming events day formatj'=>'j','%1$s %2$d–%3$d, %4$d'=>'%2$d–%3$d de %1$s de %4$d','upcoming events month formatF'=>'F','Resend confirmation requests'=>'Reenvia les sol·licituds de confirmació','Delete requests'=>'Suprimeix les sol·licituds','Table prefix'=>'Prefix de la taula','PHP Default Timezone'=>'Zona horària per defecte del PHP','PHP default timezone was changed after WordPress loading by a %s function call. This interferes with correct calculations of dates and times.'=>'La zona horària per defecte del PHP ha canviat després de carregar el WordPress per una crida a la funció %s. Això interfereix en els càlculs correctes de dates i hores.','PHP default timezone is invalid'=>'La zona horària per defecte del PHP no és vàlida','PHP default timezone was configured by WordPress on loading. This is necessary for correct calculations of dates and times.'=>'La zona horària per defecte del PHP s\'ha configurat al carregar el WordPress. Això és necessari pels càlculs correctes de dates i hores.','PHP default timezone is valid'=>'La zona horària per defecte del PHP és vàlida','The seventh parameter passed to %s should be numeric representing menu position.'=>'El setè paràmetre passat a %s ha de ser un nombre que representi la posició del menú.','The update cannot be installed because WordPress %1$s requires the %2$s PHP extension.'=>'L\'actualització no es pot instal·lar perquè el WordPress %1$s necessita l\'extensió %2$s del PHP.','https://wordpress.org/about/stats/'=>'https://ca.wordpress.org/about/stats/','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-screen/">Documentation on Export</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-screen/">Documentació sobre l\'exportació</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/">Documentation on Installing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/">Documentació sobre instal·lació d\'extensions</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/">Documentation on Managing Pages</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/">Documentació sobre gestió de pàgines</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/posts-screen/">Documentation on Managing Posts</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/posts-screen/">Documentació sobre la gestió d\'entrades</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/">Documentation on Discussion Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/">Documentació sobre la configuració dels debats</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes">Documentation on Adding New Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes">Documentació sobre com afegir temes nous</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/media-add-new-screen/">Documentation on Uploading Media Files</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/media-add-new-screen/">Documentació sobre la càrrega dels mèdia</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/">Descriptions of Roles and Capabilities</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/">Descripció de rols i capacitats</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/">Documentation on Managing Users</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/">Documentació sobre la gestió d\'usuaris</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-your-profile-screen/">Documentation on User Profiles</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-your-profile-screen/">Documentació sobre els perfils d\'usuari</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/">Documentation on Media Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/">Documentació sobre la configuració dels mèdia</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-import-screen/">Documentation on Import</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-import-screen/">Documentació sobre la importació</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-screen/">Documentation on Tools</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-screen/">Documentació sobre eines</a> (en anglès)','This page allows direct access to your site settings. You can break things here. Please be cautious!'=>'Aquesta pàgina permet accedir directament als paràmetres del lloc web. Aquí podeu espatllar coses. Aneu amb compte!','<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Your theme could enable all or some of 10 possible formats. <a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/post-formats/#supported-formats">Learn more about each post format</a>.'=>'<strong>Format</strong> &mdash; els formats d\'entrada designen com el tema mostrarà una entrada específica. Per exemple, podríeu tenir una entrada de blog <em>estàndard</em> amb un títol i paràgrafs, o una curta <em>anotació</em> que omet el títol i conté un text breu. El tema podria activar tots o alguns dels 10 possibles formats. <a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/post-formats/#supported-formats">Més informació sobre cada tipus de format d\'entrada</a>. (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/">Documentation on Editing Pages</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/">Documentació sobre l\'edició de pàgines</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/pages-add-new-screen/">Documentation on Adding New Pages</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/pages-add-new-screen/">Documentació sobre com afegir pàgines noves</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/media-library-screen/">Documentation on Media Library</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/media-library-screen/">Documentació sobre la mediateca</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/revisions/">Revisions Management</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/revisions/">Gestió de revisions</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/edit-media/">Documentation on Edit Media</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/edit-media/">Documentació sobre com editar mèdia</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/">Documentation on Managing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/">Documentació sobre la gestió d\'extensions</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-screen/">Documentation on Dashboard</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-screen/">Documentació sobre el tauler</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/">Documentation on Adding New Users</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/">Documentació sobre com afegir nous usuaris</a> (en anglès)','This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the <a href="%s">Site Health Status</a> page.'=>'Aquesta pàgina pot mostrar cada petit detall sobre la configuració del lloc web del WordPress. Per a saber les millores que es podrien fer, vegeu la pàgina d\'estat <a href="%s">de salut del lloc web</a>.','Results are still loading&hellip;'=>'S\'estan carregant els resultats encara&hellip;','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/">Documentation on Using Permalinks</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/">Documentació sobre com utilitzar enllaços permanents</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/">Documentation on Permalinks Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/">Documentació sobre la configuració dels enllaços permanents</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-updates-screen/">Documentation on Updating WordPress</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-updates-screen/">Documentació sobre l\'actualització del WordPress</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/">Documentation on Menus</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/">Documentació sobre menús</a> (en anglès)','<a href="https://developer.wordpress.org/plugins/">Documentation on Writing Plugins</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/plugins/">Documentació sobre com escriure extensions</a> (en anglès)','<a href="https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/">Documentation on Template Tags</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/">Documentació sobre etiquetes de plantilla</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/">Documentation on Using Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/">Documentació sobre l\'ús dels temes</a> (en anglès)','<a href="https://developer.wordpress.org/themes/">Documentation on Theme Development</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/themes/">Documentació sobre el desenvolupament dels temes</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/comments-screen/">Documentation on Comments</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/comments-screen/">Documentació sobre comentaris</a> (en anglès)','Universal time is %s.'=>'El temps universal és %s.','Choose either a city in the same timezone as you or a %s (Coordinated Universal Time) time offset.'=>'Trieu una ciutat de la vostra zona horària o un desfasament horari %s (Temps Universal Coordinat).','Administration Email Address'=>'Adreça electrònica d\'administració','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/">Documentation on General Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/">Documentació sobre la configuració general</a> (en anglès)','You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href="%s">Changing File Permissions</a> for more information.'=>'Per a desar els canvis, és necessari que aquest fitxer tingui permisos d\'escriptura. Visiteu <a href="%s">com canviar permisos d\'escriptura dels fitxers</a> per a obtenir més informació.','Upload failed. Please reload and try again.'=>'La càrrega ha fallat. Recarregueu i torneu-ho a provar.','Data erasure has failed.'=>'L\'eliminació de dades ha fallat.','Erasure completed.'=>'S\'ha completat l\'eliminació.','The attached file cannot be found.'=>'No s\'ha pogut trobar el fitxer adjunt.','page labelPrivacy Policy Page'=>'Pàgina de la política de privadesa','page labelPosts Page'=>'Pàgina d\'entrades','page labelFront Page'=>'Portada','post statusSticky'=>'Fixat','post statusCustomization Draft'=>'Esborrany de personalització','post statusPassword protected'=>'Protegida amb contrasenya','The scheduled event, %s, is late to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended.'=>'L\'esdeveniment planificat, %s, s\'ha retardat en la seva execució. El lloc encara funciona, però això pot indicar que les entrades planificades o les actualitzacions automatitzades poden no funcionar com es pretén.','A scheduled event is late'=>'Un esdeveniment planificat va amb retard','An HTTPS connection is a more secure way of browsing the web. Many services now have HTTPS as a requirement. HTTPS allows you to take advantage of new features that can increase site speed, improve search rankings, and gain the trust of your visitors by helping to protect their online privacy.'=>'Una connexió HTTPS és una manera més segura de navegar per la web. Molts serveis actualment requereixen que tingueu HTTPS. HTTPS us permet aprofitar les característiques noves que poden augmentar la velocitat del lloc web, millorar en les posicions de cerca i guanyar-vos la confiança dels vostres visitants en ajudar-los a protegir la seva privacitat en línia.','Your version of WordPress (%s) is up to date'=>'La versió del WordPress (%s) està actualitzada','https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#managing-comments'=>'https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#managing-comments','https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#comments'=>'https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#comments','https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/','Publish on: %s'=>'Publica el: %s','Schedule for: %s'=>'Planifica per al: %s','Published on: %s'=>'Publicat el: %s','Scheduled for: %s'=>'Planificat per al: %s','publish box time formatH:i'=>'H:i','publish box date formatM j, Y'=>'j/M/Y','The directives (lines) between "BEGIN %1$s" and "END %1$s" are
dynamically generated, and should only be modified via WordPress filters.
Any changes to the directives between these markers will be overwritten.'=>'Les directives (línies) entre "BEGIN %1$s" i "END %1$s" es generen dinàmicament i haurien de ser solament modificades mitjançant els filtres del WordPress.
Qualsevol canvi entre aquestes marques se sobreescriuran.','All automatic updates are disabled.'=>'Totes les actualitzacions automàtiques s\'han desactivat.','Database collation'=>'Compilació de la base de dades','Database charset'=>'Mapa de caràcters de la base de dades','Inactive Themes'=>'Temes inactius','Parent Theme'=>'Tema pare','Drop-ins are single files, found in the %s directory, that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins.'=>'Les extensions avançades són fitxers simples, que es troben al directori %s, que reemplacen o milloren les funcionalitats del WordPress quan no és possible amb les extensions tradicionals.','personal data group descriptionOverview of export report.'=>'Resum de l\'informe d\'exportació.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/">Documentation on Writing Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/">Documentació sobre la configuració d\'escriptura</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/posts-tags-screen/">Documentation on Tags</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/posts-tags-screen/">Documentació sobre les etiquetes</a> (en anglès)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/posts-categories-screen/">Documentation on Categories</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/posts-categories-screen/">Documentació sobre les categories</a> (en anglès)','Your theme determines how content is displayed in browsers. <a href="%s">Learn more about feeds</a>.'=>'El tema determina com es mostra el contingut als navegadors. <a href="%s">Apreneu més sobre la sindicació</a>. (en anglès)','For each post in a feed, include'=>'Per a cada entrada en un canal, inclou','<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same as your Privacy Policy page!'=>'<strong>Avís:</strong> aquestes pàgines no haurien de ser les mateixes que la pàgina de política de privacitat!','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/">Documentation on Reading Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/">Documentació sobre la configuració de lectura</a> (en anglès)','[%s] Delete My Site'=>'[%s] Suprimeix el lloc web','Allow people to submit comments on new posts'=>'Permet a la gent enviar comentaris a les entrades noves','Default post settings'=>'Paràmetres per defecte de les entrades','<a href="%s">You can change your profile picture on Gravatar</a>.'=>'<a href="%s">Podeu canviar la foto del perfil a Gravatar</a>.','Plugin resumed.'=>'S\'ha reprès l\'extensió.','Selected plugins deactivated.'=>'S\'han desactivat les extensions seleccionades.','Plugin deactivated.'=>'S\'ha desactivat l\'extensió.','Selected plugins activated.'=>'S\'han activat les extensions seleccionades.','Plugin activated.'=>'S\'ha activat l\'extensió.','The selected plugins have been deleted.'=>'S\'han suprimit les extensions seleccionades.','The selected plugin has been deleted.'=>'S\'ha suprimit l\'extensió seleccionada.','The plugin %1$s has been deactivated due to an error: %2$s'=>'L\'extensió %1$s s\'ha desactivat a causa d\'un error: %2$s','If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href="%s">making a child theme</a>.'=>'Si necessiteu retocar alguna cosa més que el CSS del tema, potser voldríeu provar a <a href="%s">crear un tema fill</a>.','You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. It is not recommended! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates.'=>'Sembla que s\'han fet edicions directes del tema al tauler del WordPress. No és recomanable que ho feu! L\'edició del tema directe pot espatllar el lloc web i els canvis es poden perdre en futures actualitzacions.','draft_length10'=>'10','File does not exist! Please double check the name and try again.'=>'El fitxer no existeix! Torneu a revisar el nom i torneu-ho a provar.','%1$s needs to be a %2$s object.'=>'%1$s ha de ser un objecte %2$s.','You are in recovery mode. This means there may be an error with a theme or plugin. To exit recovery mode, log out or use the Exit button. <a href="%s">Exit Recovery Mode</a>'=>'Esteu en mode de recuperació. Això vol dir que potser hi ha un error amb un tema o una extensió. Per a sortir del mode de recuperació, desconnecteu-vos o utilitzeu el botó de sortir. <a href="%s">Surt del mode de recuperació</a>','Site HealthInfo'=>'Informació','Site HealthStatus'=>'Estat','Themes directory location'=>'Ubicació del directori dels temes','comment statusClosed'=>'Tancat','%s critical issue'=>'%s problema crític' . "\0" . '%s problemes crítics','https://wordpress.org/documentation/article/updating-wordpress/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/updating-wordpress/','Get help resolving this issue.'=>'Aconsegueix ajuda per resoldre aquest problema.','Learn more about what WordPress requires to run.'=>'Apreneu més sobre què necessita el WordPress per funcionar.','https://wordpress.org/about/requirements/'=>'https://ca.wordpress.org/about/requirements/','The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site&#8217;s content and settings.'=>'El servidor SQL és una peça de programari necessari perquè la base de dades del WordPress emmagatzemi tot el contingut i configuració del lloc web.','PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator.'=>'Els mòduls del PHP realitzen la major part de les tasques al servidor que fan que funcioni el lloc. Qualsevol canvi s\'ha de fer per l\'administrador del servidor.','Manage your themes'=>'Gestiona els temes','Manage inactive plugins'=>'Gestiona les extensions inactives','Update your plugins'=>'Actualitza les extensions','Manage your plugins'=>'Gestiona les extensions','View Privacy Policy Guide.'=>'Visualitza la guia de la política de privadesa.','User Language'=>'Idioma de l\'usuari','The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site.'=>'El valor, %1$s, o bé s\'ha activat per %2$s, o s\'ha afegit al fitxer de configuració. Això farà que es mostrin els errors a la pàgina d\'inici del lloc web.','[%s] Background Update Finished'=>'[%s] Ha finalitzat l\'actualització en segon pla','[%s] Background Update Failed'=>'[%s] Ha fallat l\'actualització en segon pla','Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'L\'extensió no s\'ha pogut reprendre perquè ha provocat un <strong>error fatal</strong>.','You should remove inactive themes'=>'Hauríeu de suprimir els temes inactius','Your site has 1 installed theme, and it is up to date.'=>'El lloc ha instal·lat un tema i està actualitzat.','Your site has 1 active plugin, and it is up to date.'=>'El lloc ha activat una extensió i està actualitzat.','Passed tests'=>'Han passat els tests','Sorry, you are not allowed to access site health information.'=>'No teniu permisos per a accedir a la informació de la salut del lloc.','Copy site info to clipboard'=>'Copia la informació del lloc al porta-retalls','If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example.'=>'Si voleu exportar una llista pràctica amb tota la informació d\'aquesta pàgina, podeu utilitzar el següent botó per copiar-la al porta-retalls. Aleshores, podeu enganxar-la en un fitxer de text i desar-la al disc dur o enganxar-la en un correu electrònic per compartir-la amb un enginyer de suport o un desenvolupador del tema/extensió, per exemple.','The Site Health check requires JavaScript.'=>'La comprovació de la salut del lloc necessita executar JavaScript.','Site Health Info'=>'Informació de la salut del lloc','This update does not work with your version of PHP.'=>'Aquesta actualització no funciona amb aquesta versió del PHP.','All formats'=>'Tots els formats','Filter by post format'=>'Filtra per format d\'entrada','Go to the Plugins screen'=>'Ves a la pantalla de les extensions','The authenticity of %s could not be verified.'=>'L\'autenticitat de %s no s\'ha pogut verificar.','The authenticity of %s could not be verified as no signature was found.'=>'L\'autenticitat de %s no s\'ha pogut verificar, ja que no s\'ha trobat cap signatura.','The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system.'=>'L\'autenticitat del fitxer %s no s\'ha pogut verificar, ja que la verificació de signatura no està disponible al sistema.','Eraser callback is not valid: %s.'=>'La crida de retorn de supressió no és vàlida: %s.','Eraser does not include a callback: %s.'=>'La supressió no inclou una crida de retorn: %s.','Sorry, you are not allowed to perform this action.'=>'No teniu permisos per realitzar aquesta acció.','HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some allowed hosts: %2$s.'=>'Les sol·licituds HTTP s\'han bloquejat per la constant %1$s, en alguns llocs de la llista de permesos: %2$s.','HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts.'=>'Les sol·licituds HTTP s\'han bloquejat per la constant %s, sense que s\'admetin servidors.','You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used.'=>'Esteu fent servir una extensió avançada %1$s que pot significar que una base de dades %2$s no s\'està utilitzant.','https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions'=>'https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions','The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in <a href="%1$s" %2$s>the team handbook%3$s</a>.'=>'L\'equip d\'allotjament del WordPress manté una llista d\'aquests mòduls, tots recomanats i necessaris, a <a href="%1$s" %2$s>la guia de l\'equip%3$s</a>.','Performance'=>'Rendiment','Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme.'=>'El lloc té %1$d tema inactiu, a part del tema predeterminat del WordPress, %2$s, i %3$s, el tema actiu.' . "\0" . 'El lloc té %1$d temes inactius, a part del tema predeterminat del WordPress, %2$s, i %3$s, el tema actiu.','You should consider removing any unused themes to enhance your site&#8217;s security.'=>'Hauríeu de considerar l\'eliminació de qualsevol tema que no s\'utilitzi per a millorar la seguretat del lloc.','Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme.'=>'El lloc té %1$d tema inactiu, a part del tema actiu, %2$s.' . "\0" . 'El lloc té %1$d temes inactius, a part del tema actiu, %2$s.','Your site has %d inactive theme.'=>'El lloc té %d tema inactiu.' . "\0" . 'El lloc té %d temes inactius.','Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you are not going to use a plugin, you should consider removing it.'=>'Les extensions inactives són objectius temptadors per als atacants. Si no aneu a fer servir una extensió, hauríeu de considerar la seva supressió.','Your site has %d inactive plugin.'=>'El lloc té %d extensió inactiva.' . "\0" . 'El lloc té %d extensions inactives.','Security'=>'Seguretat','Erase personal data list'=>'Suprimeix la llista de dades personals','Erase personal data list navigation'=>'Suprimeix la llista de dades personals de navegació','Filter erase personal data list'=>'Filtra la llista de dades personals a suprimir','Export personal data list'=>'Exporta la llista de dades personals','Export personal data list navigation'=>'Exporta la navegació de la llista de dades personals','Filter export personal data list'=>'Filtra la llista de dades personals a exportar','There is a new version of %1$s available, but it does not work with your version of PHP. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href="%5$s">learn more about updating PHP</a>.'=>'Hi ha disponible una nova versió de %1$s, però no funciona amb la versió que teniu del PHP. <a href="%2$s" %3$s>Visualitzeu els detalls de la versió %4$s</a> o <a href="%5$s">apreneu més sobre com actualitzar el PHP</a>.','This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode.'=>'Aquesta extensió ha fallat la càrrega correctament i s\'ha aturat durant el mode recuperació.','Go to the Themes screen'=>'Ves a la pantalla dels temes','Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation.'=>'La mida total no està disponible. S\'han trobat alguns errors en determinar la mida de la instal·lació.','The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions.'=>'La mida no es pot calcular. El directori no és accessible. Normalment això és causat per permisos incorrectes.','The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files.'=>'El càlcul de la mida del directori ha caducat. Normalment això és causat per un nombre molt gran de subdirectoris i fitxers.','These settings alter where and how parts of WordPress are loaded.'=>'Aquests paràmetres alteren on i quines parts del WordPress es carreguen.','%s item with no issues detected'=>'%s element detectat sense cap problema' . "\0" . '%s elements detectats sense cap problema','%s recommended improvement'=>'%s millora recomanada' . "\0" . '%s millores recomanades','The site health check shows information about your WordPress configuration and items that may need your attention.'=>'La comprovació de la salut del lloc mostra informació sobre la configuració del WordPress i els elements que poden necessitar la vostra atenció.','Site Health Status'=>'Estat de salut del lloc','Everything is running smoothly here.'=>'Tot s\'està executant sense problemes aquí.','Great job!'=>'Bona feina!','Secondary menu'=>'Menú secundari','The loopback request to your site completed successfully.'=>'La sol·licitud de retro bucle del lloc web s\'ha completat correctament.','The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected.'=>'La sol·licitud de retro bucle ha retornat un inesperat codi d\'estat http, %d, i no ha estat possible determinar si això evitarà que funcioni com s\'espera.','The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected.'=>'La sol·licitud de retro bucle al lloc web ha fallat. Això vol dir que les característiques que depenen d\'aquestes actualment no funcionen com s\'espera.','No scheduled events exist on this site.'=>'No existeixen esdeveniments planificats en aquest lloc.','REST API availability'=>'Disponibilitat de l\'API REST','Loopback request'=>'Sol·licitud de retro bucle','Debugging enabled'=>'S\'ha activat la depuració','HTTP Requests'=>'Sol·licituds HTTP','Scheduled events'=>'Esdeveniments planificats','Secure communication'=>'Comunicació segura','HTTPS status'=>'Estat de l\'HTTPS','PHP Extensions'=>'Extensions PHP','Database Server version'=>'Versió del servidor de base de dades','PHP Version'=>'Versió del PHP','Theme Versions'=>'Versions de temes','Plugin Versions'=>'Versions de les extensions','WordPress Version'=>'Versió del WordPress','The REST API did not process the %s query parameter correctly.'=>'L\'API REST no ha processat el paràmetre %s de la consulta correctament.','The REST API did not behave correctly'=>'L\'API REST no s\'ha comportat correctament','The REST API encountered an unexpected result'=>'L\'API REST ha trobat un resultat inesperat','The REST API encountered an error'=>'L\'API REST ha trobat un error','The REST API is one way that WordPress and other applications communicate with the server. For example, the block editor screen relies on the REST API to display and save your posts and pages.'=>'L\'API REST és una manera que té el WordPress i altres aplicacions de comunicar-se amb el servidor. Per exemple, la pantalla de l\'editor de blocs es basa en l\'API REST per mostrar i desar les entrades i les pàgines.','The REST API is available'=>'L\'API REST està disponible','HTTP requests are partially blocked'=>'Les sol·licituds HTTP estan parcialment bloquejades','HTTP requests are blocked'=>'Estan blocades les sol·licituds HTTP','It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended.'=>'És possible que els administradors del lloc bloquin tota, o alguna comunicació amb altres llocs i serveis. Si la configuració és correcta, això pot impedir que les extensions o els temes funcionin com s\'espera.','HTTP requests seem to be working as expected'=>'Les sol·licituds HTTP sembla que no funciones com s\'espera','Your site could not complete a loopback request'=>'El lloc no ha pogut completar una sol·licitud de retro bucle','Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability.'=>'Les sol·licituds de retro bucle s\'utilitzen per executar esdeveniments planificats, i també s\'usen per a editors integrats dels temes i extensions per verificar l\'estabilitat del codi.','Your site can perform loopback requests'=>'El lloc pot realitzar sol·licituds de retro bucle','Background updates may not be working properly'=>'Les actualitzacions en segon pla poden no estar funcionant correctament','Background updates are not working as expected'=>'Les actualitzacions en segon pla no estan funcionant com s\'espera','Passed'=>'Aprovat','Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using.'=>'Les actualitzacions en segon pla asseguren que el WordPress pot autoactualitzar-se si una actualització de seguretat s\'ha publicat per a la versió que esteu usant actualment.','Background updates are working'=>'S\'estan fent les actualitzacions en segon pla','The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended.'=>'No s\'ha pogut executar l\'esdeveniment planificat %s. El lloc encara funciona, però això pot indicat que les entrades planificades o les actualitzacions automàtiques poden no funcionar com s\'espera.','A scheduled event has failed'=>'Un esdeveniment planificat ha fallat','While trying to test your site&#8217;s scheduled events, the following error was returned: %s'=>'Mentre s\'intentava provar els esdeveniments planificats del lloc, s\'ha retornat el següent error: %s','It was not possible to check your scheduled events'=>'No s\'han pogut comprovar els esdeveniments planificats','Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed.'=>'Els esdeveniments planificats són els que periòdicament cerquen actualitzacions de les extensions, dels temes i del mateix WordPress. Són també els que s\'asseguren de què les entrades planificades es publiquen a hora. També poden usar-se per diverses extensions per assegurar-se que les accions planificades s\'executen.','Scheduled events are running'=>'Els esdeveniments planificats s\'estan executant','Talk to your web host about OpenSSL support for PHP.'=>'Parleu amb el proveïdor d\'allotjament web sobre el suport OpenSSl de PHP.','Your site is unable to communicate securely with other services'=>'El lloc web no pot comunicar-se de manera segura amb altres serveis','Your site can communicate securely with other services'=>'El lloc es comunica de manera segura amb altres serveis','Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more.'=>'La comunicació segura entre servidor es necessita per transaccions com ara compartició de fitxers, gestió de vendes en botigues virtuals, i molt més.','Learn more about why you should use HTTPS'=>'Apreneu més sobre per què hauríeu d\'usar HTTPS','Your website does not use HTTPS'=>'El lloc web no fa servir HTTPS','Your website is using an active HTTPS connection'=>'El lloc web està fent servir una connexió HTTPS activa','You are accessing this website using HTTPS, but your <a href="%s">Site Address</a> is not set up to use HTTPS by default.'=>'Esteu accedint a aquest lloc web mitjançant HTTPS, però <a href="%s">l\'adreça del lloc web</a> no està configurada per utilitzar HTTPS per defecte.','Your site is set to display errors to site visitors'=>'El lloc està configurat per a mostrar els errors als visitants','The value, %s, has been added to this website&#8217;s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to all users.'=>'El valor, %s, s\'ha afegit al fitxer de configuració del lloc web. Això significa que qualsevol error al web s\'escriurà en un fitxer que està potencialment disponible per a tots els usuaris.','Your site is set to log errors to a potentially public file'=>'El lloc s\'ha configurat per a registrar els errors en un fitxer potencialment públic','Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website.'=>'El mode de depuració sovint està habilitat per recopilar més detalls sobre un error o fallida del lloc, però pot contenir informació confidencial que no hauria d\'estar disponible en un lloc web públicament.','Your site is not set to output debug information'=>'El lloc web no està configurat per a mostrar informació de depuració','Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s'=>'El lloc web no pot connectar amb WordPress.org a %1$s, i ha retornat l\'error: %2$s','Could not reach WordPress.org'=>'No s\'ha pogut contactar amb WordPress.org','Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins.'=>'La comunicació amb els servidors del WordPress s\'usa per comprovar les noves versions, i també per instal·lar i actualitzar el nucli del WordPress, els temes o les extensions.','Can communicate with WordPress.org'=>'S\'ha pogut contactar amb WordPress.org','WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this.'=>'El WordPress necessita la versió %2$s de %1$s o superior. Contacteu amb la companyia d\'allotjament per corregir això.','Severely outdated SQL server'=>'El servidor SQL està severament desactualitzat','For optimal performance and security reasons, you should consider running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this.'=>'Per a un rendiment òptim i per raons de seguretat, hauríeu de considerar l\'execució de %1$s en la versió %2$s o superior. Contacteu amb la companyia d\'allotjament per corregir això.','Outdated SQL server'=>'El servidor SQL està desactualitzat','SQL server is up to date'=>'El servidor SQL està actualitzat','One or more required modules are missing'=>'Un o més mòduls necessaris falten','One or more recommended modules are missing'=>'Un o més mòduls recomanats falten','The optional module, %s, is not installed, or has been disabled.'=>'El mòdul opcional, %s, no està instal·lat o s\'ha desactivat.','The required module, %s, is not installed, or has been disabled.'=>'El mòdul necessari, %s, no està instal·lat o s\'ha desactivat.','Error'=>'Error','Required and recommended modules are installed'=>'S\'han instal·lat els mòduls necessaris i recomanats','Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your chosen theme.'=>'Aquesta web no té cap tema predeterminat. Els temes predeterminats s\'usen pel WordPress automàticament si qualsevol cosa va malament amb el tema triat.','Have a default theme available'=>'Tingueu un tema predeterminat disponible','To enhance your site&#8217;s security, you should consider removing any themes you are not using. You should keep %1$s, the default WordPress theme, %2$s, your active theme, and %3$s, its parent theme.'=>'Per millorar la seguretat del lloc web, hauríeu de considerar suprimir qualsevol tema que no esteu utilitzant. Hauríeu de mantenir %1$s, el tema predeterminat del WordPress, %2$s, el tema actiu, i %3$s, el tema pare.','To enhance your site&#8217;s security, you should consider removing any themes you are not using. You should keep your active theme, %1$s, and %2$s, its parent theme.'=>'Per millorar la seguretat del lloc web, hauríeu de considerar suprimir qualsevol tema que no esteu utilitzant. Hauríeu de mantenir el tema actiu, %1$s, i %2$s, el tema pare.','You should remove inactive plugins'=>'Hauríeu de suprimir les extensions inactives','Your site has %d installed theme, and it is up to date.'=>'El lloc té instal·lat %d tema, i està actualitzat.' . "\0" . 'El lloc té instal·lats %d temes, i estan tots actualitzats.','Your site has %d theme waiting to be updated.'=>'El lloc té %d tema en espera per a ser actualitzat.' . "\0" . 'El lloc té %d temes en espera per a ser actualitzats.','You have themes waiting to be updated'=>'Teniu temes en espera per ser actualitzats','Themes add your site&#8217;s look and feel. It&#8217;s important to keep them up to date, to stay consistent with your brand and keep your site secure.'=>'Els temes afegeixen aspecte al lloc. És important mantenir-los al dia, per seguir coherent amb la vostra marca i mantenir el lloc segur.','Your themes are all up to date'=>'Els temes estan actualitzats','Your site has %d active plugin, and it is up to date.'=>'El lloc té %d extensió activa, i està actualitzada.' . "\0" . 'El lloc té %d extensions actives, i estan totes actualitzades.','Your site has %d plugin waiting to be updated.'=>'El lloc té %d extensió en espera per ser actualitzada.' . "\0" . 'El lloc té %d extensions en espera per ser actualitzades.','You have plugins waiting to be updated'=>'Teniu extensions en espera per ser actualitzades','Plugins extend your site&#8217;s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it&#8217;s vital to keep them up to date.'=>'Els complements amplien la funcionalitat del lloc amb coses com formularis de contacte, comerç electrònic i molt més. Això vol dir que tenen un accés profund al lloc, de manera que és vital mantenir-los al dia.','Your plugins are all up to date'=>'Les extensions estan actualitzades','You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!'=>'Esteu executant la darrera versió disponible del WordPress, seguiu així!','A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it&#8217;s important to install them.'=>'Una actualització menor nova està disponible del lloc web. Com que les actualitzacions menors sovint solucionen problemes de seguretat, és important instal·lar-les.','A new version of WordPress is available.'=>'Hi ha disponible una versió nova del WordPress.','Install the latest version of WordPress'=>'Instal·la la darrera versió del WordPress','WordPress update available (%s)'=>'Hi ha disponible una actualització del WordPress (%s)','Check for updates manually'=>'Comprova les actualitzacions manualment','Unable to check if any new versions of WordPress are available.'=>'No s\'ha pogut comprovar si hi ha versions noves del WordPress disponibles.','WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter.'=>'Les versions de seguretat i manteniment del WordPress estan bloquejades pel filtre %s.','WordPress security and maintenance releases are blocked by %s.'=>'Les versions de seguretat i manteniment del WordPress estan bloquejades per %s.','WordPress development updates are blocked by the %s filter.'=>'Les actualitzacions de desenvolupament del WordPress estan bloquejades pel filtre %s.','WordPress development updates are blocked by the %s constant.'=>'Les actualitzacions de desenvolupament del WordPress estan bloquejades per la constant %s.','All of your WordPress files are writable.'=>'Tots els fitxers del WordPress tenen permisos d\'escriptura.','Some files are not writable by WordPress:'=>'No es pot escriure en alguns fitxers pel WordPress:','This could mean that connections are failing to WordPress.org.'=>'Això podria significar que les connexions amb WordPress.org estan fallant.','Couldn\'t retrieve a list of the checksums for WordPress %s.'=>'No s’ha pogut recuperar una llista de les sumes de comprovació del WordPress %s.','Your installation of WordPress does not require FTP credentials to perform updates.'=>'La instal·lació del WordPress no necessita credencials FTP per realitzar les actualitzacions.','(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)'=>'(El lloc està realitzant actualitzacions mitjançant FTP a causa de la propietat dels fitxers. Parleu amb la companyia d\'allotjament.)','Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates.'=>'La instal·lació del WordPress us demana les credencials FTP per realitzar actualitzacions.','No version control systems were detected.'=>'No s\'han detectat sistemes de control de versió.','The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s).'=>'La carpeta %1$s s\'ha detectat que està sota control de versió (%2$s).','The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates.'=>'La carpeta %1$s s\'ha detectat que està sota control de versió (%2$s), però el filtre %3$s està permetent actualitzacions.','A previous automatic background update could not occur.'=>'No s\'ha produït una actualització automàtica en segon pla prèvia.','The error code was %s.'=>'El codi d\'error era %s.','When you\'ve been able to update using the "Update now" button on Dashboard > Updates, this error will be cleared for future update attempts.'=>'Quan hàgiu pogut actualitzar mitjançant el botó «Actualitza ara» a «Tauler > Actualitzacions», s\'esborrarà aquest error per a futurs intents d’actualització.','You would have received an email because of this.'=>'Hauríeu rebut un correu electrònic a causa d\'això.','A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled.'=>'Una anterior actualització automàtica en segon pla ha acabat amb una errada crítica, així que les actualitzacions estan desactivades.','The %s filter is enabled.'=>'S\'ha activat el filtre %s.','A plugin has prevented updates by disabling %s.'=>'Una extensió ha impedit les actualitzacions en desactivar %s.','The must use plugins directory'=>'El directori d\'extensions imprescindibles','Theme features'=>'Funcionalitats del tema','Parent theme'=>'Tema pare','Author website'=>'Lloc web de l\'autor','(Latest version: %s)'=>'(Darrera versió: %s)','Version %1$s by %2$s'=>'Versió %1$s de %2$s','No version or author information is available.'=>'No hi ha disponible cap informació sobre la versió o l\'autor.','Server version'=>'Versió del servidor','Your %s file contains only core WordPress features.'=>'El fitxer %s solament conté funcionalitats del nucli del WordPress.','Custom rules have been added to your %s file.'=>'S\'han afegit regles personalitzades al fitxer %s.','.htaccess rules'=>'regles del fitxer .htaccess','Is the Imagick library available?'=>'Està disponible la llibreria Imagick?','Is SUHOSIN installed?'=>'Està instal·lat SUHOSIN?','cURL version'=>'Versió de cURL','PHP post max size'=>'Mida màxima de publicació del PHP','Upload max filesize'=>'Mida màxima de pujada de fitxers','Max input time'=>'Temps d\'introducció màxim','PHP memory limit'=>'Límit de memòria del PHP','PHP time limit'=>'Límit de temps del PHP','PHP max input variables'=>'Variables d\'entrada màxima del PHP','Unable to determine some settings, as the %s function has been disabled.'=>'No s\'han pogut determinar alguns paràmetres, ja que la funció %s s\'ha desactivat.','Server settings'=>'Configuració del servidor','PHP SAPI'=>'SAPI de PHP','(Does not support 64bit values)'=>'(No suporta valors de 64bits)','(Supports 64bit values)'=>'(Suporta valors de 64bits)','PHP version'=>'Versió del PHP','Unable to determine what web server software is used'=>'No s\'ha pogut determinar quin servidor web s\'utilitza','Web server'=>'Servidor web','Unable to determine server architecture'=>'No s\'ha pogut determinar l\'arquitectura del servidor','Server architecture'=>'Arquitectura del servidor','Ghostscript version'=>'Versió de Ghostscript','Unable to determine if Ghostscript is installed'=>'No s\'ha pogut determinar si està instal·lat Ghostscript','GD version'=>'Versió de GD','Imagick Resource Limits'=>'Límits dels recursos d\'Imagick','ImageMagick version string'=>'Cadena de versió d\'Imagick','ImageMagick version number'=>'Nombre de versió d\'ImageMagick','Not available'=>'No disponible','Active editor'=>'Editor actiu','Total installation size'=>'Mida d\'instal·lació total','Database size'=>'Mida de la base de dades','WordPress directory size'=>'Mida del directori del WordPress','WordPress directory location'=>'Ubicació del directori del WordPress','Plugins directory size'=>'Mida del directori de les extensions','Plugins directory location'=>'Ubicació del directori de les extensions','Themes directory size'=>'Mida del directori dels temes','Theme directory location'=>'Ubicació del directori de temes','Uploads directory size'=>'Mida del directori on es pengen els mèdia','Uploads directory location'=>'Ubicació del directori on es pengen els mèdia','Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s'=>'No s\'ha pogut accedir a WordPress.org a %1$s: %2$s','WordPress.org is reachable'=>'WordPress.org és accessible','Communication with WordPress.org'=>'Comunicació amb WordPress.org','Network count'=>'Nombre de xarxes','Site count'=>'Nombre de llocs','User count'=>'Compte d\'usuaris','The themes directory'=>'El directori dels temes','The plugins directory'=>'Directori de les extensions','The uploads directory'=>'El directori de pujades','The wp-content directory'=>'El directori wp-content','Not writable'=>'No té permisos d\'escriptura','Writable'=>'Té permisos d\'escriptura','The main WordPress directory'=>'El directori principal del WordPress','Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to.'=>'Mostra si el WordPress pot escriure als directoris als quals necessita accedir.','Filesystem Permissions'=>'Permisos del sistema de fitxers','Undefined'=>'Sense definir','WordPress Constants'=>'Constants del WordPress','Database'=>'Base de dades','The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host&#8217;s assistance.'=>'Les opcions que es mostren a continuació estan relacionades amb la configuració del servidor. Si hi ha canvis necessaris, podeu necessitar assistència del servidor web.','Server'=>'Servidor','Media Handling'=>'Tractament dels mèdia','Inactive Plugins'=>'Extensions inactives','Active Plugins'=>'Extensions actives','Must Use Plugins'=>'Extensions imprescindibles','Active Theme'=>'Tema actiu','Drop-ins'=>'Extensions avançades','Directories and Sizes'=>'Directoris i mides','Is this a multisite?'=>'És multi lloc?','Default comment status'=>'Estat predeterminat dels comentaris','Can anyone register on this site?'=>'Es pot registrar qualsevol en aquest lloc?','Is this site using HTTPS?'=>'Utilitza aquest lloc HTTPS?','No permalink structure set'=>'No s\'ha definit cap estructura dels enllaços permanents','Permalink structure'=>'Estructura dels enllaços permanents','Site URL'=>'URL del lloc','Home URL'=>'URL de la pàgina d\'inici','Site Health'=>'Salut del lloc','requestsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Total <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Totals <span class="count">(%s)</span>','Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set'=>'Mostra als comentaris la casella de selecció d\'acceptació de les galetes, i permet que es defineixin les galetes d\'autor dels comentaris','Next theme'=>'Següent tema','Previous theme'=>'Tema anterior','If you change this, an email will be sent at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>'=>'Si canvieu això, s\'enviarà un correu electrònic a la nova adreça electrònica per confirmar-ho. <strong>La nova adreça electrònica no s\'activarà fins que confirmeu.</strong>','Theme resumed.'=>'S\'ha reprès el tema.','Theme could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'El tema no s\'ha pogut reprendre perquè ha provocat un <strong>error fatal</strong>.','If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin.'=>'Si teniu missatges de &#8220;capçaleres ja enviades&#8221;, problemes amb els canals de subscripció o altres, proveu de desactivar o suprimir aquesta extensió.','The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation.'=>'L\'extensió ha generat %d caràcter <strong>de sortida inesperat</strong> mentre s\'activava.' . "\0" . 'L\'extensió ha generat %d caràcters <strong>de sortida inesperats</strong> mentre s\'activava.','Sorry, you are not allowed to resume this plugin.'=>'No teniu permisos per reprendre aquesta extensió.','<strong>WordPress Events and News</strong> &mdash; Upcoming events near you as well as the latest news from the official WordPress project and the <a href="%s">WordPress Planet</a>.'=>'<strong>Esdeveniments i notícies del WordPress</strong> &mdash; futurs esdeveniments pròxims a vós així com les darreres notícies del projecte oficial del WordPress i del <a href="%s">Planeta del WordPress</a>.','You cannot update because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s.'=>'No es pot instal·lar perquè <a href="%1$s">el WordPress %2$s</a> necessita la versió %3$s de MySQL o superior. Esteu executant la versió %4$s.','You cannot update because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s.'=>'No es pot instal·lar perquè el <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> necessita la versió %3$s del PHP o superior. Esteu executant la versió %4$s.','Add menu items'=>'Afegeix elements del menú','or <a href="%s">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!'=>'o <a href="%s">creeu un menú nou</a>. No oblideu desar els canvis!','Click the Save Menu button to save your changes.'=>'Feu clic al botó de desar el menú per no perdre els canvis.','Edit your menu below, or <a href="%s">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!'=>'Editeu el menú que es troba a continuació, o <a href="%s">creeu-ne un de nou</a>. No oblideu desar els canvis!','Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu.'=>'Empleneu el nom del menú i feu clic al botó de crear el menú, per afegir el primer menú.','Create your first menu below.'=>'Crea el primer menú a continuació.','You cannot install because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s.'=>'No es pot instal·lar perquè <a href="%1$s">el WordPress %2$s</a> necessita la versió %3$s de MySQL o superior. Esteu executant la versió %4$s.','You cannot install because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s.'=>'No es pot instal·lar perquè <a href="%1$s">el WordPress %2$s</a> necessita la versió %3$s del PHP o superior. Esteu executant la versió %4$s.','Learn more about updating PHP'=>'Aprèn més sobre com actualitzar el PHP','What is PHP and how does it affect my site?'=>'Què és el PHP i com afecta el meu lloc web?','PHP Update Required'=>'Actualització del PHP necessària','You can find more details and make changes on the Plugins screen.'=>'Podeu trobar més detalls i fer canvis a la pantalla de les extensions.','One or more plugins failed to load properly.'=>'Una o més extensions no s\'han pogut carregar correctament.','Could not resume the plugin.'=>'No s\'ha pogut reprendre l\'extensió.','Custom PHP fatal error handler.'=>'Capturador de l\'error fatal del PHP per defecte.','Custom PHP error message.'=>'Missatge d\'error personalitzat del PHP.','Could not remove the old translation.'=>'No s\'ha pogut suprimir la traducció antiga.','Removing the old version of the translation&#8230;'=>'S\'està suprimint la versió antiga de la traducció&#8230;','<a href="%s" target="_parent">Click here to update WordPress</a>.'=>'<a href="%s" target="_parent">Feu clic aquí per actualitzar el WordPress</a>.','<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of WordPress</strong>.'=>'<strong>Error:</strong> aquesta extensió <strong>necessita una versió superior del WordPress</strong>.','<a href="%s" target="_blank">Click here to learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%s" target="_blank">Feu clic aquí per aprendre com actualitzar el PHP</a>.','<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of PHP</strong>.'=>'<strong>Error:</strong> aquesta extensió <strong>necessita una versió superior del PHP</strong>.','Add widget: %s'=>'Afegeix el giny: %s','Add to: %s'=>'Afegeix a: %s','Track %s.'=>'Àudio %s.','My Network'=>'La xarxa','This plugin does not work with your version of PHP.'=>'Aquesta extensió no funciona amb aquesta versió del PHP.','This plugin does not work with your version of WordPress.'=>'Aquesta extensió no funciona amb aquesta versió del WordPress.','This plugin does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Aquesta extensió no funciona amb aquestes versions del WordPress i PHP.','https://wordpress.org/documentation/wordpress-version/version-%s/'=>'https://wordpress.org/documentation/wordpress-version/version-%s/','Resume'=>'Reprèn','pluginResume %s'=>'Reprèn %s','You can find more details and make changes on the Themes screen.'=>'Podeu trobar més detalls i fer més canvis a la pantalla dels temes.','One or more themes failed to load properly.'=>'Un o més temes no s\'han pogut carregar correctament.','Could not resume the theme.'=>'No s\'ha pogut reprendre el tema.','Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the default category %s. The default category cannot be deleted.'=>'La supressió d\'una categoria no suprimeix les entrades d\'aquesta categoria. Per contra, les entrades que solament tenien la categoria que s\'ha suprimit, seran assignades a la categoria per defecte %s.','The block widgets require JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or install the <a href="%s">Classic Widgets plugin</a>.'=>'Els ginys de blocs necessiten el JavaScript. Habiliteu el JavaScript a la configuració del navegador, o instal·leu l\'<a href="%s">extensió de ginys clàssics</a>.','A post type mismatch has been detected.'=>'S\'ha detectat un desajust del tipus d\'entrada.','A post ID mismatch has been detected.'=>'S\'ha detectat un desajust de l\'identificador de l\'entrada.','Please open the <a href="%s">classic editor</a> to use this meta box.'=>'Obriu l\'<a href="%s">editor clàssic</a> per utilitzar aquesta caixa meta.','Please activate the <a href="%s">Classic Editor plugin</a> to use this meta box.'=>'Activeu l\'<a href="%s">editor clàssic</a> per utilitzar aquesta caixa meta.','Please install the <a href="%s">Classic Editor plugin</a> to use this meta box.'=>'Instal·leu l\'<a href="%s">editor clàssic</a> per utilitzar aquesta caixa meta.','This meta box is not compatible with the block editor.'=>'Aquesta caixa meta no és compatible amb l\'editor de blocs.','To distribute copies of your modified versions to others.'=>'A distribuir còpies modificades a altres.','The 4th Freedom'=>'La quarta llibertat','To redistribute.'=>'Per redistribuir-lo.','The 3rd Freedom'=>'La tercera llibertat','To study how the program works and change it to make it do what you wish.'=>'Per estudiar com funciona el programa i canviar-lo per fer amb ell el que vulgueu.','The 2nd Freedom'=>'La segona llibertat','To run the program for any purpose.'=>'Per executar el programa per a qualsevol propòsit.','The 1st Freedom'=>'La primera llibertat','Created'=>'S\'ha creat','Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!'=>'Us donem la benvinguda al WordPress. Aquesta és la primera entrada. Editeu-la o suprimiu-la, i aleshores comenceu a escriure!','As a new WordPress user, you should go to <a href="%s">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!'=>'Com a usuari nou del WordPress, hauríeu d\'anar al <a href="%s">tauler</a> per a suprimir aquesta pàgina i crear pàgines noves de contingut. Divertiu-vos!','The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.'=>'La companyia Aparells XYZ es va crear el 1971, i ha estat proporcionant aparells de qualitat al públic des de llavors. Ubicada a Gotham City, XYZ dóna treball a més de 2.000 persones i fa tota mena d\'accions meravelloses per a la comunitat de Gotham.','...or something like this:'=>'... o alguna cosa així:','Hi there! I\'m a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin\' caught in the rain.)'=>'Hola! Sóc un missatger amb bicicleta de dia, aspirant a actor de nit i aquesta és la meva web. Visc a Los Angeles, tinc un gran gos de nom Pep i m\'agrada la pinya colada. (I em pillarà la pluja.)','This is an example page. It\'s different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:'=>'Aquest és una pàgina d\'exemple. És diferent d\'una entrada del blog perquè es mantindrà en un lloc i apareixerà a la navegació del lloc (a la majoria de temes). Molta gent comença amb la pàgina «Quant a», que els presenta als potencials visitants del lloc web. Podria dir alguna cosa així:','Export &#8220;%s&#8221; as JSON'=>'Exporta &#8220;%s&#8221; com a JSON','1 pattern not updated, somebody is editing it.'=>'1 patró sense actualitzar, algú està editant-lo.','%s pattern restored from the Trash.'=>'S\'ha restaurat %s patró de la paperera.' . "\0" . 'S\'han restaurat %s patrons de la paperera.','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" must not be empty.'=>'<strong>Error:</strong> el «prefix de la taula» no pot estar buit.','This meta box, from the %s plugin, is not compatible with the block editor.'=>'Aquesta caixa meta, de l\'extensió %s, no és compatible amb l\'editor de blocs.','personal data group labelAbout'=>'Quant a','page titleAbout'=>'Quant a','<a href="%1$s">Edit</a> or <a href="%2$s">preview</a> your Privacy Policy page content.'=>'<a href="%1$s">Edita</a> o <a href="%2$s">mostra</a> el contingut de la pàgina de la política de privadesa.','Privacy Policy Page'=>'Pàgina de la política de privadesa','%s (Draft)'=>'%s (esborrany)','Privacy Policy page updated successfully.'=>'S\'ha actualitzat la pàgina de la política de privadesa correctament.','The suggested privacy policy content should be added by using the %s (or later) action. Please see the inline documentation.'=>'El contingut de política de privadesa suggerit s\'hauria d\'afegir en fer server l\'acció %s (o posterior). Mireu la documentació en línia.','The suggested privacy policy content should be added only in wp-admin by using the %s (or later) action.'=>'El contingut de política de privadesa suggerit s\'hauria d\'afegir solament a wp-admin en fer servir l\'acció %s (o posterior).','The suggested privacy policy text has changed. Please <a href="%s">review the guide</a> and update your privacy policy.'=>'El text suggerit sobre la privadesa ha canviat. <a href="%s">Reviseu la guia</a> i actualitzeu la política de privadesa.','There are no pages.'=>'No hi ha pàgines.','Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href="%1$s" %2$s>Check out the privacy policy guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme.'=>'Necessiteu ajuda per muntar la nova pàgina de política de privadesa? <a href="%1$s" %2$s>Consulteu la guia sobre la política de privadesa%3$s</a> amb recomanacions sobre el contingut a incloure, juntament amb les polítiques suggerides per les extensions i el tema.','Privacy Policy Guide'=>'Guia de la política de privadesa','Visitor comments may be checked through an automated spam detection service.'=>'Els comentaris dels visitants han de ser comprovats mitjançant un servei de detecció de brossa automatitzat.','In this subsection you should note what analytics package you use, how users can opt out of analytics tracking, and a link to your analytics provider&#8217;s privacy policy, if any.'=>'En aquesta subsecció hauríeu de fer constar el paquet d\'anàlisi que useu, com els usuaris poden optar per no fer el seguiment d\'anàlisi, i un enllaç a la política de privadesa del proveïdor d\'anàlisi, si n\'hi ha.','In this subsection you should note what information may be disclosed by users who can upload media files. All uploaded files are usually publicly accessible.'=>'En aquesta subsecció hauríeu de fer constar quina informació pot ser revelada pels usuaris que poden pujar fitxers mèdia. Tots els fitxers pujats normalment són accessibles públicament.','In this subsection you should note what information is captured through comments. We have noted the data which WordPress collects by default.'=>'En aquesta subsecció hauríeu de fer constar quina informació és capturada als comentaris. Hem tingut en compte les dades que el WordPress recull per defecte.','In this section you should note what personal data you collect from users and site visitors. This may include personal data, such as name, email address, personal account preferences; transactional data, such as purchase information; and technical data, such as information about cookies.'=>'En aquesta secció hauríeu de fer constar quines són les dades personals que recolliu dels usuaris i visitants del web. Això inclou dades personals, com el nom, l\'adreça electrònica o preferències del compte personal; dades transaccionals, com informació de compra; i dades tècniques, com informació sobre les galetes.','Suggested text:'=>'Text suggerit:','The template contains a suggestion of sections you most likely will need. Under each section heading, you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins.'=>'La plantilla conté diferents seccions suggerides que probablement necessitareu. Sota la capçalera de cada secció trobareu un petit resum de la informació que hauríeu de proporcionar, la qual cosa us ajudarà a començar. Algunes seccions inclouen suggeriments en relació al contingut de la política, mentre que d\'altres caldrà completar-les amb informació del tema i les extensions.','Updated %s.'=>'S\'ha actualitzat %s.','You deactivated this plugin on %s and may no longer need this policy.'=>'Heu desactivat aquesta extensió el %s i no necessiteu aquesta política.','Removed %s.'=>'S\'ha suprimit %s.','Introduction'=>'Introducció','Need help putting together your new Privacy Policy page? Check out the guide for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme.'=>'Necessiteu ajuda per muntar la pàgina de la política de privadesa nova? Consulteu la guia per obtenir recomanacions sobre el contingut que heu d\'incloure, juntament amb les polítiques suggerides per a les extensions i temes.','Erasing data...'=>'S\'estan suprimint les dades...','Add Data Erasure Request'=>'Afegeix una sol·licitud de supressió de dades','Send export link'=>'Envia l\'enllaç d\'exportació','If you are a member of a regulated industry, or if you are subject to additional privacy laws, you may be required to disclose that information here.'=>'Si formeu part d\'una indústria regulada, o si esteu subjecte a lleis de privadesa addicionals, potser heu d\'indicar aquesta informació aquí.','Industry regulatory disclosure requirements'=>'Requisits de divulgació reglamentària de la indústria','If your website provides a service which includes automated decision making - for example, allowing customers to apply for credit, or aggregating their data into an advertising profile - you must note that this is taking place, and include information about how that information is used, what decisions are made with that aggregated data, and what rights users have over decisions made without human intervention.'=>'Si el lloc web proporciona un servei que inclou la presa de decisions automatitzada –per exemple, permetent als clients sol·licitar un crèdit, o agregant les seves dades en un perfil de publicitat– ho heu de fer constar explícitament, i heu de proporcionar informació sobre l\'ús que es fa d\'aquestes dades, quines decisions es prenen amb les dades agregades, i quins són els drets dels usuaris pel que fa a les decisions sense intervenció humana.','What automated decision making and/or profiling we do with user data'=>'Quina presa de decisions automatitzada i/o perfil fem amb les dades de l\'usuari','If your website receives data about users from third parties, including advertisers, this information must be included within the section of your privacy policy dealing with third party data.'=>'Si el lloc web rep dades sobre usuaris de tercers, inclosos els anunciants, aquesta informació s\'ha d\'incloure dins l\'apartat de la política de privadesa que tracta sobre dades de tercers.','What third parties we receive data from'=>'De quins tercers rebem dades','In this section you should explain what procedures you have in place to deal with data breaches, either potential or real, such as internal reporting systems, contact mechanisms, or bug bounties.'=>'En aquesta secció hauríeu d\'explicar quins procediments teniu previstos per fer front als forats en la seguretat de les dades, siguin potencials o reals, com ara sistemes d\'informació interns, mecanismes de contacte o programes de recompensa per a "caçadors d\'errors".','What data breach procedures we have in place'=>'Quins procediments d\'incompliment de dades tenim en el lloc','In this section you should explain what measures you have taken to protect your users&#8217; data. This could include technical measures such as encryption; security measures such as two factor authentication; and measures such as staff training in data protection. If you have carried out a Privacy Impact Assessment, you can mention it here too.'=>'En aquesta secció hauríeu d\'explicar quines mesures heu pres per protegir les dades dels usuaris. Això podria incloure mesures tècniques com ara l\'encriptació; mesures de seguretat com ara l\'autenticació de dos factors; i mesures com ara l\'entrenament del personal en protecció de dades. Si heu realitzat una avaluació de l\'impacte de la privadesa, també podeu mencionar-la aquí.','How we protect your data'=>'Com protegim les vostres dades','If you use your site for commercial purposes and you engage in more complex collection or processing of personal data, you should note the following information in your privacy policy in addition to the information we have already discussed.'=>'Si el web té finalitats comercials i realitzeu una recollida o processament de dades personals més complexa, hauríeu de fer constar la següent informació per a la política de privadesa, a més de tot el que ja hem vist.','Additional information'=>'Informació addicional','In this section you should provide a contact method for privacy-specific concerns. If you are required to have a Data Protection Officer, list their name and full contact details here as well.'=>'En aquesta secció, hauríeu de proporcionar un mètode de contacte per a qüestions relacionades amb la privadesa. Si compteu amb un delegat de protecció de dades (DPO), indiqueu-ne aquí, també, el nom i les seves dades de contacte.','European data protection law requires data about European residents which is transferred outside the European Union to be safeguarded to the same standards as if the data was in Europe. So in addition to listing where data goes, you should describe how you ensure that these standards are met either by yourself or by your third party providers, whether that is through an agreement such as Privacy Shield, model clauses in your contracts, or binding corporate rules.'=>'La llei de protecció de dades europea obliga que les dades de residents europeus que es transfereixin fora de la Unió Europea es tractin amb els mateixos estàndards de privadesa que si les dades estiguessin a Europa. Per això, a més d\'indicar on van les dades, heu de descriure com assegureu que aquests estàndards es compleixen bé per vosaltres mateixos o bé pels vostres proveïdors externs, ja sigui mitjançant un acord com ara el Privacy Shield entre USA i EU o mitjançant clàusules model en els vostres contractes o regles corporatives vinculants.','In this section you should list all transfers of your site data outside the European Union and describe the means by which that data is safeguarded to European data protection standards. This could include your web hosting, cloud storage, or other third party services.'=>'En aquesta secció hauríeu d\'enumerar totes les transferències de dades del vostre lloc cap a fora de la Unió Europea i descriure com els mitjans que s\'aplicaran per a garantir la protecció d\'aquestes dades s\'han adequat a les normes europees de protecció de dades. Això podria incloure el vostre allotjament web, emmagatzematge en el núvol o altres serveis de tercers.','If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes.'=>'Si teniu un compte en aquest lloc web o hi heu deixat comentaris, podeu demanar que us enviem un fitxer d\'exportació de les vostres dades personals, incloent-hi totes les dades que ens hàgeu proporcionat. També podeu demanar que esborrem qualsevol dada personal vostra que tinguem. Això no inclou les dades que estiguem obligats a conservar amb propòsits administratius, legals o de seguretat.','In this section you should explain what rights your users have over their data and how they can invoke those rights.'=>'En aquesta secció hauríeu d\'explicar quins són els drets que els usuaris tenen sobre les seves dades personals i com poden exercir aquests drets.','What rights you have over your data'=>'Quins drets teniu sobre les vostres dades','For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information.'=>'Per als usuaris que es registren en la web (si hi ha), també emmagatzemem la informació personal que proporcionen al seu perfil d\'usuari. Tots els usuaris poden veure, editar o suprimir la seva informació personal en qualsevol moment (excepte que no poden canviar el seu nom d\'usuari). Els administradors del lloc web poden també editar aquesta informació.','If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue.'=>'Si deixeu un comentari, el comentari i les seves dades meta es retenen indefinidament. Això és per poder reconèixer i aprovar automàticament qualsevol comentari de seguiment en lloc de mantenir-los en la cua de moderació.','In this section you should explain how long you retain personal data collected or processed by the website. While it is your responsibility to come up with the schedule of how long you keep each dataset for and why you keep it, that information does need to be listed here. For example, you may want to say that you keep contact form entries for six months, analytics records for a year, and customer purchase records for ten years.'=>'En aquesta secció hauríeu d\'explicar quant de temps conserveu les dades personals recollides o tractades pel lloc web. Tot i que és responsabilitat vostra elaborar el calendari de quant de temps conserveu cada conjunt de dades i per què el conserveu, aquesta informació s\'ha d\'enumerar aquí. Per exemple, és possible que vulgueu dir que conserveu les entrades del formulari de contacte durant sis mesos, els registres d\'anàlisi durant un any i els registres de les compres dels clients durant deu anys.','How long we retain your data'=>'Quant de temps retenim les dades','By default WordPress does not share any personal data with anyone.'=>'Per defecte, el WordPress no comparteix cap dada personal amb ningú.','In this section you should name and list all third party providers with whom you share site data, including partners, cloud-based services, payment processors, and third party service providers, and note what data you share with them and why. Link to their own privacy policies if possible.'=>'En aquesta secció hauríeu d\'anomenar i llistar tots els proveïdors externs amb qui compartiu les dades del lloc web, incloent-hi socis, serveis basats en el núvol, processadors de pagament i proveïdors de serveis, i fer constar quines dades compartiu amb ells i per què. Enllaceu amb les seves polítiques de privadesa si és possible.','Who we share your data with'=>'Amb qui compartim les vostres dades','By default WordPress does not collect any analytics data. However, many web hosting accounts collect some anonymous analytics data. You may also have installed a WordPress plugin that provides analytics services. In that case, add information from that plugin here.'=>'Per defecte el WordPress no recull cap dada analítica. Malgrat això, molts comptes d\'allotjament web recullen algunes dades analítiques anònimes. Podeu també tenir instal·lat una extensió del WordPress que proporciona serveis analítics. En aquest cas, afegiu informació d\'aquesta extensió aquí.','Analytics'=>'Analítiques','These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website.'=>'Aquests llocs web poden recollir dades sobre vosaltres, utilitzar galetes, incrustar seguiment addicional de terceres parts, i monitorar la interacció amb el contingut incrustat, incloent-hi la traça de la interacció amb el contingut incrustat si teniu un compte i heu iniciat sessió en aquest lloc web.','Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website.'=>'Els articles en aquest lloc web inclou contingut incrustat (p. ex., vídeos, imatges, articles, etc.). El contingut incrustat des d\'altres llocs web es comporta exactament de la mateixa manera com si el visitant estigués visitant l\'altre lloc web.','Embedded content from other websites'=>'Contingut incrustat d\'altres llocs web','If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.'=>'Si editeu o publiqueu un article, una galeta addicional es desarà al navegador. Aquesta galeta no inclou dades personals i simplement indica l\'identificador de l\'entrada que acabeu d\'editar. Caduca després d\'1 dia.','When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select &quot;Remember Me&quot;, your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed.'=>'Quan inicieu sessió, també es configuraran diverses galetes per desar la informació d\'inici de sessió i les opcions de visualització de la pantalla. Les galeres d\'inici de sessió duren dos dies, i les galetes de les opcions de pantalla duren un any. Si seleccioneu &quot;Recordeu-me&quot;, l\'inici de sessió persistirà durant dues setmanes. Si finalitzeu la sessió, les galetes d\'inici de sessió seran suprimides.','If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser.'=>'Si teniu un compte i inicieu sessió en aquest lloc web, es definirà una galeta temporal per determinar si el navegador accepta galetes. Aquesta galeta no conté dades personals i es descartarà quan tanqueu el navegador.','If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year.'=>'Si deixeu un comentari en el lloc web, podeu optar per desar el nom, l\'adreça electrònica i el lloc web en les galetes. Això és per la vostra comoditat perquè no hàgiu d\'emplenar les dades de nou quan feu un altre comentari. Aquestes galetes duraran un any.','In this subsection you should list the cookies your website uses, including those set by your plugins, social media, and analytics. We have provided the cookies which WordPress installs by default.'=>'En aquesta subsecció hauríeu d\'enumerar les galetes que utilitza el lloc web, incloent-hi les que provenen d\'extensions, xarxes socials i analítiques. Us deixem una relació de les galetes que el WordPress instal·la per defecte.','Cookies'=>'Galetes','An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment.'=>'Una cadena anonimitzada creada a partir de l\'adreça electrònica (també anomenat un hash) pot proporcionar-se al servei Gravatar per veure si l\'esteu usant. La política de privadesa del servei Gravatar està disponible aquí: https://automattic.com/privacy/. Una vegada aprovat el comentari, la imatge del vostre perfil és visible al públic al context del comentari.','When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor&#8217;s IP address and browser user agent string to help spam detection.'=>'Quan els visitants deixen comentaris a la web, recollim les dades que es mostren al formulari de contacte, així com l\'adreça IP del visitant i la cadena de l\'agent de l\'usuari del navegador per ajudar a la detecció de missatges brossa.','By default, WordPress does not include a contact form. If you use a contact form plugin, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a contact form, and how long you keep it. For example, you may note that you keep contact form submissions for a certain period for customer service purposes, but you do not use the information submitted through them for marketing purposes.'=>'Per defecte, el WordPress no inclou un formulari de contacte. Si useu una extensió de formulari de contacte, useu aquesta subsecció per a fer constar quines dades personals es capturen quan algú envia un formulari de contacte, i quant de temps les guardeu. Per exemple, podeu fer constar que conserveu els enviaments del formulari durant cert temps amb propòsits de servei al client, però que no feu servir la informació que s\'ha enviat a través d\'ells per a propòsits de màrqueting.','Contact forms'=>'Formularis de contacte','If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.'=>'Si pugeu imatges al lloc web, heu d\'evitar pujar imatges que incloguin dades de geolocalització (EXIF GPS) incrustades. Els visitants del lloc web poden baixar i extreure qualsevol informació de les imatges de la web.','By default WordPress does not collect any personal data about visitors, and only collects the data shown on the User Profile screen from registered users. However some of your plugins may collect personal data. You should add the relevant information below.'=>'De manera predeterminada, el WordPress no emmagatzema cap dada personal sobre els visitants, i només desa la informació que es mostra al perfil d\'usuari per als usuaris registrats. No obstant això, algunes extensions poden recollir dades personals. Afegiu la informació rellevant a sota.','Personal data is not just created by a user&#8217;s interactions with your site. Personal data is also generated from technical processes such as contact forms, comments, cookies, analytics, and third party embeds.'=>'Les dades personals no només es creen amb les interaccions dels usuaris amb el vostre lloc web. Les dades personals també es generen a partir de processos tècnics com formularis de contacte, comentaris, galetes, analítiques i incrustacions de tercers.','In addition to listing what personal data you collect, you need to note why you collect it. These explanations must note either the legal basis for your data collection and retention or the active consent the user has given.'=>'A més de llistar les dades personals que recolliu, heu d\'especificar per què les recolliu. Aquestes explicacions han de tenir en compte, o bé la base legal per a la recollida de dades i la seva conservació, o bé el consentiment actiu que hagi donat l\'usuari.','You should also note any collection and retention of sensitive personal data, such as data concerning health.'=>'També hauríeu de fer constar qualsevol captació i retenció de dades personals sensibles, com per exemple les que tenen relació amb la salut.','What personal data we collect and why we collect it'=>'Quines dades personals recollim i per què','Our website address is: %s.'=>'La nostra adreça web és: %s.','The amount of information you may be required to show will vary depending on your local or national business regulations. You may, for example, be required to display a physical address, a registered address, or your company registration number.'=>'La quantitat d\'informació que hauríeu de mostrar depèn de les normes locals o estatals. Per exemple, potser heu de mostrar una adreça física, o una adreça de registre, o el número d\'identificació de l\'empresa.','In this section you should note your site URL, as well as the name of the company, organization, or individual behind it, and some accurate contact information.'=>'En aquesta secció hauríeu de fer constar l\'URL del lloc web, així com el nom de l\'empresa, organització o persona que hi ha al darrere, i informació de contacte acurada.','Who we are'=>'Qui som','It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate.'=>'És responsabilitat vostra redactar una política de privadesa comprensible, assegurar-vos que reflecteix tots els requisits legals nacionals i internacionals sobre la privadesa, i mantenir-la actualitzada i acurada.','Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu.'=>'Editeu el contingut de la política de privadesa, assegurant-vos de suprimir els resums, i afegint la informació del tema i extensions. Una vegada publiqueu la pàgina de la política de privadesa, recordeu afegir-la al menú de navegació.','This text template will help you to create your website&#8217;s privacy policy.'=>'Aquesta plantilla de text us ajudarà a crear la política de privadesa del lloc web.','As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a privacy policy.'=>'Com a propietari d\'una web, heu de complir les lleis nacionals o internacionals sobre privadesa. Per exemple, heu de crear i mostrar la política de privadesa.','Force erasure has failed.'=>'El forçat de la supressió ha fallat.','Email could not be sent.'=>'El correu electrònic no s\'ha pogut enviar.','date/timeOn'=>'A','website URLAt URL'=>'A l\'URL','website nameFor site'=>'Per al lloc','email addressReport generated for'=>'Informe generat per a','Exporter array at index %s does not include a friendly name.'=>'La llista de l\'exportador a l\'índex %s no inclou un nom amigable.','Sorry, you are not allowed to erase personal data on this site.'=>'No teniu permisos per esborrar les dades personals en aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to export personal data on this site.'=>'No teniu permisos per exportar dades personals en aquest lloc web.','Eraser index is out of range.'=>'L\'índex del supressor està fora de rang.','Missing eraser index.'=>'Falta l\'índex del supressor.','Expected done (boolean) in response array from exporter: %s.'=>'S\'esperava la finalització (booleà) en la llista de resposta de l\'exportador: %s.','Expected data array in response array from exporter: %s.'=>'S\'esperava una llista de dades en la llista de resposta de l\'exportador: %s.','Expected data in response array from exporter: %s.'=>'S\'esperaven dades en la llista de resposta de l\'exportador: %s.','Expected response as an array from exporter: %s.'=>'S\'esperava una resposta en la llista de resposta de l\'exportador: %s.','Exporter callback is not a valid callback: %s.'=>'La crida de retorn de l\'exportador no és una crida de retorn vàlida: %s.','Exporter does not include a callback: %s.'=>'L\'exportador no inclou una crida de retorn: %s.','Expected an array describing the exporter at index %s.'=>'S\'esperava una llista descrivint l\'exportador a l\'índex %s.','Exporter index is out of range.'=>'L\'índex de l\'exportador està fora de rang.','Exporter index cannot be negative.'=>'L\'índex de l\'exportador no pot ser negatiu.','An exporter has improperly used the registration filter.'=>'Un exportador ha utilitzat malament el filtre de registre.','Missing page index.'=>'Falta l\'índex de la pàgina.','Missing exporter index.'=>'Falta l\'índex exportador.','Invalid request type.'=>'Tipus de sol·licitud no vàlida.','Use This Page'=>'Fes servir aquesta pàgina','Select a Privacy Policy page'=>'Seleccioneu una pàgina de política de privadesa','Change your Privacy Policy page'=>'Canvieu la pàgina de la Política de Privadesa','<a href="%1$s">Edit</a> or <a href="%2$s">view</a> your Privacy Policy page content.'=>'<a href="%1$s">Edita</a> o <a href="%2$s">mostra</a> el contingut de la pàgina de la política de privadesa.','You should also review your privacy policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy.'=>'També hauríeu de revisar la política de privadesa de tant en tant, especialment després d\'instal·lar o actualitzar qualsevol tema o extensió. Poden haver-hi canvis o nova informació suggerida que hàgiu de considerar afegir a la política.','However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your privacy policy requires, and to keep that information current and accurate.'=>'Tanmateix, és responsabilitat vostra fer servir aquests recursos correctament, per proporcionar la informació que la política de privadesa requereix, i mantenir aquesta informació actualitzada i precisa.','The new page will include help and suggestions for your privacy policy.'=>'La nova pàgina inclourà ajuda i suggeriments per a la política de privadesa.','If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one.'=>'Si ja teniu una pàgina de política de privadesa, seleccioneu-la a continuació. Si no, creeu-ne una.','The currently selected Privacy Policy page is in the Trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href="%s">restore the current page</a>.'=>'La pàgina de la política de privadesa seleccionada actualment, està a la paperera. Creeu o seleccioneu la pàgina de la política de privadesa nova o <a href="%s">restaureu la pàgina actual</a>.','The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page.'=>'La pàgina de la política de privadesa seleccionada actualment no existeix. Creeu o seleccioneu la pàgina nova.','Unable to create a Privacy Policy page.'=>'No s\'ha pogut crear la pàgina de la política de privadesa.','privacy-policy'=>'política-de-privadesa','Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href="%s">update your menus</a>!'=>'S\'ha actualitzat la pàgina de la política de privadesa correctament. Recordeu <a href="%s">actualitzar els menús</a>!','Copy suggested policy text from %s.'=>'Copia el text suggerit de la política des de %s.','Howdy,

Your request for an export of personal data has been completed. You may
download your personal data by clicking on the link below. For privacy
and security, we will automatically delete the file on ###EXPIRATION###,
so please download it before then.

###LINK###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

La sol·licitud d\'una exportació de les dades personals s\'ha completat. Podeu
baixar les vostres dades personals en fer clic a l\'enllaç següent. Per privadesa
i seguretat, suprimirem automàticament el fitxer el ###EXPIRATION###,
així que descarregueu-lo abans.

###LINK###

Salutacions,
Tot a ###SITENAME###
###SITEURL###','Email sent.'=>'S\'ha enviat el correu electrònic.','Sending email...'=>'S\'està enviant un correu electrònic...','Download personal data again'=>'Baixa de nou les dades personals','Unable to send personal data export email.'=>'No s\'ha pogut enviar el correu electrònic d\'exportació de dades personals.','[%s] Personal Data Export'=>'[%s] Exportació de dades personals','Invalid request ID when sending personal data export email.'=>'Identificador de sol·licitud no vàlid en enviar el correu electrònic d\'exportació de dades personals.','Personal Data Export'=>'Exportació de dades personals','Personal Data Export for %s'=>'Exportació de dades personals per %s','A valid email address must be given.'=>'S\'ha de donar una adreça electrònica vàlida.','Force erase personal data'=>'Força la supressió de dades personals','Remove request'=>'Suprimeix la sol·licitud','Waiting for confirmation'=>'S\'està esperant la confirmació','Retry'=>'Torna-ho a intentar','Downloading data...'=>'S\'estan baixant les dades…','Download personal data'=>'Baixada de dades personals','Requested'=>'Sol·licitada','Requester'=>'Sol·licitant','Send Request'=>'Envia la sol·licitud','Username or email address'=>'Nom d\'usuari o adreça electrònica','Add Data Export Request'=>'Afegeix una sol·licitud d\'exportació de dades','Confirmation request initiated successfully.'=>'S\'ha iniciat la sol·licitud de confirmació correctament.','Unable to add this request. A valid email address or username must be supplied.'=>'No s\'ha pogut afegir aquesta sol·licitud. S\'ha de proporcionar una adreça electrònica o nom d\'usuari vàlid.','Confirmation request sent again successfully.'=>'La confirmació de la sol·licitud s\'ha enviat de nou correctament.','Unable to initiate confirmation request.'=>'No s\'ha pogut iniciar la sol·licitud de confirmació.','Invalid request ID.'=>'Identificador de sol·licitud no vàlida.','Expected done flag in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'S\'esperava la marca de realitzat en la llista de resposta des del supressor %1$s (índex %2$d).','Expected messages key to reference an array in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'S\'esperava la clau de missatges per fer referència a una llista de resposta des del supressor %1$s (índex %2$d).','Expected messages key in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'S\'esperava la clau de missatges en la llista de resposta des del supressor %1$s (índex %2$d).','Expected items_retained key in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'S\'esperava la clau d\'elements retinguts en la llista de resposta des del supressor %1$s (índex %2$d).','Expected items_removed key in response array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'S\'esperava la clau d\'elements suprimits en la llista de resposta des del supressor %1$s (índex %2$d).','Did not receive array from %1$s eraser (index %2$d).'=>'No s\'ha rebut cap llista des del supressor %1$s (índex %2$d).','Eraser array at index %d does not include a friendly name.'=>'La llista del supressor a l\'índex %d no inclou un nom amigable.','Expected an array describing the eraser at index %d.'=>'S\'esperava una llista descrivint el supressor a l\'índex %d.','Page index cannot be less than one.'=>'L\'índex de la pàgina no pot ser inferior a un.','Eraser index cannot be less than one.'=>'L\'índex de supressió no pot ser inferior a un.','Invalid email address in request.'=>'Adreça electrònica no vàlida a petició.','Requires PHP Version:'=>'Requereix la versió del PHP:','This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href="%s">WordPress.org stats page</a>.'=>'Aquestes dades s\'utilitzen principalment per millorar el WordPress, com ara ajudant a protegir el lloc web instal·lant automàticament actualitzacions noves. També s\'utilitzen per calcular estadístiques, com les que podeu trobar a la <a href="%s">pàgina d\'estadístiques de WordPress.org</a>.','There is no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href="%s">built-in CSS editor</a>.'=>'Ja no cal que canvieu el CSS aquí &mdash; podeu editar i previsualitzar els canvis en directe des de l\'<a href="%s">editor de CSS integrat</a>.','Did you know?'=>'Ho sabíeu?','Noteworthy Contributors'=>'Col·laboradors destacats','If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong.'=>'Si, així i tot, decidiu tirar pel dret i editar directament els arxius originals, abans feu-ne una còpia amb un nom diferent. Així, podeu tornar a la versió funcional en qualsevol moment, si alguna cosa no va bé.','If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong.'=>'Si necessàriament heu de fer canvis directes a aquesta extensió, useu un gestor de fitxers i creeu una còpia amb un nom nou i pengeu-la a l\'original. D\'aquesta manera, podeu reactivar una versió funcional si alguna cosa va malament.','You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. Editing plugins directly is not recommended as it may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates.'=>'Sembla que voleu editar directament l\'extensió des del tauler del WordPress. Recomanem no fer-ho! En editar les extensions directament poden aparèixer incompatibilitats que trenquin el lloc web i els canvis que feu es poden perdre amb les futures actualitzacions.','WordPress is not notifying any <a href="%1$s">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href="%2$s">visibility settings</a>.'=>'El WordPress no està notificant cap dels <a href="%1$s">serveis d\'actualització</a> a causa dels <a href="%2$s">paràmetres de visibilitat</a> del lloc web.','<strong>Error:</strong> The root directory of your site is not <a href="%1$s">writable</a>, so creating a file automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this code into the %2$s file.'=>'<strong>Error:</strong> el directori arrel del lloc web no té <a href="%1$s">permisos d\'escriptura</a>, de manera que no s\'ha pogut crear un fitxer automàticament. Aquesta és la regla de reescriptura d\'URL que hauríeu de tenir al fitxer %2$s. Creeu un fitxer nou amb el nom %2$s al directori arrel del lloc web. Feu clic al camp i premeu %3$s (o %4$s al Mac) per seleccionar-ho tot. A continuació, inseriu aquest codi al fitxer %2$s.','Enter the same address here unless you <a href="%s">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>.'=>'Introduïu la mateixa adreça aquí tret que <a href="%s">vulgueu que la pàgina d\'inici del lloc web sigui diferent del directori d\'instal·lació del WordPress</a>.','https://wordpress.org/about/license/'=>'https://ca.wordpress.org/about/license/','From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version you are using, and a list of installed plugins and themes.'=>'De tant en tant, el lloc web pot enviar dades a WordPress.org &#8212; incloent-hi, però no limitat a &#8212; la versió que utilitzeu, i una llista de les extensions i temes instal·lats.','Uploaded on: %s'=>'Actualitzat el: %s','Downloading installation package from %s&#8230;'=>'Baixada del paquet d\'instal·lació des de %s&#8230;','Downloading translation from %s&#8230;'=>'S\'està baixant la traducció des de %s&#8230;','Downloading update from %s&#8230;'=>'S\'està baixant l\'actualització des de %s&#8230;','Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead.'=>'Possible inclusió directa de %1$s per utilitzar %2$s. Això és molt incorrecte. Enganxeu la crida %2$s a l\'acció %3$s en lloc d\'això.','Customization Draft'=>'Personalització de l\'esborrany','This draft comes from your <a href="%s">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there is no need to publish now. It will be published automatically with those changes.'=>'Aquest esborrany ve dels <a href="%s">canvis de personalització no publicats</a>. Podeu editar, però no cal publicar ara mateix. Es publicarà automàticament amb aquests canvis.','Theme Files'=>'Fitxers del tema','folder'=>'carpeta','Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP.'=>'No s\'ha pogut tornar a comunicar amb el lloc web per comprovar errors fatals, així que el canvi al PHP s\'ha revertit. Necessitareu pujar el canvi al fitxer PHP per algun altre mitjà, com ara SFTP.','Installation Required'=>'Instal·lació necessària','Could not fully remove the plugin %s.'=>'No s\'ha pogut suprimir completament l\'extensió %s.','User has been created, but could not be added to this site.'=>'S\'ha creat l\'usuari, però no s\'ha pogut afegir a aquest lloc.','That user could not be added to this site.'=>'Aquest usuari no s\'ha pogut afegir a aquest lloc.','Disable syntax highlighting when editing code'=>'Desactiva el ressaltat de sintaxi quan editeu codi','Syntax Highlighting'=>'Ressaltat de sintaxi','Run the installation'=>'Executa la instal·lació','https://wordpress.org/about/privacy/'=>'https://ca.wordpress.org/about/privacy/','Press This is not available. Please contact your site administrator.'=>'L\'extensió Publica això no està disponible. Poseu-vos en contacte amb l\'administrador del lloc.','Press This is not installed. Please install Press This from <a href="%s">the main site</a>.'=>'Publica això no està instal·lat. Instal·leu Publica això des del <a href="%s">lloc web principal</a>.','Activate Press This'=>'Activa Publica això','I understand'=>'Ho entenc','Heads up!'=>'Mans enlaire!','<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended.'=>'<strong>Avís:</strong> No es recomana fer canvis en complements habilitats.','Selected file content:'=>'Contingut del fitxer seleccionat:','There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again.'=>'S\'ha produït un error en intentar actualitzar el fitxer. Necessitareu reparar alguna cosa i provar d\'actualitzar de nou.','Homepage: %s'=>'Pàgina d\'inici: %s','Available tags:'=>'Etiquetes disponibles:','%s (already used in permalink structure)'=>'%s (ja s\'utilitza a l\'estructura dels enllaços permanents)','%s added to permalink structure'=>'S\'ha afegit %s a l\'estructura dels enllaços permanents','%s (A sanitized version of the author name.)'=>'%s (Una versió neta del nom de l\'autor)','%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)'=>'%s (Àlies de la categoria. Subcategories imbricades apareixeran com directoris imbricats a l\'URL.)','%s (The sanitized post title (slug).)'=>'%s (El títol de l\'entrada netejat (àlies).)','%s (The unique ID of the post, for example 423.)'=>'%s (L\'identificador únic de l\'entrada, per exemple 423.)','%s (Second of the minute, for example 33.)'=>'%s (Segon del minut, per exemple 33.)','%s (Minute of the hour, for example 43.)'=>'%s (Minut de l\'hora, per exemple 43).','%s (Hour of the day, for example 15.)'=>'%s (Hora del dia, per exemple 15.)','%s (Day of the month, for example 28.)'=>'%s (Dia del mes, per exemple 28.)','%s (Month of the year, for example 05.)'=>'%s (Mes de l\'any, per exemple 05.)','%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)'=>'%s (L\'any de l\'entrada, quatre dígits, per exemple, l\'any 2004.)','Theme Installation'=>'Instal·lació de temes','%s is currently editing this post.'=>'%s està editant actualment aquesta entrada.','%s is currently editing this post. Do you want to take over?'=>'%s està editant actualment aquesta entrada. Voleu prendre el control?','Custom installation script.'=>'Script d\'instal·lació personalitzada.','Active Installations:'=>'Instal·lacions actives:','Plugin Installation'=>'Instal·lació de l\'extensió','<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database.'=>'<strong>Configuració</strong> &mdash; Aquesta pàgina mostra una llista de tots els paràmetres associats a aquest lloc web. Alguns són creats pel WordPress i altres per les extensions que activeu. Fixeu-vos que alguns camps estan en gris i hi diu dades serialitzades. Aquests valors no es poden modificar per la forma en què les dades estan emmagatzemades a la base de dades.','<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href="%s">Network Themes</a> screen.'=>'<strong>Themes</strong> &mdash; Aquesta àrea mostra els temes que no estan activats encara a tota la xarxa. En activar un tema en aquest menú, els fa accessibles en aquest lloc web. Això no activa el tema, però permet mostrar-lo al menú Aparença del lloc web. Per activar un tema a la xarxa sencera, mireu la pantalla <a href="%s">temes de la xarxa</a>.','<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network.'=>'<strong>Usuaris</strong> &mdash; Aquests mostra els usuaris associats a aquest lloc web. Podeu canviar el seu rol, reiniciar la seva contrasenya, o suprimir-los del lloc web. En suprimir un usuari d\'un lloc web no se suprimeix l\'usuari de la xarxa.','<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable.'=>'<strong>Informació</strong> &mdash; L\'URL del lloc web rarament s\'edita, ja que pot provocar que no funcioni correctament. La data de registre i la data del darrer canvi es mostren. Els administradors de la xarxa poden marcar el lloc web com a arxivat, brossa, suprimit o madur, per a suprimir del llistat públic o desactivar.','The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable.'=>'El menú és per editar informació específica de llocs individuals, especialment si l\'àrea d\'administració d\'un lloc no està disponible.','Unable to write to file.'=>'No s\'ha pogut escriure al fitxer.','Your PHP code changes were not applied due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again.'=>'Els vostres canvis al codi PHP no s\'han aplicat a causa d\'un error a la línia %1$s del fitxer %2$s. Corregiu l\'error i torneu a desar de nou.','Events and News dashboard widgethttps://wordpress.org/news/'=>'https://ca.wordpress.org/news/','Your Recent Drafts'=>'Els esborranys recents','nameUnknown'=>'Desconegut','View posts by %s'=>'Mostra les entrades de %s','No description'=>'Sense descripció','%s Active Installations'=>'%s instal·lacions actives','Theme installation failed.'=>'Ha fallat la instal·lació del tema.','Plugin installation failed.'=>'S\'ha produït un error en la instal·lació de l\'extensió.','Activate Plugin &amp; Go to Press This'=>'Activa l\'extensió &amp; Ves a «Publica això»','Your scheduled changes just published'=>'S\'acaben de publicar els canvis planificats','themeActivate'=>'Activa','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts'=>'Permet notificacions d\'enllaços d\'altres blogs (retroenllaços i retropings) a les entrades noves','pluginNetwork Activate %s'=>'Activa %s a la xarxa','pluginActivate %s'=>'Activa %s','No media files found.'=>'No s\'ha trobat cap mèdia.','Run Importer'=>'Executa l\'importador','Run %s'=>'Executa %s','comment statusOpen'=>'Obert','Image Rotation'=>'Rotació d\'imatges','There are no events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href="%s">organize a WordPress event</a>?'=>'No hi ha cap esdeveniment planificat a prop, de moment. Voleu <a href="%s">organitzar un esdeveniment del WordPress</a>?','Edit User %s'=>'Edita l\'usuari %s','Edit widget: %s'=>'Edita el giny: %s','https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/'=>'https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/','There are no events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href="%2$s">organize a WordPress event</a>?'=>'No hi ha cap esdeveniment planificat a prop de %1$s, de moment. Voleu <a href="%2$s">organitzar un esdeveniment del WordPress</a>?','Attend an upcoming event near %s.'=>'Assistiu a un esdeveniment de WordPress a prop de %s.','Cincinnati'=>'Barcelona','City:'=>'Ciutat:','WordCamps'=>'WordCamps','Meetups'=>'Meetups','An error occurred. Please try again.'=>'S\'ha produït un error. Torneu-ho a provar.','WordPress Events and News'=>'Esdeveniments i notícies de WordPress','l, M j, Y'=>'l, j de F, Y','Unknown API error.'=>'Error desconegut de l\'API.','Invalid API response code (%d).'=>'Codi de resposta de l\'API no vàlid (%d).','Sorry, you are not allowed to delete users.'=>'No teniu permisos per a suprimir usuaris.','Sorry, you are not allowed to create users.'=>'No teniu permisos per a crear usuaris.','short (~12 characters) label for hide controls buttonHide Controls'=>'Amaga controls','Expand Sidebar'=>'Expandeix la barra lateral','Display location'=>'Mostra la ubicació','ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>'=>'ID #%1$s: %2$s <strong>No teniu permisos per suprimir aquest usuari.</strong>','You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see.'=>'Podeu seleccionar l\'idioma que voleu utilitzar mentre feu servir la pantalla d\'administració del WordPress sense que afecti el que veuen els visitants del lloc web.','Edit Filters'=>'Edita els filtres','Clear current filters'=>'Neteja els filtres actuals','Select one or more Theme features to filter by'=>'Selecciona una o més funcionalitats de temes per les quals filtrar','(%s ratings)'=>'(%s valoració)','Current Background Image'=>'Imatge de fons actual','Current Header Image'=>'Imatge de capçalera actual','Set status'=>'Estableix l\'estat','&#8220;%s&#8221; is locked'=>'&#171;%s&#187; està bloquejat','Active plugin installationsLess Than 10'=>'Menys de 10','Sorry, you are not allowed to attach files to this post.'=>'No teniu permisos per a adjuntar fitxers a aquesta entrada.','https://wordpress.org/plugins/'=>'https://ca.wordpress.org/plugins/','The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements. The Customizer is intended for use with non-block themes.'=>'El personalitzador us permet previsualitzar els canvis en la web abans de publicar-los. Podeu navegar a diferents pàgines del lloc web a la previsualització. L\'edició de les dreceres es mostren per a alguns elements editables. El personalitzador està pensat per utilitzar-se amb temes que no siguin de blocs.','Customize New Changes'=>'Personalitza els canvis nous','Background ScrollScroll'=>'Desplaçament','Background RepeatRepeat'=>'Repetició','You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section.'=>'Podeu trobar extensions noves per instal·lar en cercar o navegar el directori de la dreta en la secció d\'extensions.','Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses.'=>'Les extensions del WordPress estenen la seva funcionalitat amb característiques personalitzades. Les extensions estan desenvolupades independentment del nucli del WordPress per milers de desenvolupadors de tot el món. Totes les extensions del <a href="%s">directori oficial d\'extensions del WordPress</a> són compatibles amb la llicència d\'ús del WordPress.','Search plugins by:'=>'Cerca extensions per:','Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file.'=>'Importa les entrades, les pàgines, els comentaris, els camps personalitzats, les categories i les etiquetes des d\'un fitxer d\'exportació del WordPress.','Import posts &amp; media from Tumblr using their API.'=>'Importa entrades i mèdia des del Tumblr fent servir la seva API.','Import posts from an RSS feed.'=>'Importa entrades des d\'un canal de subscripció RSS.','Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog.'=>'Importa entrades i comentaris des d\'un blog de Movable Type o TypePad.','Import posts from LiveJournal using their API.'=>'Importa les entrades des del LiveJournal fent servir la seva API.','Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively.'=>'Converteix categories existents en etiquetes o etiquetes en categories, selectivament.','Import posts, comments, and users from a Blogger blog.'=>'Importa les entrades, els comentaris i els usuaris des d\'un blog del Blogger.','pluginDeactivate %s'=>'Desactiva %s','pluginDelete %s'=>'Suprimeix %s','pluginNetwork Deactivate %s'=>'Desactiva %s de la xarxa','By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you do not want to send the new user a welcome email.'=>'Per defecte, els usuaris nous rebran un correu electrònic fent-los saber que han estat afegits com a usuaris del lloc web. Aquest correu electrònic també conté un enllaç per reinicialitzar la contrasenya. Desmarqueu el quadre de selecció si no voleu enviar el correu electrònic de benvinguda al nou usuari.','New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added.'=>'Als usuaris nous se\'ls assigna automàticament una contrasenya, la qual poden canviar després d\'identificar-se. Podeu veure o editar la contrasenya assignada en fer clic al botó mostra la contrasenya. El nom d\'usuari no es pot canviar una vegada l\'usuari s\'ha afegit.','plugin%s was successfully deleted.'=>'S\'ha suprimit %s correctament.','The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author.'=>'La cerca d\'extensions instal·lades, cercarà termes en el seu nom, la descripció o l\'autor.','Custom Logo'=>'Logotip personalitzat','Sorry, you are not allowed to remove users.'=>'No teniu permisos per a crear usuaris.','Sorry, you are not allowed to add users to this network.'=>'No teniu permisos per a afegir usuaris a aquesta xarxa.','Sorry, you are not allowed to edit this changeset.'=>'No teniu permisos per a editar aquest conjunt de canvis.','Sorry, you are not allowed to update themes for this site.'=>'No teniu permisos per a actualitzar temes d\'aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to update this site.'=>'No teniu permisos per a actualitzar aquest lloc web.','New version available. <button class="button-link" type="button">Update now</button>'=>'Hi ha una versió nova disponible. <button class="button-link" type="button">Actualitza ara</button>','The Theme Installer screen requires JavaScript.'=>'La pantalla de l\'instal·lador del tema necessita JavaScript.','Sorry, you are not allowed to edit templates for this site.'=>'No teniu permisos per a editar plantilles en aquest lloc web.','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" is invalid.'=>'<strong>Error:</strong> el «prefix de la taula» no és vàlid.','Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site.'=>'No teniu permisos per desactivar extensions en aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site.'=>'No teniu permisos per a activar extensions per aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site.'=>'No teniu permisos per a editar extensions en aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site.'=>'No teniu permisos per modificar paràmetres no registrats d\'aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to manage options for this site.'=>'No teniu permisos per a gestionar les opcions d\'aquest lloc web.','Manage with Live Preview'=>'Gestiona amb la previsualització en viu','Sorry, you are not allowed to delete this site.'=>'No teniu permisos per a suprimir aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to add links to this site.'=>'No teniu permisos per a afegir enllaços a aquest lloc web.','Hi, this is a comment.
To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.
Commenter avatars come from <a href="%s">Gravatar</a>.'=>'Hola, això és un comentari.
Per començar a moderar, editar i suprimir comentaris, visiteu la pantalla dels comentaris al tauler.
Els avatars dels comentaristes provenen del <a href="%s">Gravatar</a>.','theme%s was successfully deleted.'=>'S\'ha suprimit %s correctament.','<a href="%1$s">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator.'=>'El <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> està disponible! Aviseu a l\'administrador del lloc web.','Please update WordPress now'=>'Actualitzeu el WordPress ara','<a href="%1$s">WordPress %2$s</a> is available! <a href="%3$s" aria-label="%4$s">Please update now</a>.'=>'El <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> està disponible! <a href="%3$s" aria-label="%4$s">Actualitzeu ara</a>.','Portfolio'=>'Dossier','Photography'=>'Fotografia','News'=>'Notícies','Food & Drink'=>'Menjar i beguda','Entertainment'=>'Entreteniment','Education'=>'Educació','E-Commerce'=>'Comerç electrònic','Blog'=>'Blog','Footer Widgets'=>'Ginys del peu de pàgina','Grid Layout'=>'Estructura de graella','This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version.'=>'Això reemplaçarà el contingut actual de l\'editor amb la darrera versió de la còpia de seguretat. Podeu fer servir desfer i refer a l\'editor per aconseguir l\'antic contingut o tornar a la versió restaurada.','Close media attachment panel'=>'Tanca el tauler dels adjunts','Info'=>'Informació','Need help? Use the Help tab above the screen title.'=>'Necessiteu ajuda? Useu la pestanya ajuda a la part superior del títol de la pantalla.','Sorry, you are not allowed to access this page.'=>'No teniu permisos per a accedir a aquesta pàgina.','Embed Footer Template'=>'Plantilla de peu de pàgina incrustada','Embed Header Template'=>'Plantilla de la capçalera incrustada','Embed Content Template'=>'Plantilla de contingut incrustat','Embed 404 Template'=>'Plantilla 404 incrustada','Embed Template'=>'Plantilla incrustada','pluginActive'=>'Activa','(Private post)'=>'(Entrada privada)','Sorry, you are not allowed to edit the links for this site.'=>'No teniu permisos per a editar els enllaços d\'aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to manage privacy options on this site.'=>'No teniu permisos per gestionar les opcions de privadesa en aquest lloc web.','Plugin could not be deleted.'=>'L\'extensió no s\'ha pogut suprimir.','Sorry, you are not allowed to update plugins for this site.'=>'No teniu permisos per a actualitzar extensions en aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to activate plugins on this site.'=>'No teniu permisos per a activar extensions en aquest lloc web.','Theme could not be deleted.'=>'No s\'ha pogut suprimir el tema.','Sorry, you are not allowed to delete themes on this site.'=>'No teniu permisos per a suprimir temes en aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to install themes on this site.'=>'No teniu permisos per a instal·lar temes en aquest lloc web.','No theme specified.'=>'No s\'ha especificat cap tema.','Sorry, you are not allowed to import content into this site.'=>'No teniu permisos per a importar contingut en aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to export the content of this site.'=>'No teniu permisos per exportar el contingut d\'aquest lloc web.','You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts.'=>'Podeu filtrar la llista d\'entrades per l\'estat de l\'entrada en fer servir els enllaços de la part superior de la llista d\'entrades, i així mostrar solament les entrades en aquest estat. La vista predeterminada és mostrar totes les entrades.','Close the Customizer and go back to the previous page'=>'Tanca el personalitzador i torna enrere a la pàgina anterior','Sorry, you are not allowed to customize headers.'=>'No teniu permisos per a personalitzar capçaleres.','Release Deputy'=>'Subdirector de la versió','Release Design Lead'=>'Líder del disseny de la versió','Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href="%s">use in your theme</a>.'=>'Els camps personalitzats es poden utilitzar per afegir metadades a una entrada, les quals poden <a href="%s">ser usades pel tema</a>.','Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href="%s">pingbacks</a>, no other action necessary.'=>'Els retroenllaços són una forma de notificar als sistemes de blog antics que els esteu enllaçant. Si enllaceu altres llocs del WordPress, aquests seran automàticament notificats utilitzant <a href="%s">retropings</a>, sense que hàgiu de dur a terme cap acció.','Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href="%s">Learn more about manual excerpts</a>.'=>'Els extractes són resums del contingut, opcionals, fets a mà i que poden ser usats al tema. <a href="%s">Llegiu més sobre els extractes manuals</a>.','The Code mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Code editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically.'=>'El mode Codi us permet introduir codi HTML al contingut de l\'entrada. Fixeu-vos que les etiquetes &lt;p&gt; i &lt;br&gt; es converteixen en salts de línia, quan canvieu a l\'editor de Codi, per fer-ho més polit. Quan escriviu, es pot fer servir un únic salt de línia en lloc d\'escriure &lt;br&gt;, i dos salts de línia en lloc de les etiquetes de paràgraf. Els salts de línia es convertiran en etiquetes automàticament.','Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls.'=>'El mode Visual ofereix un editor amb una aparença similar a un processador de textos. Feu clic al botó de commutació la barra d\'eines per tal d\'activar una segona fila de controls.','Error saving media file.'=>'Error en desar el fitxer.','%s media file restored from the Trash.'=>'S\'ha restaurat %s fitxer de la paperera.' . "\0" . 'S\'han restaurat %s fitxers de la paperera.','%s media file moved to the Trash.'=>'S\'ha mogut %s fitxer a la paperera.' . "\0" . 'S\'han mogut %s fitxers a la paperera.','%s media file permanently deleted.'=>'S\'ha suprimit %s fitxer permanentment.' . "\0" . 'S\'han suprimit %s fitxers permanentment.','%s media file detached.'=>'S\'ha desvinculat %s fitxer.' . "\0" . 'S\'han desvinculat %s fitxers.','Media file detached.'=>'S\'ha desvinculat el fitxer.','%s media file attached.'=>'S\'ha adjuntat %s fitxer.' . "\0" . 'S\'han adjuntat %s fitxers.','Media file attached.'=>'S\'ha adjuntat el fitxer.','Media file updated.'=>'S\'ha actualitzat el fitxer.','View %1$s version %2$s details'=>'Mostra els detalls de la versió %2$s del tema %1$s','dashboard%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s','<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post.'=>'<strong>Publicar</strong> &mdash; Podeu definir les condicions de publicació de les entrades des del quadre Publica. Per canviar-ne l\'estat, la visibilitat i publicar-la (immediatament), feu clic a l\'enllaç Edita per veure més opcions. La visibilitat inclou opcions per definir una contrasenya d\'accés que protegeixi l\'entrada o per fixar-la a la portada del blog indefinidament. L\'opció de protegir-la amb contrasenya us permet definir-ne una d\'arbitrària per a cada entrada. Si feu l\'entrada Privada, ningú la podrà veure excepte els editors i administradors. Publicar-la (immediatament) us permet definir una data i hora futures o passades, de tal manera que podeu planificar la publicació d\'una entrada o antedatar-la.','There is a pending change of your email to %s.'=>'Hi ha un canvi pendent de correu electrònic a %s.','Error while saving the new email address. Please try again.'=>'S\'ha produït un error en desar la nova adreça electrònica. Torneu-ho a provar.','You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table.'=>'Podeu acotar la llista per data o per l\'estat o tipus del fitxer, fent servir el menú desplegable que hi ha sobre la taula dels mèdia.','The following themes are installed but incomplete.'=>'Els temes següents estan instal·lats, però són incomplets.','New theme activated.'=>'S\'ha activat el tema nou.','Settings saved and theme activated.'=>'S\'ha desat la configuració i s\'ha activat el tema.','https://wordpress.org/themes/'=>'https://ca.wordpress.org/themes/','Sorry, you are not allowed to delete that user.'=>'No teniu permisos per a suprimir aquest usuari.','Your database password.'=>'Contrasenya de la base de dades.','Your database username.'=>'Nom d\'usuari de la base de dades.','The name of the database you want to use with WordPress.'=>'El nom de la base de dades que voleu utilitzar amb el WordPress.','plugin%1$s by %2$s'=>'%1$s de %2$s','%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)'=>'%1$s de %2$s (també <strong>en suprimirà totes les dades</strong>)','There is a pending change of the admin email to %s.'=>'Hi ha un canvi pendent de correu electrònic de l\'administrador a %s.','WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!'=>'S\'ha instal·lat WordPress. Gràcies i gaudiu-lo!','The constant %s cannot be defined when installing WordPress.'=>'La constant %s no es pot definir quan s\'està instal·lant el WordPress.','Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported.'=>'El fitxer %s té un prefix de taula de la base de dades buit, la qual cosa que no es permet.','Dismiss the welcome panel'=>'Descarta el quadre de benvinguda','Theme zip file'=>'Fitxer .ZIP del tema','Attach to existing content'=>'Adjunta a un contingut existent','Click the image to edit or update'=>'Feu clic a la imatge per editar-la o actualitzar-la','Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new tab.'=>'Ressenyes amb %1$d estrella: %2$s. S\'obre en una finestra nova.' . "\0" . 'Ressenyes amb %1$d estrelles: %2$s. S\'obren en una finestra nova.','Read all reviews on WordPress.org or write your own!'=>'Llegiu totes les ressenyes a WordPress.org o escriviu-ne una de propia!','Reviews'=>'Ressenyes','You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href="%s">Learn more</a>.'=>'Esteu utilitzant una versió en desenvolupament del WordPress. Aquestes extensions de funcionalitats també estan sent desenvolupades. <a href="%s">Llegeix més</a>.','Thumbnail Settings Help'=>'Ajuda de la configuració de miniatures','selection height'=>'alçada de la selecció','selection width'=>'amplada de la selecció','crop ratio height'=>'escapça la relació d\'alçada','crop ratio width'=>'escapça la relació d\'amplada','Image Crop Help'=>'Ajuda de l\'escapçat d\'imatges','scale height'=>'escala l\'alçada','New dimensions:'=>'Noves dimensions:','Scale Image Help'=>'Ajuda de l\'escalat d\'imatges','Single Page'=>'Pàgina única','Singular Template'=>'Plantilla singular','Date Template'=>'Plantilla de la data','Taxonomy Template'=>'Plantilla de taxonomies','Dismiss the browser warning panel'=>'Descarta el quadre d\'avís de navegador','View more comments'=>'Mostra més comentaris','dashboard%1$s on %2$s %3$s'=>'%1$s a %2$s %3$s','View this comment'=>'Mostra aquest comentari','Another update is currently in progress.'=>'Una altra actualització està en marxa ara mateix.','Update progress'=>'Progrés de l\'actualització','View &#8220;%s&#8221; archive'=>'Mostra l\'arxiu de «%s»','Delete &#8220;%s&#8221;'=>'Suprimeix &#8220;%s&#8221;','Quick edit &#8220;%s&#8221; inline'=>'Edició ràpida en línia de «%s»','Search for plugins in the WordPress Plugin Directory.'=>'Cerqueu extensions al directori d\'extensions del WordPress.','Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash'=>'Restaura &#8220;%s&#8221; de la paperera','Delete &#8220;%s&#8221; permanently'=>'Suprimeix &#8220;%s&#8221; permanentment','Move &#8220;%s&#8221; to the Trash'=>'Mou «%s» a la paperera','Attach &#8220;%s&#8221; to existing content'=>'Adjunta &#8220;%s&#8221; a un contingut existent','Detach from &#8220;%s&#8221;'=>'Desvincula de &#8220;%s&#8221;','&#8220;%s&#8221; (Edit)'=>'&#171;%s&#187; (Edita)','attachment filterTrash'=>'Paperera','Quick edit this comment inline'=>'Edita ràpidament aquest comentari en línia','Edit this comment'=>'Edita aquest comentari','Restore this comment from the spam'=>'Restaura aquest comentari de la brossa','user autocomplete result%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','The %s importer is invalid or is not installed.'=>'L\'importador %s no és vàlid o no està instal·lat.','comment statusPending'=>'Pendent','Suggested height is %s.'=>'L\'alçada suggerida és %s.','Suggested width is %s.'=>'L\'amplada suggerida és %s.','Images should be at least %s tall.'=>'Les imatges han de tenir com a mínim %s d\'alçada.','%d pixels'=>'%d píxels','Images should be at least %s wide.'=>'Les imatges han de tenir com a mínim %s d\'amplada.','Send the new user an email about their account'=>'Envia-li al nou usuari un correu electrònic sobre el seu compte','Send User Notification'=>'Envia la notificació d\'usuari','menu location(Currently set to: %s)'=>'(Actualment definit com a %s)','<strong>Version %s</strong> addressed one security issue.'=>'<strong>Versió %s</strong> ha resolt un problema de seguretat.','https://gravatar.com/'=>'https://gravatar.com/','Profile Picture'=>'Imatge del perfil','Maintenance and Security Releases'=>'Actualitzacions de manteniment i seguretat','Security Releases'=>'Versions de seguretat','Maintenance Releases'=>'Versions de manteniment','Plain'=>'Text pla','WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href="%s">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started.'=>'El WordPress us ofereix la capacitat de crear una estructura URL personalitzat per als enllaços permanents i arxius. Les estructures personalitzades d\'URL poden millorar l\'estètica, usabilitat i compatibilitat futura dels enllaços. Hi ha <a href="%s">una sèrie d\'etiquetes disponible</a>, i aquí teniu uns exemples per començar.','Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure.'=>'Els enllaços permanents poden contenir informació útil com la data de l\'entrada, el títol o altres elements. Podeu triar qualsevol dels formats d\'enllaç permanent suggerits o podeu crear el vostre propi fent servir l\'estructura personalitzada.','You can create the %s file manually and paste the following text into it.'=>'Podeu crear el fitxer %s manualment i enganxar el text següent en ell.','You should be able to get this info from your web host, if %s does not work.'=>'Hauríeu d\'obtenir aquesta informació del vostre allotjament web, si %s no funciona.','If for any reason this automatic file creation does not work, do not worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s.'=>'Si per qualsevol raó la creació automàtica del fitxer no funciona, no us preocupeu. El que això fa és emplenar la informació de la base de dades en un fitxer de configuració. També podeu obrir %1$s en un editor de text i emplenar la informació allà directament i desar-lo com a %2$s.','Default is %s'=>'Per defecte és %s','The language pack is missing either the %1$s, %2$s, or %3$s files.'=>'Al paquet d\'idioma li falten els fitxers %1$s, %2$s o %3$s.','The %s stylesheet does not contain a valid theme header.'=>'El full d\'estils %s no conté una capçalera de tema vàlida.','The theme is missing the %s stylesheet.'=>'No es pot trobar el full d\'estils %s del tema.','If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here.'=>'Si teniu marcats com a preferits temes al WordPress.org, podeu navegar per ells aquí.','themesFavorites'=>'Els meus preferits','Database repair results'=>'Resultats de la reparació de la base de dades','Allow automatic database repair'=>'Permet la reparació automàtica de la base de dades','Successful database connection'=>'S\'ha connectat a la base de dades correctament','Set up your database connection'=>'Configureu la connexió de la base de dades','Before getting started'=>'Abans de començar','WordPress database repair'=>'Reparació de la base de dades del WordPress','Check secret keys'=>'Comprova les claus secretes','%s has been updated.'=>'%s s\'ha actualitzat.','The Walker class named %s does not exist.'=>'No existeix la classe Walker anomenada %s.','Requires %1$s in %2$s file.'=>'Necessita %1$s al fitxer %2$s.','Standard time begins on: %s.'=>'L\'horari d\'hivern comença el: %s.','Daylight saving time begins on: %s.'=>'L\'horari d\'estiu comença el: %s.','You are about to delete %s.'=>'Esteu a punt de suprimir %s.','Files in the %s directory are executed automatically.'=>'Els fitxers al directori %s s\'executen automàticament.','This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations.'=>'Això netejarà tots els elements de la llista de ginys inactius. No podreu restaurar cap personalització.','Clear Inactive Widgets'=>'Neteja els ginys inactius','One of the selected users is not a member of this site.'=>'Un dels usuaris seleccionats no és membre d\'aquest lloc.','Users list'=>'Llista d\'usuaris','Users list navigation'=>'Navegació per la llista d\'usuaris','Filter users list'=>'Filtra la llista d\'usuaris','Media items list'=>'Llista d\'elements mèdia','Media items list navigation'=>'Navegació per la llista d\'elements mèdia','Filter media items list'=>'Filtra la llista d\'elements mèdia','Install Parent Theme'=>'Instal·la un tema pare','Themes list'=>'Llista de temes','Filter themes list'=>'Filtra la llista de temes','All selected plugins are up to date.'=>'Totes les extensions seleccionades estan actualitzades.','Plugins list'=>'Llista d\'extensions','Plugins list navigation'=>'Navegació per la llista d\'extensions','Filter plugins list'=>'Filtra la llista d\'extensions','Browsing %s (inactive)'=>'Navegant per %s (inactiu)','Editing %s (inactive)'=>'S\'està editant %s (inactiu)','Browsing %s (active)'=>'S\'està navegant %s (actiu)','Editing %s (active)'=>'S\'està editant %s (actiu)','Local time is %s.'=>'L\'hora local és %s.','Links list'=>'Llista dels enllaços','Get Version %s'=>'Obté la versió %s','Toggle panel: %s'=>'Canvia el panell: %s','Saving revision&hellip;'=>'S\'està desant la revisió&hellip;','Edit permalink'=>'Edita l\'enllaç permanent','The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead.'=>'La capçalera %1$s de l\'extensió és obsoleta. Utilitzeu %2$s en lloc d\'això.','Warning'=>'Avís','Warning:'=>'Avís:','Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed.'=>'Quan feu clic sobre «Confirmeu la supressió», aquests usuaris se suprimiran permanentment.','Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed.'=>'Quan feu clic sobre «Confirmeu la supressió», l\'usuari se suprimirà permanentment.','User has no sites or content and will be deleted.'=>'L\'usuari no té llocs web o contingut i serà suprimit.','Site: %s'=>'Lloc: %s','Select a user'=>'Seleccioneu un usuari','What should be done with content owned by %s?'=>'Que s\'hauria de fer amb contingut propietat de %s?','Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator.'=>'Avís! L\'usuari no es pot suprimir. L\'usuari %s és l\'administrador de la xarxa.','Warning! User %s cannot be deleted.'=>'Avís! L\'usuari %s no es pot suprimir.','You have chosen to delete the following users from all networks and sites.'=>'Heu triat suprimir els següents usuaris de totes les xarxes i llocs web.','You have chosen to delete the user from all networks and sites.'=>'Heu triat suprimir l\'usuari de totes les xarxes i llocs.','Invalid image URL.'=>'URL d\'imatge no vàlid.','Theme Header'=>'Capçalera del tema','Theme Footer'=>'Peu de pàgina del tema','M jS Y'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y','From %1$s %2$s'=>'De %1$s %2$s','View all drafts'=>'Mostra tots els esborranys','no user rolesNone'=>'Cap','No role'=>'No té cap rol','An error occurred while updating %1$s: %2$s'=>'S\'ha produït un error en actualitzar %1$s: %2$s','View mode'=>'Mode de visualització','%s column'=>'%s columna' . "\0" . '%s columnes','Additional settings'=>'Paràmetres addicionals','Items list'=>'Llista d\'elements','Items list navigation'=>'Navegació per la llista d\'elements','Filter items list'=>'Filtra la llista d\'elements','Network Only'=>'Només per a la xarxa','Network Active'=>'Actiu per a la xarxa','No pending comments'=>'No hi ha comentaris pendents','Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s'=>'No s\'ha pogut inicialitzar una sessió del subsistema SFTP amb el servidor SSH2 %s','column nameSubmitted on'=>'Enviat el','commentsTrash <span class="count">(%s)</span>'=>'Paperera <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Paperera <span class="count">(%s)</span>','commentsSpam <span class="count">(%s)</span>'=>'Brossa <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Brossa <span class="count">(%s)</span>','commentsApproved <span class="count">(%s)</span>'=>'Aprovat <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Aprovats <span class="count">(%s)</span>','commentsPending <span class="count">(%s)</span>'=>'Pendent <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Pendents <span class="count">(%s)</span>','commentsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Total <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Totals <span class="count">(%s)</span>','User %s added'=>'S\'ha afegit l\'usuari %s','End date:'=>'Data final:','Content to export'=>'Contingut a exportar','You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab.'=>'Podeu visualitzar les entrades com una simple llista de títols o amb els seus extractes utilitzant la pestanya «opcions de pantalla».','Submitted on: %s'=>'Publicat el: %s','commentPermalink:'=>'Enllaç permanent:','Page draft updated.'=>'L\'esborrany de la pàgina s\'ha actualitzat.','Page scheduled for: %s.'=>'Pàgina planificada per a: %s.','Page submitted.'=>'Pàgina enviada.','Post draft updated.'=>'S\'ha actualitzat l\'esborrany de l\'entrada.','Post scheduled for: %s.'=>'Entrada planificada per a: %s.','Post submitted.'=>'Entrada enviada.','View page'=>'Mostra la pàgina','Preview page'=>'Previsualitza la pàgina','Preview post'=>'Previsualitza l\'entrada','Comments list'=>'Llista de comentaris','Comments list navigation'=>'Navegació per la llista de comentaris','Filter comments list'=>'Filtra la llista de comentaris','In the <strong>Submitted on</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site.'=>'A la columna <strong>Enviat el</strong>, apareix la data i hora en què es va fer el comentari. Si feu clic a l\'enllaç data/hora, se us portarà a aquest comentari al lloc web.','In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment.'=>'A la columna <strong>Comentari</strong>, si moveu el punter per sobre de qualsevol comentari, veureu les opcions per aprovar, respondre (i aprovar), editar ràpidament, editar, marcar com a brossa o moure a la paperera aquest comentari.','Comments (%s)'=>'Comentaris (%s)','Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;'=>'Comentaris (%1$s) a «%2$s»','Sorry, you are not allowed to modify themes.'=>'No teniu permisos per a modificar temes.','The active theme does not support a flexible sized header image.'=>'El tema actiu no és compatible amb una imatge de capçalera de mida flexible.','You are using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?'=>'Esteu utilitzant la contrasenya generada automàticament per al vostre compte. Voleu modificar-la?','You have specified this user for removal:'=>'Heu especificat aquest usuari per suprimir-lo:','Log %s out of all locations.'=>'Surt de la sessió de %s de tots els llocs.','Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here.'=>'Heu perdut el telèfon o heu deixat el vostre compte identificat en un ordinador públic? Podeu sortir de la sessió a tots els altres llocs, quedant-vos identificats només aquí.','Log Out Everywhere Else'=>'Surt de qualsevol altre lloc','Sessions'=>'Sessions','Cancel password change'=>'Cancel·la el canvi de contrasenya','Generate password'=>'Genera una contrasenya','Account Management'=>'Gestió del compte','You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location.'=>'Necessitareu aquesta contrasenya per identificar-vos. Deseu-la en un lloc segur.','No approved comments'=>'No hi ha comentaris aprovats','%s pending comment'=>'%s comentari pendent' . "\0" . '%s comentaris pendents','%s approved comment'=>'%s comentari aprovat' . "\0" . '%s comentaris aprovats','Image could not be processed.'=>'La imatge no s\'ha pogut processar.','Confirm Password'=>'Confirmeu la contrasenya','Remove Site Icon'=>'Suprimeix la icona del lloc web','While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href="%2$s">WordPress.org secret key service</a>.'=>'Mentre editeu el fitxer %1$s, perdeu uns moments en assegurar-vos que teniu les 8 claus i que aquestes són úniques. Podeu generar-les fent servir el <a href="%2$s">servei de clau secreta de WordPress.org</a>.','Set as Site Icon'=>'Defineix com a icona del lloc web','Choose a Site Icon'=>'Tria una icona del lloc web','Show more details'=>'Mostra més detalls','Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location.'=>'El tema permet %s menú. Seleccioneu quin menú apareix en cada ubicació.' . "\0" . 'El tema permet %s menús. Seleccioneu quin menú apareix en cada ubicació.','%s post by this author'=>'%s entrada d\'aquest autor' . "\0" . '%s entrades d\'aquest autor','Live Preview &#8220;%s&#8221;'=>'Previsualitza el lloc web &#8220;%s&#8221;','last page'=>'darrera pàgina','first page'=>'primera pàgina','In response to: %s'=>'En resposta a: %s','Date and time'=>'Data i hora','You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. <a href="https://wordpress.org/documentation/article/embeds/">Learn more about embeds</a>.'=>'També podeu incrustar mèdia de moltes webs populars com ara el Twitter, el YouTube, el Flickr i molts altres enganxant l\'URL dels mèdia al contingut de l\'entrada o pàgina. <a href="https://wordpress.org/documentation/article/embeds/">Més informació sobre les incrustacions</a> (en anglès).','<a href="https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen">Documentation on Custom Background</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen">Documentació sobre el fons personalitzat</a> (en anglès)','<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen">Documentation on Link Categories</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen">Documentació sobre les categories dels enllaços</a> (en anglès)','<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen">Documentation on Creating Links</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen">Documentació sobre la creació d\'enllaços</a> (en anglès)','<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Screen">Documentation on Managing Links</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Links_Screen">Documentació sobre la gestió d\'enllaços</a> (en anglès)','<a href="https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen">Documentation on Custom Header</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen">Documentació sobre la personalització de la capçalera</a> (en anglès)','<a href="https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen">Documentation on My Sites</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen">Documentació sobre els meus llocs web</a>','The theme you are currently using is not widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href="https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/">follow these instructions</a>.'=>'El tema que esteu utilitzant no funciona bé amb ginys, és a dir, no té cap barra lateral que pugueu canviar. Per obtenir més informació sobre com fer funcionar un tema amb ginys, <a href="https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/">seguiu aquestes instruccions</a> (en anglès).','When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see the <a href="%s">Update Services</a> documentation article. Separate multiple service URLs with line breaks.'=>'Quan publiqueu una nova entrada, el WordPress ho notifica automàticament als següents serveis d\'actualització. Per a més informació, consulteu l\'article de documentació sobre <a href="%s">serveis d\'actualització</a> (en anglès). Separeu els múltiples URLs de serveis amb salts de línia.','The <a href="https://wordpress.org/documentation/article/wordpress-glossary/#character-set">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)'=>'La <a href="https://wordpress.org/documentation/article/wordpress-glossary/#character-set">codificació de caràcters</a> (en anglès) del lloc web (UTF-8 és la recomanada)','example: www.wordpress.org'=>'exemple: www.wordpress.org','The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag.'=>'La cerca de temes instal·lats farà la cerca dels termes en el seu nom, descripció, autor o etiqueta.','Alternately, you can browse the themes that are Popular or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it.'=>'També podeu navegar pels temes que són populars o recents. Quan trobeu un tema que us agradi, podeu previsualitzar-lo o instal·lar-lo.','You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter.'=>'Podeu cercar temes per paraula clau, autor o etiqueta, o podeu ser més específics i cercar pels criteris llistats en el filtre destacat.','Number of Themes found: %d'=>'Nombre de temes que s\'han trobat: %d','Custom time format:'=>'Format d\'hora personalitzat:','enter a custom time format in the following field'=>'introduïu un format d\'hora en el camp següent','Custom date format:'=>'Format de data personalitzat:','enter a custom date format in the following field'=>'introduïu un format de data personalitzat en el camp següent','Plugins updated successfully.'=>'S\'han actualitzat les extensions correctament.','Active plugin installations%s+ Million'=>'+%s milió' . "\0" . '+%s milions','XML Error: %1$s at line %2$s'=>'Error al xml: %1$s a la línia %2$s','Main menu'=>'Menú principal','Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above.'=>'Introduïu la ubicació on les claus pública i privada es troben al servidor. Si cal una contrasenya, introduïu-la al camp superior.','%s user deleted.'=>'S\'ha suprimit %s usuari.' . "\0" . 'S\'han suprimit %s usuaris.','What should be done with content owned by these users?'=>'Què s\'ha de fer amb el contingut propietat d\'aquests usuaris?','You have specified these users for deletion:'=>'Heu especificat aquests usuaris per a suprimir-los:','You are about to remove the following plugins:'=>'Esteu a punt de suprimir les següents extensions:','These plugins may be active on other sites in the network.'=>'Aquestes extensions poden estar actives en altres llocs web de la xarxa.','Delete Plugins'=>'Suprimeix les extensions','1 page not updated, somebody is editing it.'=>'1 pàgina no s\'ha actualitzat, algu l\'està editant.','1 post not updated, somebody is editing it.'=>'1 entrada no s\'ha actualitzat, algú l\'està editant.','You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button.'=>'Podeu finalitzar la sessió d\'altres dispositius, com ara telèfon o un ordinador públic, en fer clic al botó «Surt de totes les sessions».','New translations are available.'=>'Hi ha noves traduccions disponibles.','This theme has not been rated yet.'=>'Aquest tema no s\'ha valorat encara.','timezone date formatY-m-d H:i:s'=>'d/m/Y H:i:s','To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>'=>'Per afegir un enllaç personalitzat, <strong>expandiu la secció d\'enllaços personalitzats, introduïu un URL i un text de l\'enllaç, i feu clic a «Afegeix al menú»</strong>','Howdy ###USERNAME###,

You recently clicked the \'Delete Site\' link on your site and filled in a
form on that page.

If you really want to delete your site, click the link below. You will not
be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:
###URL_DELETE###

If you delete your site, please consider opening a new site here some time in
the future! (But remember that your current site and username are gone forever.)

Thank you for using the site,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Recentment heu fet clic a l\'enllaç «Suprimeix el lloc web» del vostre lloc, i 
heu omplert un formulari en aquesta pàgina.

Si realment voleu suprimir el lloc web, feu clic al següent enllaç. No se us
demanarà cap confirmació, per tant feu clic només si esteu totalment segurs:
###URL_DELETE###

Si suprimiu el vostre lloc web, considereu la possibilitat d\'obrir-ne un altre en
un futur! (Però recordeu que el vostre lloc web actual i el vostre usuari es perdran per sempre.)

Gràcies per utilitzar el lloc web,
Tothom a ###SITENAME###
###SITEURL###','Close details dialog'=>'Tanca el diàleg dels detalls','You are currently editing the page that shows your latest posts.'=>'Esteu editant actualment la pàgina que mostra les darreres entrades.','Number of items per page:'=>'Nombre d\'elements per pàgina:','revision date short formatj M @ H:i'=>'j M @ H:i','Size in megabytes'=>'Mida en megabytes','Site Upload Space Quota'=>'Quota d\'espai de pujada de fitxers al servidor','UPDATE LOG
=========='=>'REGISTRE D\'ACTUALITZACIONS
==========================','BETA TESTING?
=============

This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.

If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?
 * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta
 * Or, if you\'re comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/

Thanks! -- The WordPress Team'=>'PROVANT VERSIONS BETA?
=============

Aquest correu de depuració s\'envia si esteu utilitzant una versió de desenvolupament de WordPress.

Si penseu que aquests errors poden ser a causa d\'un error al WordPress, podríeu comunicar-ho?
* Obriu un fil als fòrums d\'assistència: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta
* O, si us trobeu còmodes obrint un informe d\'errades: https://core.trac.wordpress.org/

Gràcies! -- L\'equip de WordPress','M j, Y @ H:i'=>'j/M/Y @ H:i','Submitted on'=>'Enviat el','In response to'=>'En resposta a','%1$s %2$s, %3$s at %4$s:%5$s'=>'%2$s de %1$s de %3$s a les %4$s:%5$s','You are only logged in at this location.'=>'Heu iniciat sessió en aquest lloc.','These suggestions are based on the plugins you and other users have installed.'=>'Aquests suggeriments estan basats en les extensions que vosaltres o altres usuaris han instal·lat.','You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options.'=>'Podeu activar el mode d\'escriptura sense distraccions fent servir la icona de la dreta. Aquesta funcionalitat no està disponible en navegadors antics o dispositius amb pantalles petites, i cal que s\'activi l\'editor a alçada completa en les opcions de pantalla.','Log Out Everywhere'=>'Surt de totes les sessions','Plugin InstallerRecommended'=>'Recomanades','Your new WordPress site has been successfully set up at:

%1$s

You can log in to the administrator account with the following information:

Username: %2$s
Password: %3$s
Log in here: %4$s

We hope you enjoy your new site. Thanks!

--The WordPress Team
https://wordpress.org/
'=>'S\'ha configurat correctament el WordPress a:

%1$s

Podeu iniciar sessió al compte de l\'administrador amb la següent informació:

Usuari: %2$s
Contrasenya: %3$s
Entreu aquí: %4$s

Esperem que gaudiu del lloc web nou. Gràcies!

--L\'equip del WordPress
https://wordpress.org/
','You cannot delete a theme while it has an active child theme.'=>'No podeu suprimir un tema mentre té un tema fill actiu.','Mystery Person'=>'Persona misteriosa','Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol.'=>'Els noms d\'usuari solament poden tenir caràcters alfanumèrics, espais, guions baixos, guions, punts, i el símbol @.','Enable full-height editor and distraction-free functionality.'=>'Activa l\'editor a pantalla completa.','https://planet.wordpress.org/feed/'=>'https://planet.wordpress.org/feed/','https://planet.wordpress.org/'=>'https://planet.wordpress.org/','Untested with your version of WordPress'=>'No s\'ha provat amb aquesta versió del WordPress','All categories'=>'Totes les categories','Filter by comment type'=>'Filtra per tipus de comentari','%s has been logged out.'=>'%s ha finalitzat la sessió.','You are now logged out everywhere else.'=>'Has finalitzat la sessió del tot.','Could not log out user sessions. Please try again.'=>'No s\'ha pogut desconnectar a l\'usuari. Torneu-ho a provar.','This preview is unavailable in the editor.'=>'Aquesta previsualització no està disponible a l\'editor.','You can insert media files by clicking the button above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode.'=>'Podeu inserir mèdia en fer clic als botons de la part superior de l\'editor d\'entrades i seguir les instruccions. Podeu alinear o editar les imatges fent servir la barra de format disponible al mode visual.','<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Code. Choose the mode by clicking on the appropriate tab.'=>'<strong>Editor d\'entrades</strong> - Introduïu el text de l\'entrada. Hi ha dos modes d\'edició: visual i codi. Trieu el mode fent clic en la pestanya adequada.','You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href="%s">Customizer</a>.'=>'Podeu ara gestionar i visualitzar la capçalera personalitzada al <a href="%s">personalitzador</a>.','You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href="%s">Customizer</a>.'=>'Podeu gestionar ara i visualitzar els fons personalitzats al <a href="%s">personalitzador</a>.','Welcome panelWelcome'=>'Us donem la benvinguda','usersAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Total <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Totals <span class="count">(%s)</span>','link nameName'=>'Nom','If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used.'=>'Si ho preferiu, podeu introduir aquí estructures personalitzades per als URLs de les categories i etiquetes. Per exemple, fent servir <code>temes</code> com la categoria base, faria els enllaços de categories com <code>%s/temes/sense_categoria/</code>. Si ho deixeu en blanc, s\'usaran les predeterminades.','Release Lead'=>'Cap de la versió','Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly.'=>'Utilitzeu els botons de fletxa de la part superior del diàleg, o les tecles de fletxa a la dreta i a l\'esquerra del teclat, per navegar entre els mèdia ràpidament.','You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog.'=>'També podeu suprimir elements individuals i accedir a la pantalla d\'edició estesa des del diàleg de detalls.','Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved.'=>'En fer clic en un element es mostrarà el diàleg Detalls de l\'adjunt, que us permet previsualitzar els mèdia i fer edicions ràpides. Qualsevol canvi que feu en els detalls de l\'adjunt es desarà automàticament.','To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media.'=>'Per a suprimir mèdia, feu clic al botó Selecciona acció en massa de la part superior de la pantalla. Seleccioneu qualsevol element que vulgueu suprimir, aleshores feu clic al botó Suprimeix els seleccionats. En fer clic al botó Cancel·la la selecció tornareu a la vista dels mèdia.','You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media.'=>'Podeu veure els mèdia en una simple graella o en una llista amb columnes. Canvieu entre aquestes dues vistes fent servir les icones de la part superior esquerra dels mèdia.','All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first.'=>'Tots els fitxers que heu pujat estan llistats a la mediateca, amb els més recents llistats primer.','If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly.'=>'Si voleu tenir una idea de què hi ha disponible, podeu navegar per les extensions destacades i populars en fer servir els enllaços de la part superior de la llista d\'extensions. Aquestes seccions canvien regularment.','Browse Plugins'=>'Navega per les extensions','Add Plugins'=>'Afegeix extensions','The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed.'=>'La constant %1$s del fitxer %2$s no es necessita més.','Invalid translation type.'=>'Tipus de traducció no correcta.','Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world.'=>'Us donem la benvinguda al famós procés d\'instal·lació del WordPress en cinc minuts! Només heu d\'omplir la informació següent i ja estareu preparats per utilitzar la plataforma de publicació personal més potent i extensible del món.','<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress'=>'<strong>Compatible</strong> amb la versió actual del WordPress','<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress'=>'<strong>Incompatible</strong> amb la versió actual del WordPress','%d star'=>'%d estrella' . "\0" . '%d estrelles','Select bulk action'=>'Selecciona una acció en massa','Add the user without sending an email that requires their confirmation'=>'Afegeix l\'usuari sense enviar un correu electrònic que requereixi la seva confirmació','The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href="%s">Switch to the list view</a>.'=>'La vista de graella per a la mediateca requereix JavaScript. <a href="%s">Canvia a la vista de llista</a>.','Contributors'=>'Col·laboradors','Donate to this plugin &#187;'=>'Feu un donatiu a aquest giny &#187;','Plugin installer section titleReviews'=>'Ressenyes','The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working.'=>'L\'equip del WordPress està disposat a ajudar-vos. Reenvieu aquest correu electrònic a %s i l\'equip treballarà amb vós per assegurar que la web funciona.','themesRecently Updated'=>'Actualitzats recentment','Number/count of itemsCount'=>'Nombre','View details'=>'Mostra els detalls','More Details'=>'Més detalls','Plugin installer group titleTools'=>'Eines','Plugin installer group titleSocial'=>'Social','Plugin installer group titlePerformance'=>'Rendiment','Plugin InstallerBeta Testing'=>'S\'estan provant la beta','%s failed to embed.'=>'No s\'ha pogut incrustar %s.','Filtering by:'=>'Filtrat per:','Displayed on attachment pages.'=>'Mostrat en les pàgines dels adjunts.','You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image.'=>'Podeu editar la imatge preservant la miniatura. Per exemple, potser voleu tenir una miniatura quadrada que mostri solament una secció de la imatge.','Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings.'=>'Una vegada hàgiu fet la selecció, podeu ajustar-la introduint la mida en píxels. La mínima mida de la selecció és la mida de la miniatura com està definida a la configuració dels mèdia.','The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc.'=>'La ràtio d\'aspecte és la relació entre l\'amplada i l\'alçada. Podeu preservar la ràtio de l\'aspecte en prémer la tecla majúscula mentre canvieu la mida de la selecció. Utilitzeu el quadre d\'entrada per especificar una ràtio d\'aspecte, per exemple, 1:1 (quadrat), 4:3, 16:9, etc.','To crop the image, click on it and drag to make your selection.'=>'Per escapçar la imatge, feu clic en ella i arrossegueu-la per fer la selecció.','You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up.'=>'Podeu escalar proporcionalment la imatge original. Per a uns millors resultats, l\'escalat hauria de fer-se abans d\'escapçar-la, de capgirar-la o de girar-la. Les imatges solament es poden escalar per fer-les més petites, no a l\'inrevés.','Keyboard users: When you are working in the visual editor, you can use %s to access the toolbar.'=>'Pels qui utilitzeu el teclat: quan estigueu treballant amb l\'editor visual, podeu fer servir %s per accedir a la barra d\'eines.','A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it.'=>'Una barra vermella a l\'esquerra indica que el comentari està esperant que el modereu.','All comment types'=>'Tots els tipus de comentaris','themesLatest'=>'Més recents','themesPopular'=>'Popular','themesFeatured'=>'Destacats','Attribute all content to:'=>'Atribueix tot el contingut a:','Delete all content.'=>'Suprimeix tot el contingut.','What should be done with content owned by this user?'=>'Què s\'ha de fer amb el contingut d\'aquest usuari?','<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using bulk actions.'=>'<strong>Suprimeix</strong> us portarà a una pantalla de confirmació per a suprimir usuaris, on podeu suprimir permanentment un usuari de la web i suprimir el seu contingut. Podeu també suprimir molts usuaris a la vegada en fer servir les accions en massa.','<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using bulk actions.'=>'<strong>Suprimeix</strong> us permet suprimir un usuari de la web. No se suprimeix el seu contingut. Podeu també suprimir molts usuaris d\'una vegada fent servir les accions en massa.','themeDetails &amp; Preview'=>'Detalls i previsualització','Search Themes'=>'Cerca temes','Add Themes'=>'Afegeix temes','https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting'=>'https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting','<strong>At a Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using.'=>'<strong>Ara mateix</strong> - Mostra un resum del contingut del lloc i identifica quin tema i versió del WordPress esteu fent servir.','<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it.'=>'<strong>Caixa de controls</strong> - Feu clic a la barra del títol per ampliar-la o reduir-la. Algunes caixes que s\'han afegit per les extensions poden tenir contingut configurable, i es mostrarà un enllaç «Configura» en la barra del títol si passeu el cursor per sobre.','Sorry, you are not allowed to resume this theme.'=>'No teniu permisos per reprendre aquest tema.','Edit date and time'=>'Edita data i hora','Browse revisions'=>'Navega per les revisions','Edit visibility'=>'Edita la visibilitat','Edit status'=>'Edita l\'estat','<a href="https://wordpress.org/support/forum/multisite/">Support forums</a>'=>'<a href="https://ca.wordpress.org/support/forum/multisite/">Fòrums de suport</a>','Thank you for creating with <a href="%s">WordPress</a>.'=>'Gràcies per a crear amb el <a href="%s">WordPress</a>.','<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button.'=>'<strong>Traduccions</strong> &mdash; Els fitxers de traducció del WordPress al vostre idioma s\'actualitzen de manera transparent quan es produeix qualsevol actualització. Però si aquests fitxers estan obsolets, podeu <strong>fer clic al botó &#8220;Actualitza les traduccions&#8221;</strong>.','In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you.'=>'En la majoria de casos, el WordPress aplicarà les actualitzacions de manteniment i seguretat de manera automàtica en segon pla.','<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available.'=>'<strong>El WordPress</strong> &mdash; L\'actualització del WordPress és un procediment d\'un sol clic: sols <strong>feu clic al botó &#8220;Actualitza ara&#8221;</strong> quan se us notifiqui que hi ha disponible una versió nova.','If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu.'=>'Si hi ha una actualització disponible, veureu una notificació a la barra d\'eines i al menú de navegació.','<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button.'=>'<strong>Els temes i les extensions</strong> &mdash; Per actualitzar temes o extensions de manera individual des d\'aquesta pantalla, utilitzeu les caselles de selecció per triar-los, aleshores <strong>feu clic al botó &#8220;Actualitza&#8221; adequat</strong>. Per actualitzar tots els temes i extensions d\'una vegada, podeu marcar la casella de la part superior de la secció per seleccionar-los tots abans de fer clic al botó d\'actualització.','On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories.'=>'En aquesta pantalla, podeu actualitzar a la darrera versió del WordPress, així com actualitzar els temes, extensions i traduccions des dels dipòsits del WordPress.','If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add Theme&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href="%s">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they are free!'=>'Si voleu veure més temes entre els que triar, feu clic al botó «Afegeix un tema» i podreu navegar o cercar temes addicionals al <a href="%s">directori de temes del WordPress</a>. Els temes del directori de temes del WordPress estan dissenyats i desenvolupats per tercers, i són compatibles amb la llicència d\'ús del WordPress. Ah, i són lliures!','%1$s MB (%2$s%%) Space Used'=>'%1$s MB (%2$s%%) d\'espai utilitzat','%s MB Space Allowed'=>'%s MB d\'espai permès','M jS'=>'j \\d\\e\\/\\d\\\' F \\d\\e Y','%s Page'=>'%s pàgina' . "\0" . '%s pàgines','%s Post'=>'%s entrada' . "\0" . '%s entrades','When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search engines discouraged&#8221;, to remind you that you have directed search engines to not crawl your site.'=>'Quan aquest paràmetre està activat, es mostra un recordatori a la caixa «Ara mateix» del tauler que diu, &#8220;Motors de cerca desincentivats&#8221;, per recordar que el lloc web no està sent rastrejat.','At a Glance'=>'Ara mateix','themeActive:'=>'Actiu:','Accessibility Ready'=>'Llest per a accessibilitat','This is a child theme of %s.'=>'Aquest és un tema fill de %s.','When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again.'=>'Quan previsualitzeu en monitors petits, podeu utilitzar la icona «Redueix» que hi ha a la part inferior del panell de l\'esquerra. Això amagarà el panell, i us donarà més espai per previsualitzar el lloc web amb el tema nou. Per accedir al panell de nou, feu clic a la icona «Redueix» una altra vegada.','The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Activate &amp; Publish button above the menu.'=>'La previsualització del tema que esteu mirant és completament interactiva &mdash; navegueu per diferents pàgines per veure com el tema mostra les pàgines, els arxius i altres plantilles de pàgina. La configuració pot diferir depenent de quines funcionalitats suporta el tema que esteu previsualitzant. Per a acceptar la configuració nova i activar el tema en un pas, feu clic al botó «Activa &amp; Publica» de la part superior del menú.','Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way.'=>'Polseu o passeu el cursor per sobre de qualsevol tema i aleshores feu clic al botó de previsualització de cada tema i canvieu les opcions del tema en una pantalla completa separada. Podeu també trobar un botó de previsualització a la part inferior de la pantalla de detalls del tema. Qualsevol tema instal·lat es pot previsualitzar i personalitzar així.','The active theme is displayed highlighted as the first theme.'=>'El tema actiu es mostra destacat com a primer tema.','Click Customize for the active theme or Live Preview for any other theme to see a live preview'=>'Feu clic a Personalitza per al tema actiu o Previsualització per veure com quedaria qualsevol altre tema','Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link'=>'Feu clic al tema per veure el nom del tema, la versió, l\'autor, la descripció, les etiquetes, i l\'enllaç Suprimeix','Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons'=>'Passeu el cursor per sobre o polseu per veure els botons Activa i Previsualització','This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties.'=>'Aquesta pantalla s\'utilitza per gestionar els temes instal·lats. A part del tema o temes predeterminats inclosos en la instal·lació del WordPress, els temes estan dissenyats i desenvolupats per altres.','To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back.'=>'Per activar el giny, arrossegueu-lo a la barra lateral o cliqueu en ell. Per desactivar un giny i suprimir la seva configuració, torneu-lo a arrossegar aquí.','%s rating'=>'%s valoració','%1$s rating based on %2$s rating'=>'%1$s de valoració basada en %2$s valoració' . "\0" . '%1$s de valoració basada en %2$s valoracions','This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site.'=>'Aquesta pantalla li mostra a un usuari individual tots els seus llocs en aquesta xarxa, i també permet a aquest usuari establir un lloc principal. Poden usar els enllaços que hi ha a sota de cada lloc, per visitar la pantalla principal o per visitar el tauler d\'aquest lloc.','Error: [%1$s] %2$s'=>'Error: [%1$s] %2$s','Rollback Error: [%1$s] %2$s'=>'Error: [%1$s] %2$s','The following translations failed to update:'=>'Ha fallat l\'actualització de les següents traduccions:','The following themes failed to update:'=>'Ha fallat l\'actualització dels següents temes:','The following plugins failed to update:'=>'Ha fallat l\'actualització de les següents extensions:','The following translations were successfully updated:'=>'Les següents traduccions s\'han actualitzat correctament:','The following themes were successfully updated:'=>'Els següents temes s\'han actualitzat correctament:','The following plugins were successfully updated:'=>'Les següents extensions s\'han actualitzat correctament:','Add Widget'=>'Afegeix un giny','Show next theme'=>'Mostra el tema següent','Show previous theme'=>'Mostra el tema anterior','Update Available'=>'Actualització disponible','Are you sure you want to delete this theme?

Click \'Cancel\' to go back, \'OK\' to confirm the delete.'=>'Segur que voleu suprimir aquest tema?

\'Cancel·la\' per tornar enrere, \'D\'acord\' per confirmar.','Unable to submit this form, please refresh and try again.'=>'No s\'ha pogut enviar aquest formulari, actualitzeu i torneu-ho a provar.','<strong>Quick Draft</strong> &mdash; Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 3 most recent draft posts you\'ve started.'=>'<strong>Esborrany ràpid</strong> &mdash; Us permet crear una entrada nova i desar-la com a esborrany. També mostra enllaços als darrers 3 esborranys d\'entrades que heu iniciat.','<strong>Activity</strong> &mdash; Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them.'=>'<strong>Activitat</strong> - Mostra les entrades planificades, les entrades publicades recentment, i la majoria de comentaris recents de les entrades i us permet moderar-los.','<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show.'=>'<strong>Opcions de pantalla</strong> - Utilitzeu la pestanya d\'opcions de pantalla per triar quines caixes mostrar al tauler.','Manage Uploads'=>'Gestiona les càrregues','Popular Plugin'=>'Extensió popular','Tomorrow'=>'Demà','No activity yet!'=>'Encara no hi ha activitat!','Recently Published'=>'Publicat recentment','Publishing Soon'=>'Es publicarà aviat','What&#8217;s on your mind?'=>'Què teniu al cap?','WordPress %1$s running %2$s theme.'=>'El WordPress %1$s amb el tema %2$s.','Quick Draft'=>'Esborrany ràpid','Activity'=>'Activitat','FAILED: %s'=>'FRACÀS: %s','SUCCESS: %s'=>'ÈXIT: %s','FAILED: WordPress failed to update to %s'=>'FRACÀS: ha fallat l\'actualització a %s','SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s'=>'CORRECTE: El WordPress s\'ha actualitzat a la versió %s','WordPress site: %s'=>'Lloc web gestionat amb el WordPress: %s','Your site was running version %s.'=>'El lloc web està executant la versió %s.','Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s.'=>'El lloc web a %1$s ha experimentat una fallida crítica mentre intentava actualitzar el WordPress a la versió %2$s.','WordPress %s is also now available.'=>'El WordPress %s també està disponible.','The update cannot be installed because your site is unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions.'=>'L\'actualització no s\'ha pogut instal·lar perquè ha estat impossible copiar alguns fitxers. Normalment això és per culpa de permisos de fitxers inconsistents.','Your translations are all up to date.'=>'Totes les traduccions estan actualitzades.','Translations'=>'Traduccions','Error code: %s'=>'Codi de l\'error: %s','Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:'=>'L\'empresa d\'allotjament, els voluntaris del fòrum de suport, o un desenvolupador amable poden utilitzar aquesta informació per ajudar-vos:','The WordPress Team'=>'L\'equip del WordPress','You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:'=>'També hi ha algunes extensions o alguns temes amb actualitzacions disponibles. Actualitzeu ara:','If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help.'=>'Si experimenteu qualsevol problema o necessiteu suport, els voluntaris dels fòrums de suport de WordPress.org poden ajudar-vos.','Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers.'=>'Mantenir el lloc web actualitzat és important per seguretat. Fa d\'Internet un lloc més segur per vós i per als vostres lectors.','Please check out your site now. It\'s possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:'=>'Comproveu el lloc web ara. És possible que tot estigui funcionant. Si diu que necessiteu actualitzar, hauríeu de fer-ho així:','This means your site may be offline or broken. Don\'t panic; this can be fixed.'=>'Això significa que el lloc web pot estar caigut o malmès. No patiu, això es pot solucionar.','Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s.'=>'El lloc web %1$s ha experimentat una fallada crítica mentre intentava actualitzar-se a la darrera versió del WordPress, %2$s.','Updating is easy and only takes a few moments:'=>'L\'actualització és fàcil i sols triga uns moments:','Please update your site at %1$s to WordPress %2$s.'=>'Actualitzeu el lloc web %1$s al WordPress %2$s.','For more on version %s, see the About WordPress screen:'=>'Per a saber més de la versió %s, mireu la pantalla Quant al WordPress:','No further action is needed on your part.'=>'No cal que feu res més.','Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s.'=>'Hola! El lloc web %1$s s\'ha actualitzat automàticament al WordPress %2$s.','[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update'=>'[%1$s] URGENT: El lloc web pot estar caigut per culpa d\'una actualització fallida','[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!'=>'[%1$s] Està disponible el WordPress %2$s. Actualitzeu ara!','[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s'=>'[%1$s] El lloc web s\'ha actualitzat al WordPress %2$s','Translations for %s'=>'Traduccions de %s','Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;'=>'S\'estan actualitzant les traduccions de %1$s (%2$s)&#8230;','Update Translations'=>'Actualitza les traduccions','Background updates'=>'Actualitzacions en segon pla','There is not enough free disk space to complete the update.'=>'No hi ha prou espai lliure per a completar l\'actualització.','Updating plugin: %s'=>'S\'està actualitzant l\'extensió: %s','Updating theme: %s'=>'S\'està actualitzant el tema: %s','Translation updated successfully.'=>'La traducció s\'ha actualitzat correctament.','Translation update failed.'=>'Ha fallat l\'actualització de la traducció.','Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while they are updated as well.'=>'Algunes de les traduccions necessiten actualització. No us mogueu durant uns segons mentre s\'actualitzen també.','Create a brand new user and add them to this site.'=>'Crea un usuari nou i l\'afegeix a aquest lloc web.','Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href="%s">child theme</a> instead.'=>'En actualitzar a una versió més moderna del mateix tema se sobreescriuran els canvis que heu fet aquí. Per evitar-ho, considereu per contra la creació d\'un <a href="%s">tema fill</a>.','The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library.'=>'Les mides llistades a continuació determinen la dimensió màxima en píxels per utilitzar quan afegiu una imatge a la mediateca.','Comment must be manually approved'=>'El comentari s\'ha d\'aprovar manualment','<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab.'=>'<strong>En fer clic a la fletxa de la dreta de qualsevol element</strong> de l\'editor, es mostrarà un conjunt estàndard d\'opcions de configuració. Paràmetres addicionals com ara la destinació de l\'enllaç, les classes CSS, l\'enllaç de relacions, i les descripcions dels enllaços es poden activar i desactivar a la pestanya Opcions de pantalla.','Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href="%1$s">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the documentation link to the side.'=>'Els menús es poden mostrar en ubicacions definides pel tema, fins i tot utilitzar-los a les barres laterals en afegir el giny «Menú de navegació» a la pantalla de <a href="%1$s">ginys</a>. Si el tema no suporta la funcionalitat de menús de navegació (el tema predeterminat, %2$s i %3$s, sí que la suporten), podeu aprendre sobre com afegir aquest suport seguint l\'enllaç de documentació que hi ha a la part lateral.','Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href="%s">Widgets</a> screen.'=>'El tema no suporta de forma nativa els menús, però podeu utilitzar-los a les barres laterals en afegir un giny &#8220;Menú personalitzat&#8221; a la pantalla dels <a href="%s">Ginys</a>.','Sorry, that is not a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>.'=>'Això no és una adreça electrònica vàlida. Les adreces electròniques són de la forma <code>nom_d_usuari@exemple.com</code>.','You must provide an email address.'=>'Heu de proporcionar una adreça electrònica.','Your passwords do not match. Please try again.'=>'Les contrasenyes no coincideixen. Torneu-ho a provar.','The username you provided has invalid characters.'=>'El nom d\'usuari que heu proporcionat té caràcters no vàlids.','Please provide a valid username.'=>'Proporcioneu un nom d\'usuari vàlid.','Copying the required files&#8230;'=>'S\'estan copiant els fitxers necessaris&#8230;','Preparing to install the latest version&#8230;'=>'S\'està preparant la instal·lació de la darrera versió&#8230;','This password will not be stored on the server.'=>'Aquesta contrasenya no s\'emmagatzema al servidor.','The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s).'=>'La suma de verificació del fitxer (%1$s) no coincideix amb el valor de la suma de verificació esperada (%2$s).','WordPress %s'=>'El WordPress %s','Updating to WordPress %s'=>'S\'està actualitzant el WordPress %s','Due to an error during updating, WordPress has been restored to your previous version.'=>'Per culpa d\'un error durant l\'actualització, el WordPress s\'ha restaurat a la versió anterior.','Looking for %1$s in %2$s'=>'S\'està cercant %1$s en %2$s','%s page restored from the Trash.'=>'S\'ha restaurat %s pàgina des de la paperera.' . "\0" . 'S\'han restaurat %s pàgines des de la paperera.','%s page moved to the Trash.'=>'S\'ha mogut %s pàgina a la paperera.' . "\0" . 'S\'han mogut %s pàgines a la paperera.','%s page permanently deleted.'=>'S\'ha suprimit %s pàgina permanentment.' . "\0" . 'S\'han suprimit %s pàgines permanentment.','%s page not updated, somebody is editing it.'=>'No s\'ha actualitzat la pàgina %s, algú està editant-la.' . "\0" . 'No s\'han actualitzat les pàgines %s, algú està editant-les.','%s page updated.'=>'S\'ha actualitzat %s pàgina.' . "\0" . 'S\'han actualitzat %s pàgines.','%s post restored from the Trash.'=>'S\'ha restaurat %s entrada des de la paperera.' . "\0" . 'S\'han restaurat %s entrades des de la paperera.','%s post moved to the Trash.'=>'%s entrada s\'ha mogut a la paperera.' . "\0" . '%s entrades s\'han mogut a la paperera.','%s post permanently deleted.'=>'S\'ha suprimit l\'entrada %s permanentment.' . "\0" . 'S\'han suprimit les entrades %s permanentment.','%s post not updated, somebody is editing it.'=>'%s entrada sense actualitzar, algú està editant-la.' . "\0" . '%s entrades sense actualitzar, algú està editant-les.','Tags deleted.'=>'S\'ha suprimit les etiquetes.','Tag not updated.'=>'No s\'ha actualitzat l\'etiqueta.','Tag not added.'=>'No s\'ha afegit l\'etiqueta.','Tag updated.'=>'S\'ha actualitzat l\'etiqueta.','Tag deleted.'=>'S\'ha suprimit l\'etiqueta.','Tag added.'=>'S\'ha afegit l\'etiqueta.','Categories deleted.'=>'S\'han suprimit les categories.','Category not updated.'=>'No s\'ha actualitzat la categoria.','Category not added.'=>'No s\'ha afegit la categoria.','Category updated.'=>'S\'ha actualitzat la categoria.','Category deleted.'=>'S\'ha suprimit la categoria.','Category added.'=>'S\'ha afegit la categoria.','Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side.'=>'Compara dues revisions diferents en <strong>seleccionar la caixa &#8220;Compara qualssevol dues revisions&#8221;</strong> del lateral.','Compare any two revisions'=>'Compara dues revisions qualssevol','Restore This Autosave'=>'Restaura aquest desament automàtic','Current Revision by %s'=>'Revisió actual de %s','Autosave by %s'=>'Desament automàtic de %s','revisionsBrowse'=>'Explora','Revisions: %s'=>'Revisions: %s','"%s".'=>'«%s».','"%1$s" by %2$s.'=>'«%1$s» de %2$s.','"%1$s" from %2$s.'=>'«%1$s» de l\'àlbum %2$s.','"%1$s" from %2$s by %3$s.'=>'«%1$s» de l\'àlbum %2$s de %3$s.','Revision by %s'=>'Revisió de %s','<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you are reconnected.'=>'<strong>S\'ha perdut la connexió.</strong> El desament dels canvis s\'ha desactivat fins que torneu a connectar.','Repeat Password'=>'Repeteix la contrasenya','Repeat New Password'=>'Repeteix la contrasenya nova','Add menu items from the column on the left.'=>'Afegeix elements del menú de la columna de l\'esquerra.','Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may install plugins from the <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a> right on this page, or upload a plugin in .zip format by clicking the button above.'=>'Les extensions augmenten i expandeixen les funcionalitats del WordPress. Podeu instal·lar extensions del <a href="%s">directori d\'extensions del WordPress</a> en aquesta pàgina o pujar una extensió amb el format .zip fent clic al botó de dalt.','http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/'=>'https://ca.wordpress.org/plugins/hello-dolly/','The theme contains no files.'=>'El tema no conté fitxers.','The package contains no files.'=>'El paquet no conté fitxers.','To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>.'=>'Per navegar entre revisions, <strong>arrossegueu l\'ansa lliscadora de l\'esquerra o de la dreta</strong> o <strong>utilitzeu els botons Prèvia o Següent</strong>.','Loading&hellip;'=>'S\'està carregant&hellip;','This item has already been deleted.'=>'Aquest element ja s\'ha suprimit.','The item you are trying to restore from the Trash no longer exists.'=>'L\'element que esteu intentant restaurar des de la paperera no existeix.','The item you are trying to move to the Trash no longer exists.'=>'L\'element que esteu intentant moure a la paperera no existeix.','Drag the items into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options.'=>'Arrossegueu cada element en l\'ordre que preferiu. Feu clic a la fletxa que hi ha a la dreta de l\'element per mostrar opcions de configuració addicionals.','If you have not yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started'=>'Si encara no heu creat cap menú, <strong>feu clic a l\'enllaç «Crea un menú nou»</strong> per començar','To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>.'=>'Per restaurar una revisió, <strong>feu clic a Restaura aquesta revisió</strong>.','From this screen you can review, compare, and restore revisions:'=>'Des d\'aquesta pantalla podeu revisar, comparar i restaurar revisions:','Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added.'=>'Les revisions són còpies desades d\'una entrada o pàgina, les quals es creen periòdicament quan actualitzeu el contingut. El text vermell de l\'esquerra mostra el contingut que s\'ha suprimit. El text verd de la dreta mostra el contingut que s\'ha afegit.','This screen is used for managing your content revisions.'=>'Aquesta pantalla s\'utilitza per a gestionar les revisions de contingut.','Followed by post revision infoTo:'=>'A:','Button label for a next revisionNext'=>'Següent','Button label for a previous revisionPrevious'=>'Anterior','Followed by post revision infoFrom:'=>'De:','menuUse new menu'=>'Utilitza un menú nou','menuEdit'=>'Edita','Select a Menu'=>'Selecciona un menú','Assigned Menu'=>'Menú assignat','Theme Location'=>'Ubicació del tema','Manage Locations'=>'Gestiona les ubicacions','Edit Menus'=>'Edita els menús','To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location'=>'Per afegir un menú nou en lloc d\'assignar un ja existent, <strong>feu clic a l\'enllaç &#8217;Utilitza un menú nou&#8217;</strong>. El menú nou s\'assignarà automàticament a aquesta ubicació del tema.','To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>'=>'Per editar un menú que està assignat actualment a una ubicació del tema, <strong>feu clic a l\'enllaç adjacent &#8217;Edita&#8217;</strong>','To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s dropdown</strong>. When you are finished, <strong>click Save Changes</strong>'=>'Per assignar menús a una o més ubicacions del tema, <strong>seleccioneu un menú de cada desplegable d\'ubicació.</strong>. Quan acabeu, <strong>feu clic a Desa els canvis</strong>','This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme.'=>'Aquesta pantalla s\'utilitza per assignar menús globalment a les ubicacions definides pel tema.','Editing Menus'=>'Edició de menús','Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>'=>'Suprimiu un element del menú en <strong>ampliar-lo i fer clic a l\'enllaç Suprimeix</strong>','To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu'=>'Per reorganitzar els elements del menú, <strong>arrossegueu i deixeu anar els elements amb el ratolí o feu servir el teclat.</strong> Arrossegueu o moveu un element del menú un poc cap a la dreta per convertir-lo en un submenú','Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>'=>'Afegiu un o diversos elements alhora <strong>amb la casella de selecció que hi ha al costat de cada element i feu clic a Afegeix al menú</strong>','Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below.'=>'Cada menú personalitzat pot contenir una barreja d\'enllaços a pàgines, a categories, a URLs personalitzats o a altres tipus de contingut. Els enllaços de menú s\'afegeixen en seleccionar elements des de les caixes que s\'expandeixen de la columna inferior que hi ha la part esquerra.','Menu Management'=>'Gestió de menú','You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen.'=>'Podeu assignar ubicacions del tema a menús individuals en <strong>seleccionar el paràmetre desitjat</strong> a la part inferior de l\'editor del menú. Per assignar menús a totes les ubicacions del tema d\'una sola vegada, <strong>visiteu pestanya de gestió d\'ubicacions</strong> de la part superior de la pantalla.','To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the dropdown and click Select</strong>'=>'Per editar un menú existent, <strong>trieu un menú del desplegable i feu clic a Selecciona</strong>','The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below.'=>'La caixa de gestió del menú a la part superior de la pantalla s\'utilitza per controlar quin menú s\'obre a l\'editor que hi ha a continuació.','Add, organize, and modify individual menu items'=>'Afegeix, organitza i modifica elements del menú individuals','Create, edit, and delete menus'=>'Crea, edita i suprimeix menús','From this screen you can:'=>'Des d\'aquesta pantalla podeu:','This screen is used for managing your navigation menus.'=>'Aquesta pantalla s\'utilitza per a gestionar els menús de navegació personalitzats.','Menu locations updated.'=>'S\'han actualitzat les ubicacions dels menús.','Your latest changes were saved as a revision.'=>'Els darrers canvis s\'han desat com una revisió.','Audio Codec:'=>'Còdec d\'àudio:','Audio Format:'=>'Format d\'àudio:','Genre: %s.'=>'Gènere: %s.','Track %1$s of %2$s.'=>'Peça %1$s de %2$s.','Released: %d.'=>'Any de publicació: %d.','%1$s by %2$s.'=>'%1$s de %2$s.','revision date short formatj M Y @ H:i'=>'j/m/Y @ H:i','Restore This Revision'=>'Restaura aquesta revisió','Denied: %s'=>'S\'ha denegat: %s','Capabilities'=>'Capacitats','Menu Settings'=>'Paràmetres del menú','Menu structure'=>'Estructura del menú','To the top'=>'A la part superior','Down one'=>'Baixa un','Up one'=>'Puja un','Move'=>'Mou','Draft created on %1$s at %2$s'=>'S\'ha creat l\'esborrany el %1$s a les %2$s','You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing.'=>'No podeu moure aquest element a la paperera. %s està editant-lo ara mateix.','%s has taken over and is currently editing.'=>'%s s\'ha apropiat de l\'element i està editant-lo ara mateix.','Select a menu to edit:'=>'Seleccioneu un menú que voleu editar:','Thank you for Updating! Please visit the <a href="%s">Upgrade Network</a> page to update all your sites.'=>'Gràcies per actualitzar! Visiteu la pàgina <a href="%s">Actualitza la xarxa</a> per actualitzar tots els llocs web.','All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;'=>'Correcte, bloguers! Heu acabat aquesta part de la instal·lació. El WordPress pot ara comunicar-se amb la base de dades. Si esteu llestos, és hora de&hellip;','Client version'=>'Versió de client','Auto add pages'=>'Afegeix pàgines automàticament','Give your menu a name, then click Create Menu.'=>'Doneu-li un nom al menú, aleshores feu clic a Crea un menú.','Edit your default menu by adding or removing items. Drag the items into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes.'=>'Editeu el menú predeterminat afegint o suprimint elements. Arrossegueu cada element en l\'ordre que preferiu. Feu clic a «Crea el menú» per desar els canvis.','Menu 1'=>'Menú 1','Selected menus have been successfully deleted.'=>'S\'han suprimit els menús seleccionats correctament.','For PHP files, you can use the documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function.'=>'Per als fitxers PHP, podeu utilitzar el desplegable de documentació per seleccionar-ne les funcions reconegudes en aquest fitxer. En fer clic a Cerca, anireu a un lloc web amb material de referència sobre aquesta funció en particular.','Look Up'=>'Cerca','The documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function.'=>'El menú de documentació que hi ha sota l\'editor llista les funcions PHP reconegudes al fitxer de l\'extensió. En fer clic a Cerca, anireu a un lloc web que tracta sobre aquesta funció en particular.','%s is currently editing'=>'%s està editant actualment','You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button.'=>'Podeu pujar i inserir mèdia (imatges, àudio, documents, etc.) fent clic al botó Afegeix mèdia. Podeu seleccionar d\'entre les imatges i fitxers ja pujats a la mediateca, o pujar nous mèdia per afegir-los a la pàgina o a l\'entrada. Per a crear una galeria d\'imatges, seleccioneu les imatges que voleu afegir i feu clic al botó &#8220;Crea una galeria nova&#8221;.','Image rotation is not supported by your web host.'=>'La rotació d\'imatges no està suportada pel vostre allotjament web.','If you are looking to use the link manager, please install the <a href="%s">Link Manager plugin</a>.'=>'Si voleu utilitzar el gestor d\'enllaços, instal·leu-vos l\'<a href="%s">extensió Link Manager</a>.','When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved.'=>'Quan es canvien els temes, hi ha sovint algunes variacions en el nombre i configuració de les àrees de ginys i de les barres laterals, i a vegades aquests conflictes fan la transició menys suau. Si heu canviat de tema i sembla que falten ginys, desplaceu-vos a la part inferior de la pantalla a l\'àrea de ginys inactius, on tots els ginys i les seves configuracions es desaran.','<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown.'=>'<strong>Pare</strong> - Les categories, a diferència de les etiquetes, poden tenir una jerarquia. Podeu tenir una categoria Jazz, i, per sota d\'aquesta, tenir categories filles per al Bebop i el Big Band. Totalment opcional. Per crear una subcategoria, trieu altra categoria del menú desplegable del pare.','Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:'=>'Algunes caixes d\'aquesta pantalla contenen paràmetres de com el contingut es publicarà, com ara:','Inserting Media'=>'Inserció dels mèdia','The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen.'=>'El camp del títol i l\'àrea d\'edició de l\'entrada estan fixes, però podeu canviar la posició de la resta de caixes si les arrossegueu i deixeu anar. També les podeu minimitzar o expandir fent clic a la barra del títol de cada caixa. Utilitzeu la pestanya de les Opcions de pantalla per fer visibles més caixes (Extracte, Envia retroenllaços, Camps personalitzats, Debats, Àlies, Autor) o per triar si voleu que es mostrin en 1 o en 2 columnes.','Do not forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you are done!'=>'No oblideu fer clic a «Desa els canvis» quan acabeu!','To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site.'=>'Per utilitzar una imatge de fons, simplement pengeu-la o trieu una imatge que ja s\'hagi pujat a la mediateca fent clic al botó &#8220;Tria una imatge&#8221;. Podeu mostrar una sola instància de la imatge, o posar-la en mosaic per ajustar-la a la pantalla. Podeu fer que el fons estigui fix, i així el contingut del lloc web es mogui per sobre d\'ell, o podeu fer que es desplaci junt amb el contingut.','media itemEdit'=>'Edita','colorDefault: %s'=>'Predeterminat: %s','column nameUploaded to'=>'Pujat  a','The uploaded file is not a valid image. Please try again.'=>'El fitxer pujat no és una imatge vàlida. Torneu-ho a provar.','Choose a Custom Header'=>'Tria una capçalera personalitzada','Choose a Background Image'=>'Tria una imatge de fons','In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker.'=>'A la secció de text de la capçalera d\'aquesta pàgina, podeu triar si cal mostrar aquest text o amagar-ho. També podeu triar el color del text en fer clic al botó de selecció de color o bé introduint el valor hexadecimal en codi HTML correcte, per exemple, &#8220;#ff0000&#8221; per al vermell, o bé triar un color fent servir el selector de colors.','You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker.'=>'També podeu triar un color de fons si feu clic al botó de selecció de color i introduïu un valor hexadecimal en HTML correcte, per exemple, &#8220;#ff0000&#8221; per al vermell, o si trieu un color en fer servir el selector de color.','In the <strong>In response to</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post.'=>'A la columna <strong>En resposta a</strong>, hi ha tres elements. El text és el nom de l\'entrada que ha inspirat el comentari, i enllaça a l\'editor d\'entrades per a aquesta entrada. L\'enllaç «Mostra l\'entrada» us portarà a aquesta entrada al lloc web. La bombolla amb el número dintre mostra el nombre de comentaris aprovats que ha rebut aquesta entrada. Si hi ha comentaris pendents, es mostrarà un cercle de notificació vermell amb el nombre de comentaris pendents. En fer clic al cercle de notificació, es filtrarà la pantalla de comentaris per mostrar solament els comentaris d\'aquesta entrada.','ID #%1$s: %2$s'=>'Identificador #%1$s: %2$s','ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>'=>'Identificador #%1$s: %2$s <strong>No es pot suprimir l\'usuari actual.</strong>','Used: %1$s%% of %2$s'=>'Utilitzat: %1$s%% de %2$s','Please select an option.'=>'Seleccioneu una opció.','After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation&#8221;.'=>'Quan acabeu de fer això, feu clic a &#8220;Executa la instal·lació.&#8221;.','If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin.'=>'Si voleu instal·lar una extensió que heu baixat a algun lloc, feu clic a l\'enllaç Puja a la part superior de la llista d\'extensions. Se us demanarà que pugeu un paquet .zip, i una vegada pujat, podeu activar la nova extensió.','You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username.'=>'Podeu també navegar per les extensions preferides d\'un usuari, si feu clic a l\'enllaç preferits a la part superior de la llista d\'extensions i introduïu el seu nom d\'usuari del WordPress.','If you know what you are looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag.'=>'Si sabeu què esteu buscant, la cerca és la millor opció. La pantalla de cerca té opcions per cercar al directori d\'extensions del WordPress un terme, un autor o una etiqueta en particular. També podeu cercar al directori seleccionant etiquetes populars. Com més grans són les etiquetes més extensions estan etiquetades amb aquesta etiqueta.','It is up to search engines to honor this request.'=>'Correspon als motors de cerca complir amb això.','Discourage search engines from indexing this site'=>'Desanima els motors de cerca d\'indexar aquest lloc web','Allow search engines to index this site'=>'Permet als cercadors indexar aquest lloc','Search engine visibility'=>'Visibilitat als motors de cerca','Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href="%2$s">here</a>.'=>'Us donem la benvinguda al WordPress %1$s. Ara sereu redirigits a la pantalla Quant al WordPress. Si no és així, feu clic <a href="%2$s">aquí</a>.','Get Favorites'=>'Aconsegueix els preferits','Your WordPress.org username:'=>'Nom d\'usuari de WordPress.org:','If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here.'=>'Si heu marcat extensions com a preferides a WordPress.org, podeu cercar-les aquí.','Welcome to WordPress!'=>'Us donem la benvinguda al WordPress!','Search engines discouraged'=>'Indexació dels motors de cerca desactivada','This <a href="%1$s">child theme</a> requires its parent theme, %2$s.'=>'Aquest <a href="%1$s">tema fill</a> cal que tingui el seu tema pare, %2$s.','Plugin InstallerFavorites'=>'Preferits','To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the "Install" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the "Activate" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the "Live Preview" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image.'=>'Per instal·lar un tema i així visualitzar-lo amb el contingut de la web i personalitzar les opcions del tema, feu clic al botó «Instal·lar«» a la part superior del panell esquerre. Els fitxers dels temes es baixaran al lloc web automàticament. Quan acabi, el tema estarà disponible per activar, la qual cosa podreu fer a l\'enllaç «Activa», o també si aneu a la pantalla «Gestiona els temes» i feu clic a l\'enllaç «Previsualització» que hi ha a la part inferior de la miniatura de qualsevol tema instal·lat.','widgetAdd'=>'Afegeix','widgetEdit'=>'Edita','Search by tag'=>'Cerca per etiqueta','Search by author'=>'Cerca per autor','Search by keyword'=>'Cerca per paraula clau','Type of search'=>'Tipus de cerca','Screen Options Tab'=>'Pestanya de les opcions de pantalla','Contextual Help Tab'=>'Pestanya de l\'ajuda contextual','Select comment'=>'Selecciona el comentari','Tags can be selectively converted to categories using the <a href="%s">tag to category converter</a>.'=>'Les etiquetes es poden convertir de manera selectiva a categories utilitzant el <a href="%s">convertidor d\'etiquetes a categories</a>.','You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category.'=>'Podeu suprimir categories d\'enllaços al menú desplegable de les accions massives, però això no suprimeix els enllaços de la categoria. Per contra, els mou a la categoria predeterminada d\'enllaços.','Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Code modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box.'=>'Crear una pàgina és molt similar a crear una entrada, i les pantalles es poden personalitzar de la mateixa forma, arrossegant i deixant anar, amb la pestanya de les opcions de pantalla, o bé ampliant i reduint les caixes que trieu. Aquesta pantalla també té l\'espai d\'escriptura lliure de distraccions, disponible en els modes d\'edició visual i codi gràcies als botons de pantalla completa. L\'editor de pàgines quasi funciona igual que el d\'entrades, però hi ha algunes característiques específiques de les pàgines a la caixa atributs de la pàgina.','You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it.'=>'Podeu seleccionar una imatge que es mostrarà a la part superior del lloc web pujant-la des del vostre ordinador o triant-la des de la mediateca. Després de seleccionar una imatge podreu escapçar-la.','Skip to main content'=>'Ves al contingut principal','You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button.'=>'Podeu establir una imatge de capçalera personalitzada. Simplement pugeu una imatge i escapceu-la, i la nova capçalera s\'activarà immediatament. També podeu fer servir una imatge que ja s\'ha pujat a la mediateca fent clic al botó &#8220;Tria imatge&#8221;.','Skip Cropping, Publish Image as Is'=>'Evita escapçar, publica la imatge com està','Choose Image'=>'Escolliu una imatge','Or choose an image from your media library:'=>'O trieu una imatge de la mediateca:','Select Image'=>'Seleccioneu una imatge','Collapse'=>'Redueix','If you do not want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;.'=>'Si no voleu que es mostri cap imatge de capçalera a la pàgina, feu clic al botó «Suprimeix la imatge de capçalera» que hi ha a la part inferior de la secció Imatge de capçalera d\'aquesta pàgina. Si més tard voleu activar de nou la imatge de capçalera, només heu de seleccionar una de les altres imatges i fer clic a «Desa els canvis».','pluginInstalled'=>'Instal·lat','Previewing and Customizing'=>'Previsualització i personalització','Previewing and Installing'=>'Previsualització i instal·lació','Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you are interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look.'=>'Una vegada heu generat una llista de temes, podeu previsualitzar i instal·lar qualssevol d\'ells. Feu clic a la miniatura del tema del qual esteu interessats. Això obrirà una pàgina de previsualització a pantalla completa que us permetrà fer-vos una idea millor de com és el tema.','You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <button %s>Switch to the multi-file uploader</button>.'=>'Esteu utilitzant el carregador de fitxers del navegador. El carregador del WordPress inclou la selecció de múltiples fitxers i la capacitat d\'arrossegar i deixar anar. <button %s>Canvieu al carregador de múltiples fitxers</button>..','The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa.'=>'L\'enllaç al convertidor de categories i etiquetes us durà a la pantalla d\'importació, on aquest convertidor és una de les extensions que podeu instal·lar. Una vegada l\'extensió s\'instal·la, l\'enllaç «Activa l\'extensió i executa l\'importador» us durà a una pantalla on podreu triar les etiquetes i categories que voleu convertir.','Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content.'=>'Les categories tenen jerarquia, el que vol dir que podeu imbricar subcategories. Les etiquetes no tenen jerarquia i no poden imbricar-se. A vegades, la gent comença a utilitzar-ne una a les seves entrades, i després s\'adona que l\'altra seria més adequada per al seu contingut.','For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href="%s">General Settings</a> section.'=>'Per a la majoria de temes, el text de capçalera és el títol del lloc web i el lema, com està definit a la secció d\'<a href="%s">opcions generals</a>.','If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature.'=>'Si el tema té més d\'una imatge de capçalera predeterminada, o heu pujat més d\'una imatge de capçalera personalitzada, teniu l\'opció que el WordPress mostri una imatge aleatòria diferent en cada pàgina del lloc web. Feu clic al botó d\'opció &#8220;Aleatòria&#8221; que hi ha al costat de les imatges pujades o a la secció Imatges predeterminades per activar aquesta funcionalitat.','Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you would like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button.'=>'Alguns temes venen amb un conjunt d\'imatges de capçalera addicionals. Si es mostren un munt d\'imatges, seleccioneu-ne una que us agradi i feu clic al botó «Desa els canvis».','You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed.'=>'Podeu triar una de les imatges de capçalera predeterminades del tema, o fer servir una pròpia. Podeu també personalitzar com es mostra el títol del lloc web i el lema.','This screen is used to customize the header section of your theme.'=>'Aquesta pantalla s\'utilitza per personalitzar la secció de capçalera del tema.','Configuration Error'=>'Error en la configuració','Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box.'=>'Torna al <strong>carregador del navegador</strong> en fer clic a l\'enllaç que hi ha a la part inferior de la caixa per arrossegar i desar.','User deleted.'=>'S\'ha suprimit l\'usuari.','Could not copy files. You may have run out of disk space.'=>'No s\'han pogut copiar els fitxers. Potser us heu quedat sense espai al disc.','Find a theme based on specific features.'=>'Troba un tema basat en característiques específiques.','Search for themes by keyword.'=>'Cerca temes per paraula clau.','In all likelihood, these items were supplied to you by your web host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you are ready&hellip;'=>'Amb tota probabilitat, aquestes dades us les ha subministrat el vostre proveïdor d\'allotjament. Si no teniu aquesta informació, aleshores necessitareu contactar amb ells abans de continuar. Si ja esteu llestos&hellip;','This theme is broken.'=>'Aquest tema està malmès.','Set as header'=>'Estableix com a capçalera','Set as background'=>'Estableix com a fons','Customize &#8220;%s&#8221;'=>'Personalitza &#8220;%s&#8221;','(required)'=>'(necessari)','Edit Link'=>'Edita l\'enllaç','<strong>Error:</strong> This email is already registered. Please choose another one.'=>'<strong>Error:</strong> aquest correu electrònic ja està registrat. Trieu-ne un altre.','<strong>Error:</strong> Please enter a nickname.'=>'<strong>Error:</strong> introduïu un sobrenom.','https://wordpress.org/about/'=>'https://ca.wordpress.org/about/','Select All'=>'Selecciona-ho tot','Public, Sticky'=>'Pública, fixada','Privately Published'=>'Publicada de manera privada','Save as Pending'=>'Desa com a pendent','Enter a link URL or click above for presets.'=>'Introduïu un URL d\'un enllaç o cliqueu aquí dalt per als valors predeterminats.','Link URL'=>'URL de l\'enllaç','No comments yet.'=>'Sense cap comentari encara.','Version:'=>'Versió:','Collapse Sidebar'=>'Redueix la barra lateral','Plugin'=>'Extensió','All'=>'Tot','Word count: %s'=>'Recompte de paraules: %s','Edit comment'=>'Edita el comentari','Preview:'=>'Vista prèvia:','E-mail'=>'Correu electrònic','<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme.'=>'<strong>No s\'ha pogut trobar el tema pare.</strong> Haureu d\'instal·lar el tema pare, %s, abans de fer servir aquest tema fill.','Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>.'=>'S\'ha instal·lat el tema pare correctament, <strong>%1$s %2$s</strong>.','The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed.'=>'El tema pare, <strong>%1$s %2$s</strong>, està instal·lat.','Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;'=>'S\'està preparant per a instal·lar <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;','This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;'=>'Aquest tema necessita un tema pare. Comproveu si està instal·lat&#8230;','Show header text with your image.'=>'Mostra el text de capçalera amb la imatge.','Header Text'=>'El text de la capçalera','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href="%5$s" %6$s>update now</a>.'=>'Hi ha una nova versió disponible del %1$s. <a href="%2$s" %3$s>Mireu els detalls de la versió %4$s</a> o <a href="%5$s" %6$s>actualitzeu ara</a>.','By %s.'=>'Per %s.','Add Comment'=>'Afegeix un comentari','http://ma.tt/'=>'https://ma.tt/','This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page.'=>'Això no és simplement una extensió, simbolitza l\'esperança i l\'entusiasme d\'una generació sencera resumida en les dues paraules cantades més famoses de Louis Armstrong: Hello, Dolly. Quan s\'activa, veureu de manera aleatòria un tros de la lletra de <cite>Hello, Dolly</cite> a la part superior dreta en totes les pàgines.','Hello Dolly'=>'Hello Dolly','<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site.'=>'<strong>Us donem la benvinguda</strong> &mdash; Mostra enllaços a les tasques més comunes quan esteu configurant un lloc web nou.','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>'=>'Hi ha disponible una versió nova de %1$s. <a href="%2$s" %3$s>Mireu els detalls de la versió %4$s</a>. <em>No hi ha una actualització automàtica d\'aquest tema.</em>','HowdyWelcome'=>'Us donem la benvinguda','Delete My Site Permanently'=>'Suprimeix definitivament el meu lloc','I\'m sure I want to permanently delete my site, and I am aware I can never get it back or use %s again.'=>'Estic segur de voler suprimir per sempre el meu lloc web, i sóc conscient que ja no el podré recuperar ni utilitzar %s de nou.','Remember, once deleted your site cannot be restored.'=>'Recordeu que una vegada suprimit, el vostre lloc web no es pot restaurar.','If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site.'=>'Si no voleu fer servir el lloc web %s més, podeu suprimir-lo amb el formulari d\'aquí sota. Quan feu clic en <strong>Suprimeix el meu web permanentment</strong> se us enviarà un correu electrònic amb un enllaç. Feu clic en aquest enllaç per suprimir la vostra web.','Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked.'=>'Gràcies. Comproveu si hi ha al vostre correu electrònic un enllaç per confirmar l\'acció. El lloc web no se suprimirà fins que feu clic en aquest enllaç.','Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option.'=>'L\'enllaç on heu fet clic és obsolet. Seleccioneu altra opció.','Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again.'=>'Gràcies per fer servir el %s, el lloc web s\'ha suprimit. Que tingueu un bon camí fins que ens trobem de nou.','Primary Site'=>'Lloc principal','British English'=>'Anglès britànic','American English'=>'Anglès americà','View Site'=>'Visualitza el lloc web','Visit Dashboard'=>'Visita el tauler','Your Sites'=>'Els llocs web','If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way.'=>'Si heu arribat a aquesta pantalla per accident i teniu la intenció de visitar un dels vostres llocs, aquí teniu algunes dreceres que us ajudaran a trobar el camí.','You attempted to access the "%1$s" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the "%1$s" dashboard, please contact your network administrator.'=>'Heu intentat accedir al tauler de "%1$s", però actualment no teniu privilegis en aquest lloc web. Si creieu que hauríeu de poder accedir al tauler "%1$s", contacteu amb l\'administrador de la xarxa.','MB (Leave blank for network default)'=>'MB (deixeu en blanc per aplicar el valor per defecte de la xarxa)','[%s] New Admin Email Address'=>'[%s] Adreça electrònica d\'administració nova','Disabled'=>'Desactivat','Paused <span class="count">(%s)</span>'=>'Pausada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Pausades <span class="count">(%s)</span>','Global Settings'=>'Paràmetres globals','You must be a member of at least one site to use this page.'=>'Heu de ser un membre d\'almenys un lloc web per a utilitzar aquesta pàgina.','The primary site you chose does not exist.'=>'El lloc principal que heu triat, no existeix.','If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this.'=>'Si voleu executar múltiples instal·lacions del WordPress en una sola base de dades, canvieu això.','Table Prefix'=>'Prefix de la taula','Database Host'=>'Servidor de la base de dades','example passwordpassword'=>'contrasenya','example usernameusername'=>'nom d\'usuari','Database Name'=>'Nom de la base de dades','Below you should enter your database connection details. If you are not sure about these, contact your host.'=>'A continuació, hauríeu d\'introduir els detalls de connexió amb la base de dades. Si no esteu segurs de què és això, contacteu amb el vostre servei d\'allotjament web.','Let&#8217;s go!'=>'Som-hi!','Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)'=>'Prefix de la taula (si voleu executar més d\'un WordPress en una sola base de dades)','Database host'=>'Servidor de la base de dades','Database password'=>'Contrasenya de la base de dades','Database username'=>'Nom d\'usuari de la base de dades','Database name'=>'Nom de la base de dades','WordPress &rsaquo; Setup Configuration File'=>'Fitxer de configuració del WordPress','The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href="%2$s">installing now</a>.'=>'El fitxer %1$s ja existeix un nivell per sobre de la instal·lació del WordPress. Si necessiteu reiniciar qualssevol dels paràmetres de configuració d\'aquest fitxer, primer suprimiu-lo. Podeu intentar <a href="%2$s">instal·lar-lo ara</a>.','The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href="%2$s">installing now</a>.'=>'El fitxer %1$s ja existeix. Si necessiteu reiniciar qualssevol dels paràmetres de configuració d\'aquest fitxer, primer suprimiu-lo. Podeu intentar <a href="%2$s">instal·lar-lo ara</a>.','Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation.'=>'Cal un fitxer %s com a punt de partida. Pugeu aquest fitxer a la vostra instal·lació del WordPress.','To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page.'=>'Si voleu permetre l\'ús d\'aquesta pàgina per reparar automàticament els problemes de la base de dades, afegiu la següent línia al fitxer %s. Una vegada aquesta línia s\'ha afegit a la configuració, recarregueu aquesta pàgina.','No comments awaiting moderation.'=>'Cap comentari està esperant moderació.','Plugin installer section titleOther Notes'=>'Altres notes','Plugin installer section titleChangelog'=>'Registre de canvis','Plugin installer section titleScreenshots'=>'Captures de pantalla','Plugin installer section titleFAQ'=>'PMF','Plugin installer section titleInstallation'=>'Instal·lació','Plugin installer section titleDescription'=>'Descripció','Plugin Homepage &#187;'=>'Lloc web de l\'extensió &#187;','You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status.'=>'Podeu exportar un fitxer amb el contingut del vostre lloc web per a importar-lo a altra instal·lació o plataforma. El fitxer exportat serà un fitxer XML amb el format anomenat WXR. S\'inclouran les entrades, les pàgines, els comentaris, els camps personalitzats, les categories, i les etiquetes. Podeu triar el fitxer WXR per incloure solament certes entrades o pàgines si configureu els filtres que limiten la categoria a exportar, l\'autor, el rang de dates per mesos, o l\'estat de publicació.','Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s'=>'No s\'ha pogut reparar la taula %1$s. Error: %2$s','New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you do not want the user to receive a welcome email.'=>'Els usuaris nous rebran en correu electrònic fent-los saber que han estat afegits com a usuaris del lloc web. Aquest correu electrònic també conté la seva contrasenya. Marqueu la casella si no voleu que l\'usuari rebi un correu electrònic de benvinguda.','There are unsaved changes that will be lost. \'OK\' to continue, \'Cancel\' to return to the Image Editor.'=>'Hi ha canvis sense desar que es perdran. \'D\'acord\' per a continuar, \'Cancel·la\' per a tornar a l\'Editor d\'imatges.','Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret.'=>'La configuració de la publicació per correu electrònic us permet enviar al WordPress un correu electrònic amb el contingut de l\'entrada. Heu de configurar un compte de correu secret amb accés POP3 per fer servir aquesta opció, i qualsevol correu electrònic rebut des d\'aquesta adreça es publicarà, així que és una bona idea mantenir aquesta adreça molt en secret.','You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed.'=>'Podeu filtrar la llista d\'usuaris pel rol d\'usuari fent servir els enllaços de text de la part superior per mostrar Tots, l\'administrador, l\'editor, l\'autor, el col·laborador i el subscriptor. La vista predeterminada és mostrar tots els usuaris. Els rols que no s\'usen no es llisten.','In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently.'=>'En versions anteriors del WordPress, tots els importadors estaven incloses en ell. S\'han convertit en extensions, ja que la majoria de gent solament els feia servir una vegada o amb molt poca freqüència.','There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href="%s">View the autosave</a>'=>'Hi ha un desat automàtic d\'aquesta entrada que és més recent que la versió que segueix.  <a href="%s">Mostra la versió desada</a>','Image could not be processed. Please go back and try again.'=>'La imatge no s\'ha pogut processar. Torneu enrere i torneu-ho a provar.','The active theme is broken. Reverting to the default theme.'=>'El tema actiu no funciona. S\'està revertint al tema per defecte.','WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing.'=>'El WordPress també pot intentar optimitzar la base de dades. Això millora el rendiment en algunes situacions. La reparació i optimització de la base de dades pot durar bastant temps i quedarà blocada durant l\'optimització.','WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient.'=>'El WordPress pot cercar automàticament problemes comuns en la base de dades i reparar-los. La reparació pot trigar una mica, així que tingueu paciència.','Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users.'=>'Reparació completada. Canvieu la següent línia del fitxer wp-config.php per a evitar que aquesta pàgina es faci servir per usuaris sense autorització.','The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;'=>'La taula %1$s no està correcta. Està informant del següent error: %2$s. El WordPress intentarà reparar aquesta taula&hellip;','Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite.'=>'Introduïu l\'adreça electrònica i nom d\'un usuari existent en aquesta xarxa per a convidar-lo a aquest lloc web. A aquesta persona se li enviarà un correu electrònic demanant-li que confirmi la invitació.','Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite.'=>'Introduïu una adreça de correu electrònic d\'un usuari existent en aquesta xarxa per a convidar-lo a aquest lloc web. A aquesta persona se li enviarà un correu electrònic demanant-li que confirmi la invitació.','Show Toolbar when viewing site'=>'Mostra la barra d\'eines mentre veig la web','For more information, see <a href="%s">the release notes</a>.'=>'Per a més informació, mireu <a href="%s">les notes de la versió</a>.','<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug.'=>'<strong>La versió %1$s</strong> aborda alguns problemes de seguretat i soluciona %2$s error de programació.' . "\0" . '<strong>La versió %1$s</strong> aborda alguns problemes de seguretat i soluciona %2$s errors de programació.','<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug.'=>'<strong>La versió %1$s</strong> aborda un problema de seguretat i soluciona %2$s error.' . "\0" . '<strong>La versió %1$s</strong> aborda un problema de seguretat i soluciona %2$s errors.','<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug.'=>'<strong>La versió %1$s</strong> soluciona %2$s error de programació.' . "\0" . '<strong>La versió %1$s</strong> soluciona %2$s errors de programació.','<strong>Version %s</strong> addressed some security issues.'=>'<strong>La versió %s</strong> soluciona alguns problemes de seguretat.','Maintenance and Security Release'=>'Versió de manteniment i de seguretat','Security Release'=>'Actualització de seguretat','Maintenance Release'=>'Versió de manteniment','What&#8217;s New'=>'Novetats','This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures.'=>'Aquesta pantalla us permet triar l\'estructura predeterminada dels enllaços permanents. Podeu triar alguna de les configuracions comunes o crear estructures d\'URL personalitzades.','Welcome to WordPress %1$s. <a href="%2$s">Learn more</a>.'=>'Us donem la benvinguda al WordPress %1$s. <a href="%2$s">Aprèn més</a>.','You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:'=>'Podeu pujar mèdia aquí sense crear primer una entrada. Això us permet pujar els fitxers que utilitzareu en les entrades i pàgines després i/o aconseguir un enllaç a un fitxer en particular que voleu compartir. Hi ha tres opcions per a pujar fitxers:','Adding Tags'=>'Addició d\'etiquetes','Adding Categories'=>'Addició de categories','Troubleshooting'=>'Solució de problemes','How to Update'=>'Com actualitzar','Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site.'=>'Una vegada deseu el fitxer baixat, podeu usar la funció Importa en altra instal·lació del WordPress per a importar el contingut d\'aquest lloc web.','Attaching Files'=>'Adjunció de fitxers','You can also edit or move multiple posts to the Trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk actions menu and click Apply.'=>'Podeu també editar o moure moltes entrades a la paperera d\'una vegada. Seleccioneu les entrades sobre les quals voleu actuar en fer servir les caselles de verificació, aleshores seleccioneu l\'acció que voleu fer del menú d\'accions en massa i feu clic a «Aplica».','Available Actions'=>'Accions disponibles','You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:'=>'Podeu personalitzar com es mostra el contingut en aquesta pantalla de diverses formes:','Screen Content'=>'Contingut de la pantalla','This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow.'=>'Aquesta pantalla proporciona accés a totes les entrades. Podeu personalitzar la visualització d\'aquesta pantalla per adaptar-la al vostre flux de treball.','If the importer you need is not listed, <a href="%s">search the plugin directory</a> to see if an importer is available.'=>'Si l\'importador que necessiteu no està llistat, <a href="%s">feu una cerca al directori d\'extensions</a> per veure si hi ha disponible un importador.','Moderating Comments'=>'Moderació dels comentaris','If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href="%s">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen.'=>'Si voleu convertir les categories en etiquetes (o a l\'inrevés), useu el <a href="%s">convertidor de categories en etiquetes</a> que hi ha a la pantalla d\'importació.','Adding Plugins'=>'Addició d\'extensions','Adding Themes'=>'Addició de temes','Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content.'=>'Els subscriptors poden llegir comentaris/comentar/rebre notícies, etc. però no poden crear contingut.','Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files.'=>'Els autors poden publicar i gestionar les seves entrades, i poden pujar fitxers.','Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:'=>'Aquest és un resum bàsic dels diferents rols d\'usuari i els permisos associats amb cadascun d\'ells:','User Roles'=>'Rols d\'usuari','Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished.'=>'Recordeu fer clic al botó «Afegeix usuari» d\'aquesta pantalla quan acabeu.','To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add User button at the bottom.'=>'Per afegir un usuari al lloc web, ompliu el formulari d\'aquesta pantalla i feu clic al botó «Afegeix usuari» de la part inferior.','Custom Structures'=>'Estructures personalitzades','Common Settings'=>'Opcions comunes','Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink.'=>'Els enllaços permanents són els URLs permanents a les pàgines i entrades, així com a l\'arxiu de les categories i etiquetes. Un enllaç permanent és una adreça web que enllaça amb el vostre contingut. L\'URL de cada entrada ha de ser permanent, i no ha de canviar mai &#8212;per això el nom d\'enllaç permanent.','You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links.'=>'Podeu enviar el contingut de diverses formes diferents; aquesta pantalla té la configuració de totes elles. La secció superior controla l\'editor d\'aquestes pantalles al tauler, mentre que la resta controla els mètodes de publicació externs. Per a més informació sobre qualsevol d\'aquests mètodes, utilitzeu els enllaços de la documentació.','Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files.'=>'La pujada de fitxers permet triar la carpeta i el camí per a emmagatzemar els fitxers pujats.','Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section.'=>'La instal·lació de temes en multi lloc solament es pot fer des de la secció de l\'administrador de la xarxa.','If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts.'=>'Si voleu, el WordPress avisarà automàticament a diversos serveis que hi ha entrades noves.','Post Via Email'=>'Publicació per correu electrònic','This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they will not all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does.'=>'Aquesta pantalla us proporciona moltes opcions per controlar la gestió i visualització dels comentaris i els enllaços a les entrades/pàgines. Tantes, de fet, que no caben totes aquí! :) Utilitzeu els enllaços de la documentació per obtenir informació sobre què fa cada paràmetre de debat.','You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens.'=>'Podeu canviar la contrasenya, activar les dreceres de teclat, canviar l\'esquema de color de les pantalles d\'administració del WordPress, i desactivar l\'editor (visual) WYSIWYG, entre altres coses. Podeu amagar la barra d\'eines (antigament anomenada barra d\'administració) de la portada del lloc web, però no es pot desactivar en les pantalles de l\'administrador.','This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar.'=>'La barra lateral no està disponible més i no es mostra en cap lloc de la web. Suprimiu cadascun dels ginys d\'aquí sota per a la supressió total d\'aquesta barra lateral inactiva.','Inactive Sidebar (not used)'=>'Barra lateral inactiva (no usada)','Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen.'=>'En fer clic a <strong>Seleccioneu fitxers</strong> s\'obre una finestra de navegació que mostra els fitxers del vostre sistema operatiu. En seleccionar <strong>Obre</strong> després de fer clic a un fitxer que vulgueu s\'activarà una barra de progrés en la pantalla del carregador.','<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed.'=>'<strong>Arrossegueu i deixeu anar</strong> els fitxers en l\'àrea d\'aquí sota. Es permeten diversos fitxers a la vegada.','You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there is no relationship from one tag to another.'=>'Podeu assignar paraules clau a les entrades fent servir les <strong>etiquetes</strong>. A diferència de les categories, les etiquetes no tenen jerarquia, que vol dir que no hi ha cap relació entre una etiqueta i una altra.','You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts.'=>'Podeu crear grups d\'enllaços en usar les categories d\'enllaços. Els noms de les categories d\'enllaços han de ser únics i les categories d\'enllaços són independents de les categories que feu servir a les entrades.','Missing Widgets'=>'Ginys que falten','Removing and Reusing'=>'Extracció i reutilització','If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file.'=>'Si un fitxer multimèdia no s\'ha adjuntat a cap contingut, veureu això en la columna Pujat a, i podeu fer clic a Adjunta fitxer per llançar una petita finestra emergent que us permetrà cercar contingut existent i adjuntar-hi el fitxer.','All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen.'=>'Tots els fitxers que heu pujat estan llistats a la mediateca, els més recents primer. Podeu fer servir la pestanya d\'opcions de pantalla per personalitzar la visualització d\'aquesta pantalla.','You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk actions menu to edit the metadata for multiple pages at once.'=>'Podeu realitzar també el mateix tipus d\'accions, incloent-hi reduir la llista fent servir els filtres, actuar en una pàgina fent servir els enllaços que apareixen quan passeu el cursor per sobre una fila, o fent servir les accions en massa per editar les metadades a moltes pàgines a la vegada.','Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way.'=>'Gestionar les pàgines és molt similar a gestionar les entrades, i les pantalles es poden personalitzar de la mateixa manera.','Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages.'=>'Les pàgines són similars a les entrades perquè tenen títol, cos i metadades associades, però són diferents perquè no són part del flux cronològic del blog, són com entrades permanents. Les pàgines no tenen categories ni estan etiquetades, però poden tenir jerarquia. Podeu niar unes pàgines sota altres en fer que una sigui &#8220;pare&#8221; de l\'altra, creant un grup de pàgines.','Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more.'=>'Molta gent aprofita les dreceres de teclat per moderar els comentaris més de pressa. Utilitzeu l\'enllaç del costat per obtenir més informació.','In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and site URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address.'=>'A la columna de l\'<strong>autor</strong>, a més del nom de l\'autor, l\'adreça electrònica i l\'URL del lloc web, es mostra l\'adreça IP de qui ha comentat. En fer clic a aquest enllaç es mostraran tots els comentaris fets des d\'aquesta adreça IP.','You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the bulk actions.'=>'Podeu gestionar els comentaris fets al lloc de manera similar a com gestioneu les entrades i altre contingut. Aquesta pantalla es pot personalitzar de la mateixa manera a altres pantalles d\'administració, i podeu actuar amb els comentaris fent servir els enllaços d\'acció que es mostren en passar el cursor per sobre o en accions en massa.','Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information.'=>'Els enllaços de la barra d\'eines a la part superior de la pantalla, connecten el tauler amb el frontal del lloc web, i proporcionen accés al vostre perfil i informació útil sobre el WordPress.','Deleting Links'=>'Supressió dels enllaços','Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts.'=>'Els enllaços es poden separar en categories d\'enllaços; aquestes són diferents de les categories usades en les entrades.','<a href="%1$s">Learn more about WordPress %2$s</a>.'=>'<a href="%1$s">Aprèn més sobre el WordPress %2$s</a>.','<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username.'=>'<strong>Edita</strong> us porta a una pantalla d\'edició del perfil per a aquest usuari. Podeu també anar a aquesta pantalla en fer clic en el nom d\'usuari.','Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:'=>'En passar el cursor per sobre una fila a la llista d\'usuaris es mostraran els enllaços d\'accions que us permeten gestionar els usuaris. Podeu realitzar les accions següents:','You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column.'=>'Podeu veure totes les entrades fetes per un usuari en fer clic en el número que hi ha a la part inferior de la columna d\'entrades.','You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab.'=>'Podeu amagar/mostrar les columnes segons les necessitats i decidir quants usuaris llistar per pantalla fent servir la pestanya Opcions de pantalla.','Managing Pages'=>'Gestió de les pàgines','<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status.'=>'<strong>Mostra</strong> us ensenyarà com es veurà l\'esborrany de l\'entrada si la publiqueu. &laquo;Visualitza&raquo; us portarà a la web a veure l\'entrada. Aquest enllaç està disponible depenent de l\'estat de l\'entrada.','<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the Trash, from which you can permanently delete it.'=>'<strong>Paperera</strong> suprimeix l\'entrada des d\'aquesta llista i la col·loca a la paperera, des d\'on podeu suprimir-la permanentment.','<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen.'=>'<strong>L\'edició ràpida</strong> proporciona un accés en línia a les metadades de l\'entrada, que us permet actualitzar els detalls de l\'entrada sense deixar aquesta pantalla.','<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title.'=>'<strong>Edita</strong> us portarà a la pantalla d\'edició de l\'entrada. Podeu també anar a aquesta pantalla en fer clic al títol de l\'entrada.','Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users.'=>'Com que aquesta és una instal·lació multi lloc, podeu crear comptes que ja existeixen en la xarxa en especificar el nom d\'usuari o correu electrònic, i definir un rol. Per a més opcions, com ara especificar una contrasenya, heu de ser un administrador de la xarxa i fer servir l\'enllaç que apareix en passar el cursor per sobre del nom d\'un usuari existent per a editar el perfil d\'usuari anant a Administrador de la xarxa > Tots els usuaris.','Welcome to WordPress 6.9'=>'Us donem la benvinguda al WordPress 6.9','Go to Dashboard &rarr; Home'=>'Ves al tauler &rarr; Inici','Go to Dashboard &rarr; Updates'=>'Ves al tauler &rarr; Actualitzacions','Profile updated.'=>'S\'ha actualitzat el perfil.','You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <button %s>browser uploader</button> instead.'=>'Esteu utilitzant el carregador per a diversos fitxers. Teniu problemes? Proveu el <button %s>carregador del navegador</button> en el seu lloc.','Hi,

You\'ve been invited to join \'%1$s\' at
%2$s with the role of %3$s.

Please click the following link to confirm the invite:
%4$s'=>'Hola,

Esteu convidats a unir-vos a \'%1$s\' en
%2$s amb el rol de %3$s.

Feu clic al següent enllaç per confirmar la invitació:
%4$s','Core Developer'=>'Desenvolupador principal','No valid plugins were found.'=>'No s\'ha trobat cap extensió vàlida.','The plugin contains no files.'=>'L\'extensió no conté fitxers.','The package could not be installed.'=>'No s\'ha pogut instal·lar el paquet.','Attachment Post URL'=>'Adjunta l\'URL de l\'entrada','admin menuAll Links'=>'Tots els enllaços','%s plugins'=>'%s extensions','%s plugin'=>'%s extensió','Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s'=>'L\'optimització de la taula %1$s ha fallat. Error: %2$s','Successfully optimized the %s table.'=>'S\'ha optimitzat la taula %s correctament.','The %s table is already optimized.'=>'La taula %s ja està optimitzada.','Successfully repaired the %s table.'=>'S\'ha reparat la taula %s correctament.','The %s table is okay.'=>'La taula %s està correcta.','View version %s details.'=>'Mostra els detalls de la versió %s.','Tumblr'=>'Tumblr','<a href="%1$s" class="update-browser-link">Update %2$s</a> or learn how to <a href="%3$s" class="browse-happy-link">browse happy</a>'=>'<p><a href="%1$s" class="update-browser-link">Actualitza %2$s</a> o aprèn com <a href="%3$s" class="browse-happy-link">navegar feliç</a></p>','Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d).'=>'Escala les imatges per fer-les coincidir amb la mida més gran seleccionada en les%1$sopcions de la imatge%2$s (%3$d &times; %4$d).','Audio, Video, or Other File'=>'Àudio, vídeo o un altre fitxer','Insert media from another website'=>'Inseriu uns mèdia d\'un altre lloc web','<strong>Error:</strong> Could not connect to the server. Please verify the settings are correct.'=>'<strong>Error:</strong> no s\'ha pogut connectar al servidor. Verifiqueu que la configuració sigui correcta.','<strong>Drag and Drop</strong> &mdash; To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box.'=>'<strong>Arrossega i deixa anar</strong> - Per reordenar les caixes, arrossegueu-les fent clic a la barra del títol de la caixa seleccionada i deixant-les anar quan vegeu que apareix un rectangle amb línies de punts de color gris al lloc on voleu posar la caixa.','You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well.'=>'Podeu fer servir els següents controls per organitzar la pantalla del tauler i ajustar-la al vostre flux de treball. Això també és cert per a la majoria de pantalles d\'administració.','The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom.'=>'El menú de navegació de l\'esquerra proporciona enllaços a totes les pantalles d\'administració del WordPress, on els submenús es mostren en passar el ratolí per sobre. Podeu minimitzar aquest menú a una tira d\'icones estreta en fer clic a la fletxa del menú que hi ha a la part inferior.','Updates %s'=>'Actualitzacions %s','Installed Plugins'=>'Extensions instal·lades','Plugins %s'=>'Extensions %s','All Users'=>'Tots els usuaris','Confirm Deletion'=>'Confirmeu la supressió','Role'=>'Rol','Add Existing User'=>'Afegeix un usuari existent','Search Users'=>'Cerca usuaris','User removed from this site.'=>'S\'ha suprimit l\'usuari d\'aquest lloc web.','Changed roles.'=>'S\'han canviat els rols.','Caution:'=>'Atenció:','User added.'=>'L\'usuari s\'ha afegit.','Super Admin'=>'Superadministrador','Version %s'=>'Versió %s','Update Available <span class="count">(%s)</span>'=>'Actualització disponible <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Actualitzacions disponibles <span class="count">(%s)</span>','Deactivate'=>'Desactiva','Delete Site'=>'Suprimeix el lloc web','Settings saved.'=>'S\'han desat les opcions.','For more information:'=>'Per a més informació:','About Pages'=>'Quant a les pàgines','Title and Post Editor'=>'Títol i editor de l\'entrada','Customizing This Display'=>'Personalització d\'aquesta pantalla','Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request.'=>'Nota: Cap d\'aquestes opcions bloquegen l\'accés al lloc web &mdash; és decisió dels cercadors respectar de la vostra petició.','Post name'=>'Nom de l\'entrada','sample permalink structuresample-post'=>'entrada-exemple','sample permalink basearchives'=>'arxius','This importer is not installed. Please install importers from <a href="%s">the main site</a>.'=>'Aquest importador no està instal·lat. Instal·leu importadors des del <a href="%s">lloc principal</a>.','Site Language'=>'Idioma del lloc','Attempt to notify any blogs linked to from the post'=>'Prova de notificar els blogs enllaçats des de l\'entrada','Hi,
You\'ve been invited to join \'%1$s\' at
%2$s with the role of %3$s.
If you do not want to join this site please ignore
this email. This invitation will expire in a few days.

Please click the following link to activate your user account:
%%s'=>'Hola,
Esteu convidats a unir-vos a \'%1$s\' en
%2$s amb el rol de %3$s.
Si no voleu unir-vos a aquest lloc web, ignoreu
aquest correu electrònic. Aquesta invitació caducarà en uns pocs dies.

Feu clic a l\'enllaç per activar el vostre compte d\'usuari:
%%s','Post Formats'=>'Formats de les entrades','Full Width Template'=>'Plantilla d\'amplada completa','Featured Images'=>'Imatges destacades','Featured Image Header'=>'Imatge de capçalera destacada','It looks like you\'re using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser.'=>'Sembla que esteu fent servir una versió antiga del <a href=\'%s\'>%s</a>. Per a una millor experiència amb el WordPress, actualitzeu el navegador.','It looks like you\'re using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser.'=>'Sembla que esteu fent servir una versió insegura del <a href=\'%s\'>%s</a>. Fer servir una versió antiquada fa el vostre ordinador insegur. Per a una millor experiència amb el WordPress, actualitzeu el navegador.','There are some invalid menu items. Please check or delete them.'=>'Hi ha alguns elements del menú incorrectes. Comproveu-los o suprimiu-los.','term nameName'=>'Nom','meta nameName'=>'Nom','theme nameName'=>'Nom','You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href="%s">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses.'=>'Podeu trobar temes addicionals per al lloc en fer servir el navegador/instal·lador de temes d\'aquesta pantalla, el qual mostra temes del <a href="%s">directori de temes del WordPress</a>. Aquests temes estan dissenyats i desenvolupats per part de tercers, estan disponibles de manera gratuïta, i són compatibles amb la llicència d\'ús del WordPress.','If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add Plugin&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they are free!'=>'Si voleu veure més extensions entre les que triar, feu clic al botó «Afegeix una extensió» i podreu navegar o cercar extensions addicionals al <a href="%s">directori d\'extensions del WordPress</a>. Les extensions del directori d\'extensions del WordPress estan dissenyades i desenvolupades per tercers, i són compatibles amb la llicència d\'ús del WordPress. Ah, i són lliures!','The uploaded file exceeds the %s directive that was specified in the HTML form.'=>'El fitxer pujat excedeix la directiva %s que estava especificada al formulari HTML.','External Libraries'=>'Biblioteques externes','Network Setup'=>'Configuració de la xarxa','Available Tools'=>'Eines disponibles','Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators sectionTranslators'=>'Traductors','Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href="%1$s">plugins</a> and <a href="%2$s">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href="%3$s">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they do not respect the WordPress license, it is not recommended to use them.'=>'Cada extensió i tema del directori de WordPress.org és 100%% GPL o té una llicència lliure i compatible, així que podeu sentir-vos segurs cercant <a href="%1$s">extensions</a> i <a href="%2$s">temes</a> allà. Si aconseguiu una extensió o tema des d\'un altre lloc, assegureu-vos de <a href="%3$s">preguntar si són GPL</a> primer. Si no respecten la llicència del WordPress, no es recomana utilitzar-los.','WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. The WordPress community is flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href="%s">check out the WordPress Foundation trademark guidelines</a> first.'=>'El WordPress creix quan la gent com tu en parla als seus amics, i els milers d\'empreses i serveis que estan basats en el WordPress comparteixen aquest fet amb els seus usuaris. La comunitat del WordPress se sent afalagada cada vegada que algú fa córrer la veu, només assegureu-vos primer <a href="%s">de consultar les directrius de marca de la WordPress Foundation</a>.','All Comments'=>'Tots els comentaris','Lead Developer'=>'Desenvolupador líder','Cofounder, Project Lead'=>'Cofundador, cap del projecte','Core Contributors to WordPress %s'=>'Col·laboradors principals del WordPress %s','Project Leaders'=>'Líders del projecte','Credits'=>'Crèdits','removing-widgetDeactivate'=>'Desactiva','Your browser is out of date!'=>'El navegador està antiquat!','You are using an insecure browser!'=>'Esteu fent servir un navegador insegur!','Freedoms'=>'Llibertats','You can use one of these cool headers or show a random one on each page.'=>'Podeu fer servir una d\'aquestes capçaleres o mostrar una d\'aleatòria en cada pàgina.','If you do not want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one.'=>'Si no voleu pujar la vostra imatge, podeu utilitzar una d\'aquestes capçaleres fantàstiques, o mostrar-ne una a l\'atzar.','You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one.'=>'Podeu triar una de les capçaleres que heu pujat, o mostrar-ne una aleatòria.','Collapse Menu'=>'Redueix el menú','Uploaded Images'=>'Imatges pujades','<strong>Random:</strong> Show a different image on each page.'=>'<strong>Aleatori:</strong> Mostra una imatge diferent a cada pàgina.','You have specified this user for deletion:'=>'Heu especificat aquest usuari per a suprimir:','%s Page Template'=>'Plantilla de la pàgina %s','You cannot delete a plugin while it is active on the main site.'=>'No podeu suprimir aquesta extensió mentre està activa en el lloc web principal.','This plugin may be active on other sites in the network.'=>'Aquesta extensió es pot activar als altres llocs web de la xarxa.','Default Post Format'=>'Format d\'entrada predeterminat','Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network.'=>'Qualsevol edició en els fitxers d\'aquesta pantalla es farà efectiva en tots els llocs web de la xarxa.','This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role.'=>'Aquesta pantalla llista tots els usuaris existents al lloc web. Cada usuari té un dels cinc rols definits tal com ho ha configurat l\'administrador del lloc web: administrador del lloc web, editor, autor, col·laborador o subscriptor. Els usuaris que tenen un rol distint del d\'administrador veuran unes poques opcions menys al tauler de navegació quan han iniciat la sessió, depenent del seu rol.','If you want to make changes but do not want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below.'=>'Si voleu fer canvis però no voleu que aquests canvis siguin sobreescrits quan l\'extensió s\'actualitzi, heu d\'anar pensant en com escriure la vostra pròpia extensió. Per obtenir informació sobre com editar extensions, escriure la vostra pròpia des de zero, o simplement entendre millor com funcionen, doneu un cop d\'ull als enllaços següents.','The boxes on your Dashboard screen are:'=>'Les caixes del tauler són:','sample-page'=>'pagina-exemple','Sample Page'=>'Pàgina d\'exemple','Retro (Generated)'=>'Retro (generat)','You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href="%s">enable</a> more themes.'=>'Ara mateix solament teniu un tema activat per a aquest lloc web. Visiteu l\'administració de la xarxa per a <a href="%s">activar</a> més temes.','You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href="%1$s">enable</a> or <a href="%2$s">install</a> more themes.'=>'Ara mateix solament teniu activat un tema per a aquest lloc web. Visiteu l\'administració de la xarxa per a <a href="%1$s">activar</a> o <a href="%2$s">instal·lar</a> més temes.','You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href="%s">Install Themes</a> tab above.'=>'Ara mateix solament teniu instal·lat un tema. Tranquils! Podeu triar entre més de 1.000 temes gratuïts al directori de temes del WordPress en qualsevol moment: solament feu clic en la pestanya <a href="%s">Instal·la temes</a> de dalt.','One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient.'=>'Una o més taules de la base de dades no estan disponibles. Per permetre al WordPress que intenti reparar aquestes taules, feu clic al botó &#8220;Repara la base de dades&#8221;. La reparació pot trigar una mica, així que tingueu paciència.','Visual Editor RTL Stylesheet'=>'Editor visual dels fulls d\'estil per escriptura de dreta a esquerra','This is a file in your current parent theme.'=>'Aquest és un fitxer en el tema principal actual.','This child theme inherits templates from a parent theme, %s.'=>'Aquest tema fill hereta la plantilla d\'un tema pare, %s.','Network Enable'=>'Habilita a la xarxa','Your WordPress database has been successfully updated!'=>'La base de dades del WordPress s\'ha actualitzat correctament!','Update Complete'=>'S\'ha completat l\'actualització','Update WordPress Database'=>'Actualitza la base de dades del WordPress','The database update process may take a little while, so please be patient.'=>'El procés d\'actualització de la base de dades pot trigar una mica, així que tingueu paciència.','Database Update Required'=>'És necessària l\'actualització de la base de dades','No Update Required'=>'No cal actualitzar','WordPress &rsaquo; Update'=>'WordPress &rsaquo; Actualitza','You are about to install WordPress %s <strong>in English (US)</strong>. There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released.'=>'Esteu a punt d\'instal·lar el WordPress %s <strong>en anglès (EUA)</strong>. Existeix la possibilitat que aquesta actualització espatlli la instal·lació actual. Potser preferiu esperar-vos que es publiqui una versió traduïda.','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>'=>'Hi ha disponible una versió nova del %1$s. <a href="%2$s" %3$s>Mireu els detalls de la versió %4$s</a>. <em>No hi ha una actualització automàtica d\'aquesta extensió.</em>','Update Theme'=>'Actualitza el tema','Update Plugin'=>'Actualitza l\'extensió','Theme updated successfully.'=>'El tema s\'ha actualitzat correctament.','Theme update failed.'=>'L\'actualització del tema ha fallat.','Plugin updated successfully.'=>'S\'ha actualitzat l\'extensió correctament.','Plugin update failed.'=>'L\'actualització de l\'extensió ha fallat.','Update package not available.'=>'L\'actualització del paquet no està disponible.','Date range:'=>'Rang de dates:','Authors:'=>'Autors:','This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts.'=>'Aquest contindrà totes les entrades, pàgines, comentaris, camps personalitzats, termes, menús de navegació i entrades personalitzades.','All content'=>'Tot el contingut','Choose what to export'=>'Trieu què voleu exportar','commentsMine <span class="count">(%s)</span>'=>'Meu <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Meus <span class="count">(%s)</span>','%s &#8212; WordPress'=>'%s &#8212; WordPress','column nameIn Response To'=>'En resposta a','The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget.'=>'La secció de ginys disponibles conté tots els ginys que podeu escollir. Una vegada heu arrossegat un giny a la barra lateral, el giny s\'obrirà per permetre-us que configureu els seus paràmetres. Quan el giny ja estigui configurat, feu clic al botó «Desa» i el giny ja estarà disponible en el vostre lloc web. Si feu clic al botó «Suprimeix», el giny s\'esborrarà.','Remember to click Update to save metadata entered or changed.'=>'Recordeu fer clic a «Actualitza» per a desar les metadades que heu introduït o canviat.','Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping.'=>'Fixeu-vos que podeu escapçar la imatge en fer clic sobre ella (la icona d\'escapçat ja està seleccionada) i arrossegant el requadre d\'escapçat per seleccionar la part desitjada. Aleshores feu clic a Desa per mantenir l\'escapçat.','For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information.'=>'Només per a les imatges, podeu fer clic a Edita la imatge a sota de la miniatura per desplegar un editor d\'imatges en línia amb icones per escapçar, girar o capgirar la imatge, així com per desfer i refer. Els quadres de la dreta us ofereixen més opcions per redimensionar la imatge, escapçar-la i escapçar la miniatura de manera diferent de com heu escapçat la imatge original. Podeu fer clic a Ajuda en aquests quadres per obtenir més informació.','This screen allows you to edit fields for metadata in a file within the media library.'=>'Aquesta pantalla us permet editar camps de metadades a un fitxer de la mediateca.','Email or Username'=>'Correu electrònic o nom d\'usuari','Search installed themes'=>'Cerca temes instal·lats','<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href="%s">child themes</a> for modifications.'=>'<strong>Nota:</strong> Qualsevol personalització que hàgiu fet als fitxers del tema es perdrà. Considereu l\'opció de fer servir <a href="%s">temes fills</a> per a les modificacions.','postsSticky <span class="count">(%s)</span>'=>'Fixada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Fixades <span class="count">(%s)</span>','Check again.'=>'Comprova de nou.','Last checked on %1$s at %2$s.'=>'S\'ha comprovat per darrera vegada el %1s a les %2s.','Please select one or more plugins to update.'=>'Seleccioneu una o més extensions per actualitzar.','Please select one or more themes to update.'=>'Seleccioneu un o més temes per actualitzar.','The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient.'=>'El procés d\'actualització ha començat. Aquest procés pot tardar una estona en alguns servidors, així que sigueu pacients.','Apply Filters'=>'Aplica els filtres','Editor Style'=>'Editor d\'estil','To perform the requested action, WordPress needs to access your web server.'=>'Per realitzar l\'acció sol·licitada, el WordPress necessita accedir al vostre servidor.','Current Page'=>'Pàgina actual','No themes match your request.'=>'No s\'ha trobat cap tema.','Search Sites'=>'Cerca llocs web','Create a New User'=>'Crea un usuari nou','You have %1$s and %2$s.'=>'Teniu %1$s i %2$s.','%s site'=>'%s lloc web' . "\0" . '%s llocs web','%s user'=>'%s usuari' . "\0" . '%s usuaris','https://wordpress.org/news/feed/'=>'https://wordpress.org/news/feed/','https://wordpress.org/news/'=>'https://wordpress.org/news/','(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)'=>'(El registre està desactivat. Solament els membres d\'aquest lloc web poden fer comentaris.)','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" %3$s>View version %4$s details</a>.'=>'Hi ha disponible una versió nova del %1$s. <a href="%2$s" %3$s>Mireu els detalls de la versió %4$s</a>.','Go to Themes page'=>'Ves a la pàgina dels temes','Go to WordPress Updates page'=>'Ves a la pàgina d\'actualitzacions del WordPress','Go to Plugins page'=>'Ves a la pàgina d\'extensions','Click Save Menu to make pending menu items public.'=>'Feu clic a «Desa el menú» per fer públics els elements pendents del menú.','Storage Space'=>'Espai d\'emmagatzematge','Create a New Site'=>'Crea un lloc web nou','Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is.'=>'Les imatges amb la mida de <strong>%1$d &times; %2$d píxels</strong> s\'usaran com estan.','Crop and Publish'=>'Escapça i publica','XFN stands for <a href="https://gmpg.org/xfn/">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking.'=>'XFN són les sigles de <a href="https://gmpg.org/xfn/">Xarxa d\'Amics XHTML</a> (en anglès XHTML Friends Network) i és opcional. El WordPress permet la generació d\'atributs XFN per mostrar com esteu relacionat amb els autors i propietaris dels blocs amb què enllaceu.','FTP Password'=>'Contrasenya FTP','FTP Username'=>'Nom d\'usuari FTP','FTP/SSH Password'=>'Contrasenya FTP/SSH','FTP/SSH Username'=>'Nom d\'usuari FTP/SSH','Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area.'=>'Alguns temes mostren per defecte alguns ginys fins que editeu la barra lateral, però no es mostren automàticament a l\'eina de gestió de la barra lateral. Una vegada féu el primer canvi de giny, podeu afegir altre cop els ginys per defecte des de l\'àrea de ginys disponibles.','You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href="%s">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Podeu triar què voleu que es mostri a la pàgina principal del lloc. Poden ser entrades en ordre cronològic invers (blog clàssic), o una pàgina estàtica o fixa. Per mostrar una pàgina estàtica, primer cal que creeu dues <a href="%s">pàgines</a>. Una serà la pàgina principal, i l\'altra serà on es mostraran les entrades.','The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>.'=>'Els camps opcionals us permeten personalitzar els noms base &#8220;categoria&#8221; i &#8220;etiqueta&#8221; que apareixeran als URL d\'arxiu. Per exemple, la pàgina que mostra totes les entrades de la categoria &#8220;General&#8221; podria ser <code>/temes/general</code> en lloc de <code>/categoria/general</code>.','When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %1$s or %2$s.'=>'Quan assigneu més d\'una categoria o etiqueta a una entrada, només una apareixerà a l\'enllaç permanent: la categoria amb numeració més baixa. Això s\'aplica si l\'estructura personalitzada inclou %1$s o %2$s.','If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by %s) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there.'=>'Si seleccioneu una diferent de la predeterminada, el camí URL general amb l\'estructura d\'etiquetes (termes envoltats per %s) també apareixerà en el camp d\'estructura personalitzat i el camí es podrà modificar novament allà.','If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas.'=>'Si voleu suprimir el giny però desar-ne la configuració per a possibles usos futurs, arrossegueu-lo a l\'àrea de ginys inactius. Els podeu afegir de nou quan vulgueu. Això és especialment útil quan canvieu a un tema amb menys o diferents barres laterals.','To add a new user for your site, click the Add User button at the top of the screen or Add User in the Users menu section.'=>'Per afegir un usuari al lloc web, feu clic al botó «Afegeix usuari» de dalt de la pantalla o «Afegeix usuari» a la secció Usuaris del menú.','You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size.'=>'Podeu especificar les mides màximes de les imatges que s\'insereixin al contingut escrit; també podeu inserir una imatge a mida completa.','Most themes show the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. Many themes also show the tagline.'=>'La majoria de temes mostren el títol del lloc a la capçalera de cada pàgina, a la barra del títol del navegador i com a identificador dels canals de sindicació. Molts temes també mostren el lema.','<strong>Order</strong> &mdash; Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field.'=>'<strong>Ordre</strong> - Les pàgines es mostren normalment en ordre alfabètic, però podeu escollir el vostre propi ordre en introduir un número (1 si és primer, etcètera) en aquest camp.','If you do not remember your credentials, you should contact your web host.'=>'Si no recordeu les dades, hauríeu de contactar amb el vostre allotjament web.','Please enter your FTP credentials to proceed.'=>'Introduïu les dades FTP per a procedir.','Please enter your FTP or SSH credentials to proceed.'=>'Introduïu les dades FTP o SSH per a procedir.','Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress.'=>'El vostre perfil conté informació sobre tu (el vostre &#8220;compte&#8221;), així com algunes opcions personals sobre com fer servir el WordPress.','You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory.'=>'Podeu pujar un tema manualment si ja heu baixat el fitxer ZIP al vostre ordinador (assegureu-vos d\'haver-ho fet d\'una font de confiança). També podeu fer-ho a la manera antiga i copiar via FTP la carpeta d\'un tema baixat al directori %s.','<strong>Send Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary.'=>'<strong>Envia retroenllaços</strong> - Els retroenllaços són una manera d\'avisar als sistemes de blogs antics que els heu enllaçat. Introduïu el o els URL on voleu enviar els retroenllaços. Si enllaceu a altres llocs web de WordPress, se\'ls avisarà automàticament a través dels retropings, i llavors aquest camp no és necessari.','Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files.'=>'Els col·laboradors poden escriure i gestionar les seves entrades, però no poden publicar entrades ni pujar mèdia.','Administrators have access to all the administration features.'=>'Els administradors tenen accés a totes les característiques d\'administració.','You can use the plugin file editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations.'=>'Podeu fer servir l\'editor de fitxers d\'extensions per a fer canvis en qualssevol dels fitxers PHP de les extensions. Tingueu en compte que si feu canvis, les actualitzacions de les extensions sobreescriuran les vostres personalitzacions.','If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet.'=>'Si suprimiu un enllaç, s\'eliminarà permanentment, ja que els enllaços no tenen encara una funció Paperera.','You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href="%s">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples.'=>'Podeu afegir enllaços aquí per mostrar-los al lloc web, normalment fent servir <a href="%s">Ginys</a>. Per defecte, els enllaços a diversos llocs web de la comunitat del WordPress estan inclosos com a exemples.','<strong>Slug</strong> &mdash; The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'<strong>Àlies</strong> - L\'&#8220;àlies&#8221; és l\'URL amigable del nom. Normalment són minúscules i conté solament lletres, noms i guions.','You can also create posts with the <a href="%s">Press This bookmarklet</a>.'=>'Podeu també crear entrades amb la miniaplicació <a href="%s">Publica això</a>.','Do not forget to click on the Save Changes button when you are finished.'=>'No oblideu fer clic al botó Desa els canvis quan acabeu.','You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color.'=>'Podeu personalitzar l\'aparença del lloc sense tocar res del codi del tema si useu un fons personalitzat. El fons pot ser una imatge o un color.','Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc.'=>'Els editors poden publicar entrades, gestionar tant entrades pròpies com d\'altres usuaris, etcètera.','Remember to click the Update Profile button when you are finished.'=>'Recordeu fer clic al botó «Actualitza el perfil» quan acabeu.','Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so.'=>'Els camps obligatoris estan indicats; la resta són opcionals. La informació del perfil només es mostrarà si el tema està preparat per fer-ho.','Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts.'=>'El nom d\'usuari no es pot canviar, però podeu fer servir altres camps per escriure el nom real o un àlies i canviar quin nom voleu que aparegui a les entrades.','You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment.'=>'També podeu moderar el comentari des d\'aquesta pantalla fent servir la caixa d\'Estat, des d\'on podeu canviar també la data i hora del comentari.','You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error.'=>'Podeu editar la informació que es deixa en un comentari, si cal. Això normalment és útil si us adoneu que un usuari ha fet un error tipogràfic.','You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or an excerpt. <a href="%s">Learn more about feeds</a>.'=>'Podeu també controlar el contingut que es mostra als canals RSS, incloent-hi el nombre màxim d\'entrades a mostrar, si cal mostrar el text sencer o un sumari. <a href="%s">Apreneu més sobre els canals de subscripció</a> (en anglès).','This screen contains the settings that affect the display of your content.'=>'Aquesta pantalla conté la configuració que afecten la visualització del contingut.','UTC means Coordinated Universal Time.'=>'UTC significa Temps Coordinat Universal.','The fields on this screen determine some of the basics of your site setup.'=>'Els camps d\'aquesta pantalla determinen algunes de les bases de la instal·lació del lloc.','You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect.'=>'Heu de fer clic al botó Desa els canvis de la part inferior de la pantalla perquè la configuració nova tingui efecte.','The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you do not use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box.'=>'Les caixes per al nom de l\'enllaç, l\'adreça web i la descripció tenen posicions fixes, mentre que les altres poden canviar de posició si les arrossegueu i deixeu anar enlloc. També podeu amagar les caixes que no utilitzeu mitjançant la pestanya d\'Opcions de pantalla, o minimitzar les caixes en fer clic a la barra del títol de la caixa.','Your themes are all up to date.'=>'Tots els temes estan actualitzats.','Your plugins are all up to date.'=>'Totes les extensions estan actualitzades.','While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, this mode will be deactivated.'=>'Mentre el lloc s\'estigui actualitzant, estarà en mode de manteniment. Una vegada les actualitzacions hagin acabat, el mode es desactivarà.','An updated version of WordPress is available.'=>'Hi ha disponible una versió actualitzada del WordPress.','You have the latest version of WordPress.'=>'Teniu l\'última versió del WordPress.','Function Name&hellip;'=>'Nom de la funció&hellip;','Activate Plugin &amp; Run Importer'=>'Activa l\'extensió &amp; Executa l\'importador','You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields.'=>'Podeu afegir o editar enllaços en aquesta pantalla escrivint informació a cada caixa. Els únics camps obligatoris són l\'adreça de l\'enllaç al lloc web i el nom (el text que voleu mostrar al lloc com a enllaç).','Categories can be selectively converted to tags using the <a href="%s">category to tag converter</a>.'=>'Les categories es poden convertir de manera selectiva a etiquetes fent servir el <a href="%s">convertidor de categories a etiquetes</a>.','This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform.'=>'Aquesta pantalla llista enllaços a extensions per importar dades des d\'altres sistemes de gestió de contingut. Trieu la plataforma des de la qual voleu importar i feu clic a Instal·la ara quan se us demani a la finestra emergent. Si la vostra plataforma no està llistada, feu clic a l\'enllaç per cercar al directori d\'extensions d\'altres i veure si hi ha per a la vostra plataforma.','Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format.'=>'Una vegada generat, el fitxer WXR es pot importar a un altre lloc web del WordPress o a una altra plataforma de blogs capaç d\'accedir a aquest format.','Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Do not forget to save your changes (Update File) when you are finished.'=>'Trieu l\'extensió que vulgueu editar des del menú desplegable i feu clic al botó Selecciona. Feu clic sobre qualsevol nom de fitxer per carregar-lo a l\'editor i activar els canvis. No oblideu desar els canvis (Actualitza el fitxer) quan hàgiu acabat.','You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table.'=>'Podeu personalitzar la visualització d\'aquesta pantalla amb la pestanya d\'Opcions de pantalla i/o els filtres desplegables de sobre de la taula d\'enllaços.','Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue.'=>'Gairebé sempre, les extensions funcionen bé amb el nucli del WordPress i amb altres extensions. A vegades, però, el codi d\'una extensió interferirà amb una altra extensió causant problemes de compatibilitat. Si el vostre lloc comença a fer coses rares, aquest podria ser el problema. Proveu de desactivar totes les vostres extensions i reactivar-les en diverses combinacions fins que aïlleu la o les extensions que van causar el problema.','Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop.'=>'En habilitar el Mode d\'Accessibilitat, a través de les Opcions de pantalla, us permet fer servir els botons Afegeix i Edita en lloc d\'haver d\'arrossegar.','Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required.'=>'Els ginys els podeu fer servir múltiples vegades. Podeu donar a cada giny un títol per mostrar-lo al lloc web, però no és obligatori.','Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them.'=>'Els ginys són seccions independents de contingut que es poden ubicar a qualsevol àrea de ginys que permeti el vostre tema (normalment anomenades barres laterals). Per omplir les vostres barres laterals o àrees de ginys amb ginys, arrossegueu i deixeu anar les barres dels títols a l\'àrea que desitgeu. Per defecte, només s\'expandeix la primera àrea de ginys. Per omplir les àrees addicionals, feu clic a les seves barres de títol per expandir-les.','<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use.'=>'<strong>Consell:</strong> penseu detingudament que el lloc es pot espatllar si editeu en viu el tema que actualment està en ús.','After typing in your edits, click Update File.'=>'Una vegada féu els canvis, feu clic a Actualitza el fitxer.','Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box.'=>'Comenceu triant un tema per editar del menú desplegable i feu clic al botó de selecció. Llavors apareixerà una llista amb tots els fitxers de la plantilla. Si feu clic sobre qualsevol nom de fitxer, aquest apareixerà a la caixa de l\'Editor.','You can use the theme file editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme.'=>'Useu l\'editor de fitxers de temes per editar els fitxers PHP i CSS que formen el tema.','(no parent)'=>'(sense pare)','<strong>Template</strong> &mdash; Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu.'=>'<strong>Plantilla</strong> - Alguns temes tenen plantilles personalitzades que podeu usar per a certes pàgines que puguin tenir característiques addicionals o dissenys personalitzats. Si és així, els veureu en aquest menú desplegable.','<strong>Parent</strong> &mdash; You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages.'=>'<strong>Pare</strong> - Podeu organitzar les pàgines per jerarquies. Per exemple, podeu tenir una pàgina «Quant a» que tingui les pàgines «Història de ma vida» i «El meu gos» per sota d\'ella. No hi ha límit en quants nivells podeu niar les pàgines.','All updates have been completed.'=>'S\'han completat totes les actualitzacions.','You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table.'=>'Podeu canviar la visualització d\'aquesta pantalla fent servir la pestanya Opcions de pantalla per establir quants elements es mostraran per pantalla i mostrar/amagar columnes a la taula.','<strong>Description</strong> &mdash; The description is not prominent by default; however, some themes may display it.'=>'<strong>Descripció</strong> - La descripció no és prominent per defecte; tanmateix, alguns temes poden mostrar-la.','<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site.'=>'<strong>Nom</strong> - El nom és com apareix al lloc.','When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:'=>'Quan afegiu una etiqueta nova en aquesta pantalla, completareu els següents camps:','When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:'=>'Quan afegiu una categoria nova en aquesta pantalla, completareu els següents camps:','What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index.'=>'Quina és la diferència entre categories i etiquetes? Normalment, les etiquetes són paraules clau específiques que identifiquen informació important de l\'entrada (noms, assumptes, etcètera), que poden o no poden repetir-se en altres entrades, mentre que les categories són seccions predeterminades. Si penseu en el lloc com si fos un llibre, les categories serien la taula de continguts i les etiquetes serien com els termes de l\'índex.','You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href="%s">writing settings</a>.'=>'Podeu fer servir les categories per definir seccions del lloc i grups d\'entrades relacionades. La categoria per defecte és &#8220;general&#8221; fins que ho canvieu a la <a href="%s">configuració d\'escriptura</a>.','You need JavaScript to choose a part of the image.'=>'Necessiteu Javascript per a triar una part de la imatge.','Crop Header Image'=>'Escapça la imatge de capçalera','Image Upload Error'=>'Error en pujar la imatge','Text Color'=>'Color del text','Restore Original Header Image'=>'Restaura la imatge de capçalera original','This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations.'=>'Això restaurarà la imatge de capçalera original. No podreu restaurar qualsevol personalització que hàgiu fet.','Reset Image'=>'Reinicialitza la imatge','Remove Header Image'=>'Suprimeix la imatge de capçalera','This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations.'=>'Això suprimirà la imatge de capçalera. No podreu restaurar cap personalització que hàgiu fet.','Default Images'=>'Imatges predeterminades','Delete this comment permanently'=>'Suprimeix aquest comentari permanentment','Restore this comment from the Trash'=>'Restaura aquest comentari de la paperera','Allow comments'=>'Permet els comentaris.','<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them.'=>'<strong>Els debats</strong> - Podeu activar i desactivar els comentaris i retroenllaços, i si hi ha comentaris a l\'entrada, els podreu veure aquí i moderar-los.','<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc.'=>'<strong>%s</strong> - Això permet associar una imatge amb l\'entrada sense haver d\'inserir-la. Això sol ser útil només si el tema fa servir la característica d\'imatge destacada com a previsualització de l\'entrada a la pàgina principal, en una capçalera personalitzada, etcètera.','<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit.'=>'<strong>Títol</strong> - Introduïu un títol per a l\'entrada. Una vegada introduït veureu l\'enllaç permanent, que podreu editar, a la part inferior.','Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:'=>'En passar el cursor per sobre una fila a la llista d\'entrades es mostraran els enllaços d\'accions que us permeten gestionar les entrades. Podeu realitzar les accions següents:','You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list.'=>'Podeu refinar la llista per a mostrar solament les entrades d\'una categoria específica o d\'un mes específic en utilitzar els menús desplegables que hi ha a sobre de la llista d\'entrades. Feu clic al botó Filtre per a fer la selecció. També podeu refinar la llista en fer clic en l\'autor de l\'entrada, la categoria o etiqueta en la llista d\'entrades.','You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab.'=>'Podeu amagar/mostrar les columnes segons les necessitats i decidir quantes entrades llistar per pantalla fent servir la pestanya Opcions de pantalla.','You can customize the display of this screen in a number of ways:'=>'Podeu personalitzar la visualització d\'aquesta pàgina de moltes maneres:','Search installed plugins'=>'Cerca extensions instal·lades','Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use.'=>'El tema admet un menú. Trieu quin voleu fer servir.','Your theme does not support navigation menus or widgets.'=>'El tema no admet menús de navegació ni ginys.','Categories and Tags Converter'=>'Convertidor de categories i etiquetes','Most Recent'=>'Els més recents','Start date:'=>'Data d\'inici:','Theme InstallerTag'=>'Etiqueta','Plugin InstallerTag'=>'Etiqueta','verbClear'=>'Neteja','commentMark as spam'=>'Marca com a brossa','Remove Background Image'=>'Suprimeix la imatge de fons','Comments on &#8220;%s&#8221;'=>'Comentaris a &#8220;%s&#8221;','Show advanced menu properties'=>'Mostra les propietats avançades del menú','You have version %1$s installed. Update to %2$s.'=>'Teniu la versió %1$s instal·lada. Actualitzeu a la versió %2$s.','Enabled'=>'Habilitat','commentNot Spam'=>'No és brossa','This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations.'=>'Això restaurarà la imatge de fons original. No podreu restaurar cap personalització.','WordPress Blog'=>'Blog del WordPress','Remove Users from Site'=>'Suprimeix usuaris del lloc web','&mdash; No role for this site &mdash;'=>'&mdash; Cap rol en aquest lloc web &mdash;','New WordPress Site'=>'Nou lloc web gestionat amb el WordPress','My Site'=>'El meu lloc web','Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site.'=>'No teniu permisos per crear entrades o esborranys en aquest lloc web.','Sorry, you are not allowed to create pages on this site.'=>'No teniu permisos per a crear pàgines en aquest lloc web.','Custom site suspended message.'=>'Missatge personalitzat per al lloc web suspès.','Custom site inactive message.'=>'Missatge personalitzat per al lloc web inactiu.','Custom site deleted message.'=>'Missatge personalitzat per al lloc web suprimit.','If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:'=>'Si teniu entrades o comentaris en un altre sistema, el WordPress pot importar-los al lloc web actual. Per començar, trieu aquí sota el sistema des del qual els importareu:','No items.'=>'Cap element.','To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool.'=>'Per fer servir una configuració de subdominis, heu de tenir un patró als vostres registres DNS. Això normalment significa afegir un registre d\'amfitrió %s que apunti al vostre servidor web en la configuració dels vostres DNS.','The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain.'=>'L\'instal·lador intentarà contactar amb un nom d\'amfitrió aleatori (%s) del vostre domini.','The menu item has been successfully deleted.'=>'S\'ha suprimit l\'element del menú correctament.','Please provide a custom field name.'=>'Heu de proporcionar un nom per al camp personalitzat.','Display Options'=>'Mostra les opcions','Remove Image'=>'Suprimeix la imatge','Other users have been removed.'=>'S\'han suprimit altres usuaris.','You cannot remove the current user.'=>'No podeu suprimir l\'usuari actual.','There are no valid users selected for removal.'=>'No heu seleccionat cap usuari vàlid que es pugui suprimir.','Confirm Removal'=>'Confirma la supressió','You have specified these users for removal:'=>'Heu especificat aquests usuaris per a suprimir-los:','User deletion is not allowed from this screen.'=>'La supressió de l\'usuari no es permet des d\'aquesta pantalla.','%s updated successfully.'=>'S\'ha actualitzat correctament %s.','No thanks, do not remind me again'=>'No gràcies, no m\'ho recordeu altra vegada','Yes, take me to my profile page'=>'Sí, porta\'m a la pàgina del meu perfil','Your chosen password.'=>'La contrasenya.','Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash.'=>'No teniu permisos per restaurar aquest element des de la paperera.','Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash.'=>'No teniu permisos per moure aquest element a la paperera.','%s comment restored from the Trash.'=>'%s comentari restaurat de la paperera.' . "\0" . '%s comentaris restaurats de la paperera.','%s comment moved to the Trash.'=>'%s comentari mogut a la paperera.' . "\0" . '%s comentaris moguts a la paperera.','The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;.'=>'Els següents temes tenen versions noves disponibles. Reviseu les que voleu actualitzar i aleshores feu clic en «Actualitza els temes».','That user is already a member of this site.'=>'Aquest usuari ja és un membre d\'aquest lloc web.','User has been added to your site.'=>'L\'usuari s\'ha afegit al lloc web.','Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site.'=>'Correu electrònic enviat a l\'usuari. S\'ha de fer clic a l\'enllaç de confirmació perquè sigui afegit al seu lloc web.','The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;.'=>'Les següents extensions tenen versions noves disponibles. Comproveu les que voleu actualitzar i aleshores feu clic en &#8220;Actualitza les extensions&#8221;.','This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations.'=>'Això suprimirà la imatge de fons. No podreu restaurar cap personalització.','Only the active theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes.'=>'Solament teniu disponible el tema actiu. Contacteu amb l\'administrador de %s sobre com accedir a altres temes.','Tag Template'=>'Plantilla de l\'etiqueta','Author Template'=>'Plantilla de l\'autor','Visual Editor Stylesheet'=>'Editor visual de fulls d\'estil','Page saved.'=>'S\'ha desat la pàgina.','More information about %s'=>'Més informació sobre %s','Grant this user super admin privileges for the Network.'=>'Garanteix a aquest usuari privilegis de superadministrador en aquesta xarxa.','This user has super admin privileges.'=>'Aquest usuari té privilegis de superadministrador.','Important:'=>'Important:','Update to version %s'=>'Actualitza a la versió %s','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>Error:</strong> el «prefix de la taula» només pot contenir xifres, lletres i subratllats.','Usernames cannot be changed.'=>'Els noms d\'usuari no es poden canviar.','items'=>'elements','The menu has been successfully deleted.'=>'S\'ha suprimit el menú correctament.','Site visibility'=>'Visibilitat del lloc web','CSS Classes (optional)'=>'Classes CSS (opcional)','Link Target'=>'Destinació de l\'enllaç','Save Menu'=>'Desa el menú','Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)'=>'S\'està actualitzant el tema %1$s (%2$d/%3$d)','You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message.'=>'Podeu usar encara el lloc però qualsevol subdomini que creeu pot no ser accessible. Si sabeu que els DNS són correctes, ignoreu aquest missatge.','This resulted in an error message: %s'=>'Això ha produït el següent missatge d\'error: %s','You must provide a valid email address.'=>'Heu de proporcionar una adreça electrònica vàlida.','The network already exists.'=>'La xarxa ja existeix.','You must provide a name for your network of sites.'=>'Heu de proporcionar un nom per a la vostra xarxa de llocs web.','You must provide a domain name.'=>'Heu de proporcionar un nom de domini.','Notice:'=>'Avís:','Get Shortlink'=>'Obté l\'enllaç curt','The update of %s failed.'=>'L\'actualització de %s ha fallat.','Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)'=>'S\'està actualitzant l\'extensió %1$s (%2$d/%3$d)','The password you chose during installation.'=>'La contrasenya que heu triat durant la instal·lació.','User already exists. Password inherited.'=>'L\'usuari ja existeix. Contrasenya heretada.','WordPress updated successfully.'=>'S\'ha actualitzat el WordPress correctament.','Update WordPress'=>'Actualitza el WordPress','Update Plugins'=>'Actualitza les extensions','You cannot update because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s.'=>'No podeu actualitzar perquè el <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requereix la versió %3$s o superior del PHP i la versió %4$s o superior de MySQL. Esteu executant la versió %5$s del PHP i la versió %6$s de MySQL.','WordPress Updates'=>'Actualitzacions del WordPress','Edit menu item'=>'Edita l\'element del menú','Go to Dashboard'=>'Ves al tauler','Drop-in <span class="count">(%s)</span>'=>'Extensió avançada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Extensions avançades <span class="count">(%s)</span>','Must-Use <span class="count">(%s)</span>'=>'S\'ha d\'usar <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'S\'han d\'usar <span class="count">(%s)</span>','Inactive:'=>'Inactiu:','Yes, delete these files and data'=>'Sí, suprimeix aquests fitxers i dades','Are you sure you want to delete these files and data?'=>'Segur que voleu suprimir aquests fitxers i dades?','You are about to remove the following plugin:'=>'Esteu a punt de suprimir la següent extensió:','Delete Plugin'=>'Suprimeix l\'extensió','This timezone does not observe daylight saving time.'=>'En aquesta zona horària no s\'hi aplica l\'horari d\'estiu.','This timezone is currently in daylight saving time.'=>'Aquesta zona horària es troba actualment en l\'horari d\'estiu.','This address is used for admin purposes. If you change this, an email will be sent to your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>'=>'Aquesta adreça s\'utilitza per a propòsits administratius. Si la canvieu, s\'enviarà un correu electrònic a la nova adreça electrònica per confirmar-la. <strong>La nova adreça electrònica no s\'activarà fins que la confirmeu.</strong>','View All'=>'Mostra-ho tot','Please enter a valid menu name.'=>'Introduïu un nom de menú vàlid.','You cannot install because <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s.'=>'No podeu instal·lar perquè el <a href="%1$s">WordPress %2$s</a> requereix la versió %3$s o superior del PHP i la versió %4$s o superior de MySQL. Esteu executant la versió %5$s del PHP i la versió %6$s de MySQL.','Executed before Multisite is loaded.'=>'Executat abans que el lloc multi web s\'ha carregat.','External object cache.'=>'Memòria cau externa de l\'objecte.','Custom maintenance message.'=>'Missatge de manteniment personalitzat.','Custom database error message.'=>'Missatge d\'error de la base de dades personalitzat.','Custom database class.'=>'Classe de base de dades personalitzada.','Advanced caching plugin.'=>'Extensió de memòria cau avançada.','File is empty. Please upload something more substantial.'=>'El fitxer està buit. Pengeu quelcom amb més substància.','This comment is already marked as spam.'=>'Aquest comentari ja està marcat com a brossa.','View Trash'=>'Ves a la paperera','This comment is already in the Trash.'=>'Aquest comentari ja està en la paperera.','This comment is already approved.'=>'Aquest comentari ja està aprovat.','This comment is currently in the Trash.'=>'Aquest comentari està en la paperera actualment.','This comment is currently marked as spam.'=>'Aquest comentari està marcat com a brossa actualment.','This comment is currently approved.'=>'Aquest comentari està aprovat actualment.','Moderate Comment'=>'Modera els comentaris','Categories:'=>'Categories:','Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings.'=>'Arrossegueu els ginys aquí per suprimir-los de la barra lateral però mantenint les seves configuracions.','Available Widgets'=>'Ginys disponibles','Error in displaying the widget settings form.'=>'S\'ha produït un error en mostrar el formulari de configuració del giny.','Error while saving.'=>'S\'ha produït un error mentre es desaven els canvis.','Changes saved.'=>'Canvis desats.','Save Widget'=>'Desa el giny','Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar.'=>'Seleccioneu a la vegada la barra lateral d\'aquest giny i la posició del giny en aquesta barra lateral.','Widget %s'=>'Giny %s','Inactive Widgets'=>'Ginys inactius','Change role to&hellip;'=>'Canvia el rol a&hellip;','%1$s <span class="count">(%2$s)</span>'=>'%1$s <span class="count">(%2$s)</span>','Other users have been deleted.'=>'Altres usuaris s\'han suprimit.','You cannot delete the current user.'=>'No podeu suprimir l\'usuari actual.','Other user roles have been changed.'=>'S\'han canviat altres rols d\'usuari.','The current user&#8217;s role must have user editing capabilities.'=>'Cal que el rol de l\'usuari actual tingui permís per editar.','New user created.'=>'Usuari creat.','There are no valid users selected for deletion.'=>'No heu seleccionat cap usuari que es pugui suprimir.','Delete Users'=>'Suprimeix usuaris','Skip Confirmation Email'=>'No envieu el correu electrònic de confirmació','Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created.'=>'S\'ha enviat un correu electrònic d\'invitació a l\'usuari nou. S\'ha de fer clic a l\'enllaç de confirmació abans que el seu compte es creï.','[%s] Joining Confirmation'=>'[%s] Confirmació per unir-vos','Update User'=>'Actualitza l\'usuari','Update Profile'=>'Actualitza el perfil','Additional Capabilities'=>'Competències Addicionals','Type your new password again.'=>'Teclegeu la contrasenya de nou.','New Password'=>'Contrasenya nova','Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly.'=>'Afegiu també alguna informació biogràfica al vostre perfil. Podrà mostrar-se públicament.','Biographical Info'=>'Informació biogràfica','About the user'=>'Quant a l\'usuari','About Yourself'=>'Quant a tu','Contact Info'=>'Informació de contacte','Display name publicly as'=>'Mostra el nom públicament com a','Nickname'=>'Sobrenom','Last Name'=>'Cognom','First Name'=>'Nom','Enable keyboard shortcuts for comment moderation.'=>'Activa les tecles de drecera per a la moderació de comentaris.','Disable the visual editor when writing'=>'Desactiva l\'editor visual per escriure','Visual Editor'=>'Editor visual','Personal Options'=>'Opcions personals','User updated.'=>'S\'ha actualitzat l\'usuari.','Always use https when visiting the admin'=>'Sempre feu servir https quan visiteu el tauler d\'administració','Use https'=>'Fes servir https','Edit user'=>'Edita l\'usuari','Media file restored from the Trash.'=>'S\'han restaurat els mèdia de la paperera.','Media file moved to the Trash.'=>'S\'han mogut els mèdia a la paperera.','Media file permanently deleted.'=>'S\'han suprimit els mèdia definitivament.','Sorry, you are not allowed to delete these items.'=>'No teniu permisos per a suprimir aquests elements.','Your WordPress database is already up to date!'=>'La base de dades del WordPress ja està al dia!','Installing theme from uploaded file: %s'=>'S\'està instal·lant el tema des del fitxer pujat: %s','Upload Theme'=>'Puja el tema','Installing Theme: %s'=>'S\'està instal·lant el tema: %s','Installing plugin from uploaded file: %s'=>'S\'està instal·lant l\'extensió des del fitxer pujat: %s','Upload Plugin'=>'Puja l\'extensió','Installing Plugin: %s'=>'S\'està instal·lant l\'extensió: %s','Plugin failed to reactivate due to a fatal error.'=>'S\'ha produït un error i no s\'ha reactivat l\'extensió.','Plugin reactivated successfully.'=>'Extensió reactivada correctament.','Plugin Reactivation'=>'Reactivació d\'extensions','Installation failed.'=>'La instal·lació ha fallat.','Compatibility with WordPress %s: Unknown'=>'Compatibilitat amb el WordPress %s: desconeguda','Compatibility with WordPress %s: 100%% (according to its author)'=>'Compatibilitat amb el WordPress %s: 100%% (d\'acord amb el seu autor)','Hide hidden updates'=>'No mostris les actualitzacions amagades','Show hidden updates'=>'Mostra les actualitzacions amagades','Bring back this update'=>'Torna a mostrar aquesta actualització','Hide this update'=>'No mostris aquesta actualització','Broken Themes'=>'Temes malmesos','You are about to delete this theme \'%s\'
  \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Esteu a punt de suprimir aquest tema «%s»
«D\'acord» per suprimir, «Cancel·la» per sortir.','Theme deleted.'=>'El tema s\'ha suprimit.','Select theme to edit:'=>'Selecciona el tema a editar:','Edit Themes'=>'Edita els temes','Tags:'=>'Etiquetes:','Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;'=>'Compara les revisions de &#8220;%s&#8221;','You cannot edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again.'=>'No podeu editar aquest element perquè està a la paperera. Restaureu-lo i torneu-ho a provar.','Sorry, you are not allowed to edit this item.'=>'No teniu permisos per a editar aquest element.','You attempted to edit an item that does not exist. Perhaps it was deleted?'=>'Heu intentat editar un element que no existeix. Potser s\'ha suprimit?','No plugins found.'=>'No s\'ha trobat cap extensió.','Inactive <span class="count">(%s)</span>'=>'Inactiva <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Inactives <span class="count">(%s)</span>','Recently Active <span class="count">(%s)</span>'=>'Recentment activa <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Recentment actives <span class="count">(%s)</span>','Active <span class="count">(%s)</span>'=>'Activa <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Actives <span class="count">(%s)</span>','pluginsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Total <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Totals <span class="count">(%s)</span>','Clear List'=>'Neteja la llista','Visit plugin site'=>'Visita el lloc web de l\'extensió','Network Deactivate'=>'Desactiva a la xarxa','Plugin could not be deleted due to an error: %s'=>'L\'extensió no s\'ha reactivat perquè ha provocat un error: %s','Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'L\'extensió no s\'ha activat perquè ha provocat un <strong>error fatal</strong>.','If something goes wrong with a plugin and you cannot use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated.'=>'Si apareix un error en una extensió i no podeu utilitzar el WordPress, suprimiu o canvieu el nom d\'aquest fitxer en el directori %s i es desactivarà automàticament.','Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here.'=>'Les extensions amplien les possibilitats del WordPress. Una vegada instal·lades, les podeu activar o desactivar aquí.','No, return me to the plugin list'=>'No, torna\'m a la llista d\'extensions','Yes, delete these files'=>'Sí, suprimeix aquests fitxers','Are you sure you want to delete these files?'=>'Segur que voleu suprimir aquests fitxers?','Plugin InstallerPopular'=>'Populars','Plugin InstallerFeatured'=>'Destacades','Update File'=>'Actualitza el fitxer','Documentation:'=>'Documentació:','Plugin Files'=>'Fitxers de les extensions','Select plugin to edit:'=>'Seleccioneu l\'extensió a editar:','File edited successfully.'=>'S\'ha editat el fitxer correctament.','Files of this type are not editable.'=>'Els fitxers d\'aquest tipus no es poden editar.','Edit Plugins'=>'Edita les extensions','All Settings'=>'Totes les opcions','Update Services'=>'Serveis d\'actualització','Default Mail Category'=>'Categoria per defecte de les entrades fetes per correu electrònic','Login Name'=>'Nom d\'usuari','Port'=>'Port','Mail Server'=>'Servidor de correu','To post to WordPress by email, you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s.'=>'Per a publicar al WordPress mitjançant el correu electrònic cal que configureu un compte de correu secret amb accés POP3. Tot el correu rebut en aquesta adreça es publicarà, per tant seria molt convenient que mantinguéssiu molt secreta aquesta adreça. Aquí teniu tres cadenes aleatòries que podeu utilitzar: %1$s, %2$s, %3$s.','Post via email'=>'Publica entrades per correu electrònic','Default Link Category'=>'Categoria d\'enllaços per defecte','Default Post Category'=>'Categoria per defecte','WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically'=>'El WordPress ha de corregir automàticament l\'XHTML incorrectament escrit','Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display'=>'Converteix les emoticones com <code>:-)</code> i <code>:-P</code> a gràfics en pantalla','Formatting'=>'Format','Writing Settings'=>'Opcions d\'escriptura','Encoding for pages and feeds'=>'Codificació de pàgines i canals','Full text'=>'Text complet','Syndication feeds show the most recent'=>'Els canals de sindicació mostren les més recents','posts'=>'entrades','Blog pages show at most'=>'Les pàgines mostren com a màxim','<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!'=>'<strong>Avís:</strong> aquestes pàgines haurien de ser diferents!','Posts page: %s'=>'Pàgina d\'entrades: %s','A <a href="%s">static page</a> (select below)'=>'Una <a href="%s">pàgina estàtica</a> (seleccioneu a continuació)','Reading Settings'=>'Opcions de lectura','Privacy Settings'=>'Configuració de la privadesa','If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created.'=>'Si de manera temporal doneu permís d\'escriptura sobre el directori arrel del lloc web per poder generar el fitxer %s automàticament, no oblideu restablir els permisos una vegada el fitxer s\'hagi creat.','If you temporarily make your %s file writable to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after the rule has been saved.'=>'Si de manera temporal doneu permís d\'escriptura sobre el fitxer %s per generar les regles de reescriptura automàticament, no oblideu restablir els permisos d\'aquest fitxer després que la regla s\'hagi desat.','Tag base'=>'Etiqueta base','Category base'=>'Categoria base','Custom Structure'=>'Estructura personalitzada','Numeric'=>'Numèrica','Month and name'=>'Mes i nom','Day and name'=>'Dia i nom','Permalink structure updated.'=>'S\'ha actualitzat l\'estructura dels enllaços permanents.','Permalink structure updated. Remove write access on %s file now!'=>'S\'ha actualitzat l\'estructura dels enllaços permanents. Suprimiu els permisos d\'escriptura del fitxer %s ara!','Permalink Settings'=>'Opcions dels enllaços permanents','Organize my uploads into month- and year-based folders'=>'Organitza els fitxers pujats en carpetes per mes i any','Configuring this is optional. By default, it should be blank.'=>'La configuració d\'això és opcional. Per defecte, hauria de ser buit.','Full URL path to files'=>'Adreça URL completa dels fitxers','Store uploads in this folder'=>'Desa els fitxers pujats en aquesta carpeta','Uploading Files'=>'Càrrega de fitxers','Large size'=>'Mida gran','Max Height'=>'Alçada màxima','Max Width'=>'Amplada màxima','Medium size'=>'Mida mitjana','Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)'=>'Escapça la miniatura a la mida exacta (normalment les miniatures són proporcionades)','Thumbnail size'=>'Mida de la miniatura','Image sizes'=>'Mida de les imatges','Media Settings'=>'Opcions dels mèdia','Week Starts On'=>'La setmana comença el','Custom:'=>'Personalitzat:','This timezone is currently in standard time.'=>'Aquesta zona horària es troba actualment en l\'horari d\'hivern.','Timezone'=>'Zona horària','New User Default Role'=>'Rol inicial dels usuaris nous','Anyone can register'=>'Qualsevol pot registrar-se','Membership'=>'Afiliació','General Settings'=>'Opcions generals','MonsterID (Generated)'=>'MonstreID (Generat)','Wavatar (Generated)'=>'Wavatar (Generat)','Identicon (Generated)'=>'Identicon (Generat)','Gravatar Logo'=>'Logo de Gravatar','Blank'=>'Buit','For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address.'=>'Per usuaris sense el seu propi avatar personalitzat, podeu escollir un logotip genèric o un avatar generat en funció de la seva adreça electrònica.','X &#8212; Even more mature than above'=>'X &#8212; Per a un públic encara més madur que l\'anterior','R &#8212; Intended for adult audiences above 17'=>'R &#8212; Per a audiència adulta major de 18 anys','PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above'=>'PG &#8212; Possiblement ofensiu, usualment per a públic a partir de 13 anys','G &#8212; Suitable for all audiences'=>'G &#8212; Adequat per a tots els públics','Maximum Rating'=>'Valoració màxima','Show Avatars'=>'Mostra avatars','Avatar Display'=>'Mostra avatars','Avatars'=>'Avatars','When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be put in the Trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;.'=>'Quan un comentari inclogui qualsevol de les següents paraules en el seu contingut, nom, URL, correu electrònic, IP o cadena de l\'agent d\'usuari del navegador, es mourà a la paperera. Poseu una paraula o IP per línia. Se cercarà dins de cada paraula, així «press» serà identificat en un comentari que contingui la paraula «WordPress».','When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be held in the <a href="edit-comments.php?comment_status=moderated">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;.'=>'Quan un comentari inclogui qualssevol de les següents paraules en el seu contingut, nom de l\'autor, URL, correu electrònic, IP o cadena d\'agent de l\'usuari del navegador, es mantindrà en la <a href="edit-comments.php?comment_status=moderated">cua de moderació</a>. Poseu una paraula o IP en cada línia. Es cercarà dins de cada paraula, així "press" serà identificat en un comentari que contingui la paraula «WordPress».','Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)'=>'Mantingueu un comentari en espera si conté més de %s enllaços (una característica comuna dels comentaris brossa és el gran nombre d\'enllaços).','Comment Moderation'=>'Moderació de comentaris','Comment author must have a previously approved comment'=>'L\'autor del comentari ha de tenir un comentari prèviament aprovat','Before a comment appears'=>'Perquè un comentari aparegui','A comment is held for moderation'=>'S\'ha rebut un comentari per a moderar','Anyone posts a comment'=>'Qualsevol publica un comentari','Email me whenever'=>'Envieu-me un correu electrònic quan','newer'=>'més nous','older'=>'més antics','Users must be registered and logged in to comment'=>'Els usuaris han de registrar-se i identificar-se per comentar','Comment author must fill out name and email'=>'L\'autor del comentari ha d\'emplenar el nom i el correu electrònic','Other comment settings'=>'Altres opcions de comentaris','Discussion Settings'=>'Opcions dels debats','No users found.'=>'No s\'ha trobat cap usuari.','Update Themes'=>'Actualitza els temes','Visit'=>'Visita','Removed'=>'Suprimida','Multisite support is not enabled.'=>'El suport multi lloc no està habilitat.','Permalinks'=>'Enllaços permanents','Privacy'=>'Privadesa','Reading'=>'Lectura','Writing'=>'Escriptura','settings screenGeneral'=>'General','Profile'=>'Perfil','Comments %s'=>'Comentaris %s','Library'=>'Mediateca','Upload New Media'=>'Puja nous mèdia','Repair and Optimize Database'=>'Repara i optimitza la base de dades','Repair Database'=>'Repara la base de dades','Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href="%s">WordPress support forums</a> to get additional assistance.'=>'Alguns problemes de la base de dades no s\'han pogut reparar. Copieu i pegueu la següent llista d\'errors als <a href="%s">fòrums de suport del WordPress</a> per rebre assistència addicional.','WordPress &rsaquo; Database Repair'=>'WordPress &rsaquo; Reparador de la base de dades','Link not found.'=>'No s\'ha trobat l\'enllaç.','No links found.'=>'No s\'ha trobat cap enllaç.','Search Links'=>'Cerca els enllaços','%s link deleted.'=>'%s enllaç suprimit.' . "\0" . '%s enllaços suprimits.','Success!'=>'Correcte!','Please provide the following information. Do not worry, you can always change these settings later.'=>'Ompliu la següent informació. No us preocupeu, sempre podreu canviar-la més endavant.','Information needed'=>'Informació necessària','Install WordPress'=>'Instal·la el WordPress','Double-check your email address before continuing.'=>'Comproveu bé aquesta adreça abans de continuar.','Your Email'=>'La vostra adreça electrònica','User(s) already exists.'=>'L\'usuari o usuaris ja existeixen.','WordPress &rsaquo; Installation'=>'Instal·lació del WordPress','<strong>Error:</strong> Please enter an email address.'=>'<strong>Error:</strong> introduïu una adreça electrònica.','<strong>Error:</strong> Passwords may not contain the character "\\".'=>'<strong>Error:</strong> la contrasenya no pot contenir el caràcter «\\».','<strong>Error:</strong> Please enter a password.'=>'<strong>Error:</strong> introduïu una contrasenya.','Default post slughello-world'=>'hola-mon','Hello world!'=>'Hola, món!','Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!'=>'Us donem la benvinguda a %s. Aquesta és la primera entrada. Editeu-la o suprimiu-la, i després comenceu a publicar!','Default category slugUncategorized'=>'General','<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you.'=>'<strong><em>Apunteu aquesta contrasenya</em></strong> amb cura. És una contrasenya <em>aleatòria</em> generada només per al vostre usuari.','An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator.'=>'S\'ha produït un error durant l\'actualització automàtica del WordPress! Notifiqueu-ho a l\'administrador del lloc web.','An automated WordPress update has failed to complete - <a href="%s">please attempt the update again now</a>.'=>'S\'ha produït un error durant l\'actualització automàtica del WordPress - <a href="%s">proveu d\'actualitzar una altra vegada ara</a>.','Latest'=>'Darrera','Update to %s'=>'Actualitza a %s','You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href="%2$s">stay updated</a>.'=>'Esteu usant una versió en desenvolupament (%1$s). <a href="%2$s">Mantingueu-la al dia</a>.','Upgrading database&#8230;'=>'S\'està actualitzant la base de dades&#8230;','The update could not be unpacked'=>'No s\'ha pogut desempaquetar l\'actualització','Verifying the unpacked files&#8230;'=>'S\'estan verificant els fitxers descomprimits&#8230;','The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s.'=>'L\'actualització no es pot instal·lar perquè el WordPress %1$s requereix la versió %2$s o superior de MySQL. Esteu executant la versió %3$s.','The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s.'=>'L\'actualització no es pot instal·lar perquè el WordPress %1$s requereix la versió %2$s o superior del PHP. Esteu executant la versió %3$s.','The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s.'=>'L\'actualització no es pot instal·lar perquè el WordPress %1$s requereix la versió %2$s o superior del PHP i la versió %3$s o superior de MySQL. Esteu executant la versió %4$s del PHP i la versió %5$s de MySQL.','Could not fully remove the theme %s.'=>'No s\'ha pogut suprimir per complet el tema %s.','Unable to locate WordPress theme directory.'=>'No s\'ha pogut ubicar el directori de temes del WordPress.','This theme is already installed.'=>'Aquest tema ja està instal·lat.','Version: %s'=>'Versió: %s','If you have a theme in a .zip format, you may install or update it by uploading it here.'=>'Si teniu un tema en format .ZIP, podeu instal·lar-lo o actualitzar-lo pujant-lo aquí.','Find Themes'=>'Troba temes','Holiday'=>'Festa','Subject'=>'Assumpte','Sticky Post'=>'Entrada fixada','Theme Options'=>'Opcions del tema','Features'=>'Característiques','Right Sidebar'=>'Barra lateral dreta','Left Sidebar'=>'Barra lateral esquerra','Four Columns'=>'Quatre columnes','Three Columns'=>'Tres columnes','Two Columns'=>'Dues columnes','One Column'=>'Una columna','Feature Filter'=>'Filtre de característiques','Screen Options'=>'Opcions de pantalla','Disable accessibility mode'=>'Deshabilita el mode d\'accessibilitat','Enable accessibility mode'=>'Habilita el mode d\'accessibilitat','Install Themes'=>'Instal·la temes','Upload file and import'=>'Puja el fitxer i importa\'l','Maximum size: %s'=>'Mida màxima: %s','Choose a file from your computer:'=>'Trieu un fitxer del vostre ordinador:','Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:'=>'Abans de poder pujar el fitxer d\'importació, haureu d\'arreglar el següent error:','Add Custom Field'=>'Afegeix un camp personalitzat','Enter new'=>'Introduïu un nou','Key'=>'Clau','Comment by %s marked as spam.'=>'El comentari de %s s\'ha marcat com a brossa.','Comment by %s moved to the Trash.'=>'El comentari de %s s\'ha mogut a la paperera.','Submit Reply'=>'Envia resposta','Reply to Comment'=>'Respon al comentari','Missed schedule'=>'Planificació perduda','Make this post sticky'=>'Fixa aquesta entrada','Not Sticky'=>'No fixat','Allow Pings'=>'Permet pings','Allow Comments'=>'Permet comentaris','Do not allow'=>'No permetis','&ndash;OR&ndash;'=>'&ndash;O BÉ&ndash;','&mdash; No Change &mdash;'=>'&mdash; Sense canvis &mdash;','Bulk Edit'=>'Edita en massa','Relationship'=>'Relació','column nameComment'=>'Comentari','column nameDate'=>'Data','column nameFile'=>'Fitxer','column nameTitle'=>'Títol','Quick&nbsp;Edit'=>'Edició&nbsp;ràpida','Quick Edit'=>'Editor ràpid','Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!'=>'Avís! El patró DNS pot no estar configurat correctament!','Just another %s site'=>'Un altre lloc web de %s','Just another WordPress site'=>'Un altre lloc gestionat amb el WordPress','Auto Draft'=>'Esborrany automàtic','Sorry, you are not allowed to edit posts as this user.'=>'No teniu permisos per a editar entrades amb aquest usuari.','Sorry, you are not allowed to edit pages as this user.'=>'No teniu permisos per a editar pàgines amb aquest usuari.','The plugin does not have a valid header.'=>'L\'extensió no té una capçalera vàlida.','Plugin file does not exist.'=>'El fitxer de l\'extensió no existeix.','Invalid plugin path.'=>'Directori de les extensions incorrecte.','Could not fully remove the plugins %s.'=>'No s\'ha pogut suprimir completament les extensions %s.','One of the plugins is invalid.'=>'Una de les extensions no és vàlida.','The plugin generated unexpected output.'=>'L\'extensió ha generat una sortida inesperada.','<strong>Warning:</strong> This plugin <strong>has not been tested</strong> with your current version of WordPress.'=>'<strong>Avís:</strong> aquesta extensió <strong>no s\'ha provat</strong> amb la versió actual del WordPress.','Average Rating'=>'Valoració mitjana','WordPress.org Plugin Page &#187;'=>'Pàgina de l\'extensió a WordPress.org &#187;','Compatible up to:'=>'Compatible fins:','%s or higher'=>'%s o posterior','Requires WordPress Version:'=>'Requereix la versió de WordPress:','Last Updated:'=>'Darrera actualització:','(based on %s rating)'=>'(basat en %s valoració)' . "\0" . '(basat en %s valoracions)','Plugin zip file'=>'Fitxer .ZIP de l\'extensió','If you have a plugin in a .zip format, you may install or update it by uploading it here.'=>'Si teniu una extensió en format .zip, podeu instal·lar-la o actualitzar-la pujant-la aquí.','Search Plugins'=>'Cerca extensions','You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:'=>'També podeu veure les extensions més populars al directori d\'extensions:','Popular tags'=>'Etiquetes populars','(Leave at 0 for no rating.)'=>'(Deixeu en 0 per a no puntuar)','Rating'=>'Valoració','Notes'=>'Notes','RSS Address'=>'Adreça del canal RSS','Image Address'=>'Adreça de la imatge','If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href="https://gmpg.org/xfn/">XFN</a>.'=>'Si l\'enllaç és cap a una persona, podeu especificar la vostra relació amb ella usant el formulari anterior. Si voleu aprendre\'n més sobre aquesta idea, visiteu <a href="https://gmpg.org/xfn/">XFN</a> (en anglès).','sweetheart'=>'encant','date'=>'data','crush'=>'amor sobtat','muse'=>'inspiració','romantic'=>'sentimental','spouse'=>'cònjuge','sibling'=>'germà/germana','parent'=>'pare/mare','kin'=>'parents','child'=>'fill/a','family'=>'família','neighbor'=>'veí/veïna','co-resident'=>'co-resident','geographical'=>'geogràfic','colleague'=>'col·lega','co-worker'=>'company/a','professional'=>'professional','met'=>'conegut/da en persona','physical'=>'físic','friend'=>'amic/ga','acquaintance'=>'conegut/da','contact'=>'contacte','friendship'=>'amistat','another web address of mine'=>'una altra adreça web meva','identity'=>'identitat','rel:'=>'rel:','Choose the target frame for your link.'=>'Trieu el marc de destinació de l\'enllaç.','<code>_none</code> &mdash; same window or tab.'=>'<code>_none</code> &mdash; a la mateixa finestra o pestanya.','<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames.'=>'<code>_top</code> &mdash; en la finestra o pestanya actual, sense marcs.','<code>_blank</code> &mdash; new window or tab.'=>'<code>_blank</code> &mdash; en una finestra o pestanya nova.','You are about to delete this link \'%s\'
  \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Esteu a punt de suprimir aquest enllaç «%s»
«D\'acord» per suprimir, «Cancel·la» per sortir.','Keep this link private'=>'Manté l\'enllaç privat','Visit Link'=>'Visita l\'enllaç','Main Page (no parent)'=>'Pàgina principal (sense pare)','Show comments'=>'Mostra els comentaris','Separate multiple URLs with spaces'=>'Separeu múltiples URLs amb espais','Send trackbacks to:'=>'Envia retroenllaços a:','Already pinged:'=>'Retropings ja efectuats:','New category name'=>'Nom de la categoria nova','Publish <b>immediately</b>'=>'Publica <b>immediatament</b>','Stick this post to the front page'=>'Fixa a la portada','Status:'=>'Estat:','Preview Changes'=>'Previsualitza els canvis','Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;'=>'Text de l\'enllaç, p. ex. «Peticions de rescat (PDF)»','Link to image'=>'Enllaça a la imatge','Link Image To:'=>'Enllaça la Imatge amb:','Image Caption'=>'Llegenda de la imatge','Filter &#187;'=>'Filtra &#187;','All Types'=>'Tots els tipus','Search Media'=>'Cerca mèdia','Update gallery settings'=>'Actualitza les opcions de la galeria','Gallery columns:'=>'Columnes de la galeria:','Order:'=>'Ordre:','Random'=>'Aleatori','Date/Time'=>'Data/hora','Menu order'=>'Ordre del menú','Order images by:'=>'Ordena les imatges per:','Image File'=>'Fitxer d\'imatge','Link thumbnails to:'=>'Enllaça miniatures a:','Descending'=>'Descendent','Ascending'=>'Ascendent','Sort Order:'=>'Tipus d\'ordenació:','All Tabs:'=>'Totes les pestanyes:','Save all changes'=>'Desa tots els canvis','Add media files from your computer'=>'Afegiu els mèdia des del vostre ordinador','Insert into Post'=>'Insereix en l\'entrada','Upload date:'=>'Data de la càrrega:','Location of the uploaded file.'=>'Ubicació del fitxer pujat.','Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;'=>'Text alternatiu per a la imatge, p. ex., «La Gioconda»','File URL'=>'URL del fitxer','WordPress'=>'WordPress','Uploads'=>'Càrregues','Gallery (%s)'=>'Galeria (%s)','From URL'=>'Des d\'un URL','From Computer'=>'Des de l\'ordinador','Image saved'=>'Imatge desada','Unable to save the image.'=>'No s\'ha pogut desar la imatge.','Nothing to save, the image has not changed.'=>'Res a desar, la imatge no ha canviat.','Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again.'=>'S\'ha produït un error en desar la imatge escalada. Recarregueu la pàgina i torneu-ho a provar.','Unable to create new image.'=>'No s\'ha pogut crear una imatge nova.','Image restored successfully.'=>'Imatge restaurada correctament.','Image metadata is inconsistent.'=>'Les metadades de la imatge són inconsistents.','Cannot save image metadata.'=>'No s\'ha pogut desar les metadades de la imatge.','Cannot load image metadata.'=>'No s\'ha pogut carregar les metadades de la imatge.','All sizes except thumbnail'=>'Totes les mides excepte miniatura','All image sizes'=>'Totes les mides de la imatge','Apply changes to:'=>'Aplica els canvis a:','Current thumbnail'=>'Miniatura actual','Thumbnail Settings'=>'Opcions de la miniatura','Selection:'=>'Selecció:','Aspect ratio:'=>'Ràtio de l\'aspecte:','Crop Selection'=>'Selecció escapçada','Crop Aspect Ratio'=>'Escapça la ràtio de l\'aspecte','Restore image'=>'Restaura la imatge','Previously edited copies of the image will not be deleted.'=>'Còpies de la imatge editades anteriorment no se suprimiran.','Discard any changes and restore the original image.'=>'Descarta qualsevol canvi i restaura la imatge original.','Restore Original Image'=>'Restaura la imatge original','Original dimensions %s'=>'Dimensions originals %s','Scale Image'=>'Escala la imatge','Flip horizontal'=>'Capgira horitzontalment','Flip vertical'=>'Capgira verticalment','Image data does not exist. Please re-upload the image.'=>'Les dades de la imatge no existeixen. Torneu a pujar la imatge.','Proceed'=>'Procedeix','Connection Type'=>'Tipus de connexió','Private Key:'=>'Clau privada:','Public Key:'=>'Clau pública:','Authentication Keys'=>'Claus d\'autenticació','Hostname'=>'Nom de l\'amfitrió','Connection Information'=>'Informació de la connexió','SSH2'=>'SSH2','FTPS (SSL)'=>'FTPS (SSL)','FTP'=>'FTP','Empty archive.'=>'Arxiu buit.','Could not copy file.'=>'No s\'ha pogut copiar el fitxer.','Could not extract file from archive.'=>'No s\'ha pogut extreure el fitxer des de l\'arxiu.','Could not retrieve file from archive.'=>'No s\'ha pogut obtenir el fitxer des de l\'arxiu.','Could not create temporary file.'=>'No s\'ha pogut crear el fitxer temporal.','Specified file failed upload test.'=>'El fitxer indicat no compleix els requisits de càrrega.','Invalid form submission.'=>'Enviament d\'un formulari erroni.','File upload stopped by extension.'=>'S\'ha parat la càrrega del fitxer per extensió.','Failed to write file to disk.'=>'No s\'ha pogut desar el fitxer al disc.','Missing a temporary folder.'=>'Manca un directori temporal.','No file was uploaded.'=>'No s\'ha pujat cap fitxer.','The uploaded file was only partially uploaded.'=>'El fitxer pujat només s\'ha pujat parcialment.','Sorry, that file cannot be edited.'=>'Aquest fitxer no es pot editar.','Popup Comments Template'=>'Plantilla dels comentaris emergent','Comments Template'=>'Plantilla dels comentaris','.htaccess (for rewrite rules )'=>'.htaccess (per a regles del mod_rewrite)','my-hacks.php (legacy hacks support)'=>'my-hacks.php (suport per a antics hacks)','Application Attachment Template'=>'Plantilla d\'aplicació adjunta','Audio Attachment Template'=>'Plantilla del fitxer d\'àudio adjunt','Video Attachment Template'=>'Plantilla del vídeo adjunt','Image Attachment Template'=>'Plantilla de la imatge adjunta','Attachment Template'=>'Plantilla del fitxer adjunt','Theme Functions'=>'Funcions del tema','Links Template'=>'Plantilla d\'enllaços','404 Template'=>'Plantilla de pàgina inexistent (error 404)','Single Post'=>'Entrada','Search Form'=>'Formulari de cerca','Search Requests'=>'Sol·licituds de cerca','Category Template'=>'Plantilla de la pàgina de categories','Popup Comments'=>'Comentaris emergents','RTL Stylesheet'=>'Full d\'estils RTL','Main Index Template'=>'Plantilla de la pàgina principal','This widget requires JavaScript.'=>'Aquest giny necessita JavaScript.','dashboard%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','[Pending]'=>'[Pendent]','From %1$s on %2$s %3$s'=>'De %1$s a %2$s %3$s','Move this comment to the Trash'=>'Mou aquest comentari a la paperera','verbSpam'=>'Correu brossa','Mark this comment as spam'=>'Marca aquest comentari com a brossa','Reply to this comment'=>'Respon a aquest comentari','Unapprove this comment'=>'Rebutja aquest comentari','Approve this comment'=>'Aprova aquest comentari','Configure'=>'Configura','View all'=>'Mostra-ho tot','Other WordPress News'=>'Altres notícies del WordPress','Right Now'=>'Ara mateix','The uploaded file could not be moved to %s.'=>'No s\'ha pogut moure el fitxer pujat a %s.','Please select a file'=>'Seleccioneu un fitxer','Return to the Theme Installer'=>'Torna a l\'instal·lador de temes','Preview &#8220;%s&#8221;'=>'Previsualitza &#8220;%s&#8221;','Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>.'=>'S\'ha instal·lat correctament el tema <strong>%1$s %2$s</strong>.','Return to the Plugin Installer'=>'Torna a l\'instal·lador d\'extensions','Successfully installed the plugin <strong>%1$s %2$s</strong>.'=>'Correctament instal·lada l\'extensió <strong>%1$s %2$s</strong>.','Activate Plugin'=>'Activa l\'extensió','Could not copy files.'=>'No s\'han pogut copiar els fitxers.','WordPress is at the latest version.'=>'El WordPress està en la seva versió més moderna.','Theme installed successfully.'=>'El tema s\'ha instal·lat correctament.','Installing the theme&#8230;'=>'S\'està instal·lant el tema&#8230;','Could not remove the old theme.'=>'No s\'ha pogut suprimir el tema antic.','Removing the old version of the theme&#8230;'=>'S\'està suprimint la versió antiga del tema&#8230;','The theme is at the latest version.'=>'El tema està en la darrera versió.','Plugin installed successfully.'=>'S\'ha instal·lat l\'extensió correctament.','Installing the plugin&#8230;'=>'S\'està instal·lant l\'extensió&#8230;','Unpacking the package&#8230;'=>'S\'està descomprimint el paquet&#8230;','Installation package not available.'=>'El paquet d\'instal·lació no està disponible.','Could not remove the old plugin.'=>'No s\'ha pogut suprimir l\'extensió antiga.','Removing the old version of the plugin&#8230;'=>'Està suprimint la versió antiga de l\'extensió&#8230;','Unpacking the update&#8230;'=>'S\'està descomprimint l\'actualització&#8230;','The plugin is at the latest version.'=>'L\'extensió està en la darrera versió.','Disabling Maintenance mode&#8230;'=>'S\'està deshabilitant el mode de manteniment&#8230;','Enabling Maintenance mode&#8230;'=>'S\'està habilitant el mode de manteniment&#8230;','Incompatible Archive.'=>'Arxiu incompatible.','Could not create directory.'=>'No s\'ha pogut crear el directori.','Destination folder already exists.'=>'La carpeta de destinació ja existeix.','Installing the latest version&#8230;'=>'S\'està instal·lant la darrera versió&#8230;','Download failed.'=>'La baixada del fitxer ha fallat.','Unable to locate needed folder (%s).'=>'No s\'ha pogut localitzar la carpeta (%s).','Unable to locate WordPress content directory'=>'No s\'ha pogut localitzar el directori de contingut del WordPress','Unable to locate WordPress plugin directory.'=>'No s\'ha pogut localitzar el directori d\'extensions del WordPress.','Unable to locate WordPress root directory.'=>'No s\'ha pogut localitzar el directori arrel del WordPress.','Filesystem error.'=>'Error del sistema de fitxers.','Could not access filesystem'=>'No s\'ha pogut accedir al sistema de fitxers','Invalid data provided.'=>'Dada no vàlida.','Unable to perform command: %s'=>'No s\'ha pogut executar l\'ordre: %s','Public and Private keys incorrect for %s'=>'Claus pública i privada incorrecta per a %s','Failed to connect to SSH2 Server %s'=>'No s\'ha pogut connectar amb el servidor de SSH2 %1$s:%2$s','SSH2 password is required'=>'Es requereix la contrasenya del SSH2','SSH2 username is required'=>'Es requereix el nom d\'usuari del SSH2','SSH2 hostname is required'=>'Es requereix el nom de l\'amfitrió del SSH2','The ssh2 PHP extension is not available'=>'L\'extensió ssh2 del PHP no està disponible','Username/Password incorrect for %s'=>'Nom d\'usuari/contrasenya incorrecte(s) per a %s','Failed to connect to FTP Server %s'=>'No s\'ha pogut connectar amb el servidor d\'FTP %s','FTP password is required'=>'Es requereix la contrasenya d\'FTP','FTP username is required'=>'Es requereix el nom d\'usuari d\'FTP','FTP hostname is required'=>'Es requereix el nom de l\'amfitrió d\'FTP','The ftp PHP extension is not available'=>'L\'extensió ftp del PHP no està disponible','Found %s'=>'Trobat %s','Changing to %s'=>'S\'està canviant a %s','Could not insert link into the database.'=>'No s\'ha pogut inserir l\'enllaç a la base de dades.','Could not update link in the database.'=>'No s\'ha pogut actualitzar l\'enllaç a la base de dades.','Movable Type and TypePad'=>'Movable Type i TypePad','LiveJournal'=>'LiveJournal','Try Again'=>'Torneu-ho a provar','Blogger'=>'Blogger','No importers are available.'=>'No hi ha importadors disponibles.','Download Export File'=>'Baixa el fitxer d\'exportació','This format, which is called WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags.'=>'Aquest format, que s\'anomena WordPress eXtended RSS o bé WXR, contindrà les entrades, pàgines, comentaris, camps personalitzats, categories i etiquetes.','When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer.'=>'Quan feu clic al botó de sota, el WordPress crearà un fitxer XML que podreu desar al vostre ordinador.','Export'=>'Exporta','postsAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Total <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Totals <span class="count">(%s)</span>','postsMine <span class="count">(%s)</span>'=>'Meva <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Meves <span class="count">(%s)</span>','%s pattern not updated, somebody is editing it.'=>'No s\'ha actualitzat %s patró, algú està editant-lo.' . "\0" . 'No s\'han actualitzat %s patrons, algú està editant-los.','%s post updated.'=>'%s entrada s\'ha actualitzat.' . "\0" . '%s entrades s\'han actualitzat.','Sorry, you are not allowed to delete this item.'=>'No teniu permisos per a suprimir aquest element.','Item not added.'=>'L\'element no s\'ha afegit.','Item updated.'=>'Element actualitzat.','Item deleted.'=>'Element suprimit.','Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional.'=>'Les categories, al contrari de les etiquetes, poden formar una jerarquia: Podeu tenir una categoria de Jazz, i a sota seu subcategories per a Bebop i Big Band. Totalment opcional.','This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link.'=>'Això es mostra quan algú plana amb el cursor sobre l\'enllaç a la llista d\'enllaços, o de manera opcional sota l\'enllaç.','Example: <code>https://wordpress.org/</code> &#8212; do not forget the <code>https://</code>'=>'Exemple: <code>https://wordpress.org/</code> &#8212; no oblideu posar <code>https://</code>','Web Address'=>'Adreça web','Example: Nifty blogging software'=>'Exemple: Enginyós programari de blogs','Link added.'=>'Enllaç afegit.','<a href="%s">Links</a> / Add Link'=>'<a href="%s">Enllaços</a> / Afegeix un enllaç','Update Link'=>'Actualitza l\'enllaç','<a href="%s">Links</a> / Edit Link'=>'<a href="%s">Enllaços</a> / Edita l\'enllaç','Visit site'=>'Visita el web','Update Comment'=>'Actualitza el comentari','Last edited on %1$s at %2$s'=>'Darrera modificació el %1$s a les %2$s','Last edited by %1$s on %2$s at %3$s'=>'Darrera modificació per %1$s el %2$s a les %3$s','Custom Fields'=>'Camps personalitzats','Send Trackbacks'=>'Envia retroenllaços','Page restored to revision from %s.'=>'Pàgina restaurada a la revisió des de %s.','Post saved.'=>'Entrada desada.','Post restored to revision from %s.'=>'Entrada restaurada a la revisió des de %s.','Custom field deleted.'=>'S\'ha suprimit el camp personalitzat.','Custom field updated.'=>'S\'ha actualitzat el camp personalitzat.','No comments found.'=>'No s\'ha trobat cap comentari.','Empty Trash'=>'Buida la paperera','Empty Spam'=>'Buida la brossa','Filter'=>'Filtra','Pings'=>'Peticions (pings)','Approve'=>'Aprova','Unapprove'=>'Rebutja','Bulk actions'=>'Accions en massa','Displaying %1$s&#8211;%2$s of %3$s'=>'Es mostren %1$s&#8211;%2$s de %3$s','Search Comments'=>'Cerca els comentaris','Approved'=>'Aprovat','%s comment permanently deleted.'=>'%s comentari suprimit definitivament.' . "\0" . '%s comentaris suprimits definitivament.','%s comment restored from the spam.'=>'%s comentari restaurat de la brossa.' . "\0" . '%s comentaris restaurats de la brossa.','%s comment marked as spam.'=>'%s comentari marcat com a brossa.' . "\0" . '%s comentaris marcats com a brossa.','%s comment approved.'=>'%s comentari aprovat.' . "\0" . '%s comentaris aprovats.','Attach'=>'Adjunta','(Unattached)'=>'(Sense adjuntar)','Unpublished'=>'No publicada','View &#8220;%s&#8221;'=>'Mostra &#8220;%s&#8221;','Delete Permanently'=>'Suprimeix definitivament','Edit &#8220;%s&#8221;'=>'Edita &#8220;%s&#8221;','Choose the part of the image you want to use as your header.'=>'Trieu la part de la imatge que voleu usar com a capçalera.','Image Processing Error'=>'Error en processar la imatge','Header updated. <a href="%s">Visit your site</a> to see how it looks.'=>'Capçalera activada. <a href="%s">Visiteu el lloc</a> per veure com queda.','Custom Header'=>'Capçalera personalitzada','Save Changes'=>'Desa els canvis','Choose an image from your computer:'=>'Trieu una imatge des del vostre ordinador:','Background updated. <a href="%s">Visit your site</a> to see how it looks.'=>'Fons actualitzat. <a href="%s">Visiteu el lloc</a> per veure com queda.','Custom Background'=>'Fons personalitzat','Unknown action.'=>'Acció desconeguda.','Approve comment'=>'Aprova el comentari','You are about to approve the following comment:'=>'Esteu a punt d\'aprovar el següent comentari:','Permanently delete comment'=>'Suprimeix el comentari definitivament','You are about to delete the following comment:'=>'Esteu a punt de suprimir el següent comentari:','You are about to move the following comment to the Trash:'=>'Esteu a punt de moure el següent comentari a la paperera:','You are about to mark the following comment as spam:'=>'Esteu a punt de marcar com a brossa el següent comentari:','This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it.'=>'Aquest comentari està a la paperera. Moveu-lo fora de la paperera si voleu editar-lo.','Sorry, you are not allowed to edit comments on this post.'=>'No teniu permisos per a editar comentaris d\'aquesta entrada.','Go Back'=>'Ves enrere','Edit Comment'=>'Edita el comentari','Import'=>'Importa','Cannot load %s.'=>'%s no es pot carregar.','Invalid plugin page.'=>'Pàgina d\'extensions incorrecta.','Item not updated.'=>'No s\'ha actualitzat l\'element.','Saving is disabled: %s is currently editing this post.'=>'Desament automàtic desactivat: %s està editant ara mateix aquesta entrada.','Saving is disabled: %s is currently editing this page.'=>'Desament automàtic desactivat: %s està editant ara mateix aquesta pàgina.','Someone'=>'Algú','Draft saved at %s.'=>'Esborrany desat a les %s.','g:i:s a'=>'G:i:s','Please provide a custom field value.'=>'Doneu-nos un valor del camp qualsevol.','Sorry, you must be logged in to reply to a comment.'=>'Heu d\'entrar per a contestar un comentari.','You did not enter a category name.'=>'No heu introduït cap nom de categoria.','Comment %d does not exist'=>'No existeix el comentari %d','&raquo;'=>'&raquo;','&laquo;'=>'&laquo;']];